Lectia 8 – Aci 6

Cursul 6

Sutra „Tăietorul de diamant”

Inspirate după învățăturile lui Geshe Michael
Traducere a conferințelor Lamei Dvora Tzvieli

Lecția 8

 

Paradisul

«Și să presupunem, o Subhuti, că un Bodhisattva ar veni și ar spune: „Eu muncesc să-mi creez paradisul meu”. Acestea n-ar fi vorbe spuse corect. De ce este așa? Pentru că, o Subhuti, acel paradis la care muncești când spui „Eu muncesc să-mi creez paradisul meu” este ceva ce Cel Astfel Plecat a spus că n-ai putea crea vreodată. Și tocmai de aceea le putem numi „paradisurile pe care noi le creăm. »

Din nou ni se vorbește despre vacuitate și anume despre vacuitatea paradisului. Ce face un Bodhisattva? El își creează paradisul.

Cum face asta? Face mereu bine altora. El permanent își desăvârșește cele șase perfecțiuni. Și dacă vrea să-și creeze rapid paradisul, ce va face? Va căuta un profesor de Tantra și va intră în Tantra.

Și cum ar putea el să-și găsească un învățător tantric? Prin a face multe binefaceri. Numai atunci va apărea învățătorul tantric.

Ce ne spune Buddha: «Să presupunem, o Subhuti, că un Bodhisattva ar veni și ar spune, „Eu muncesc să-mi creez paradisul meu.” Acestea n-ar fi vorbe spuse corect.»

Cu alte cuvinte, el nu ar spune adevărul.

Din nou avem același joc de cuvinte. Paradisul nu există de la sine, dar este real și există. Când vom avea karma îl vom proiecta și atunci va fi real și foarte plăcut. El va fi un paradis care va funcționa ca un paradis. 

 

Cum ajunge Buddha la iluminarea lui

Așadar, să vorbim puțin despre paradis.

Există descrieri minunate ale paradisului în cartea „Abhisamya Alamkara” – „Coroana conștientizărilor” scrisă de către maestrul Asanga, descrieri pe care i le-a transmis Maitreya – viitorul Buddha.

Maitreya, conform tradiției sutrei, este un Bodhisattva la nivelul zece. El este aproape un Buddha. Conform tradiției tantrice, Maitreya este deja Buddha. În această carte sunt descrise etapele în care Bodhisattva după ce a atins nivelul zece, devine un Buddha.

Denumire generală pentru paradisul budist este:

Dakpe shing kam

Pe scurt,

Dak Shing

Dakpe  – pur, sfânt, curat.
Shing   – câmp.

Deci, câmpul pur este paradisul.

Kam   – înseamnă tărâm sau lume, univers.
Dakpe shing kam înseamnă lumea pură. Acesta este doar unul dintre numele date paradisului.

Un alt nume este:

Dakpa kacho

În continuare vom descrie etapele în care Maitreya ajunge în paradisul său (descriere care este valabilă pentru toți Buddha)

Sipa tamey jang sem

Aceste cuvinte înseamnă ultimul moment în care Bodhisattva mai este încă un Bodhisattva. Primul nivel este ultimul moment în care încă este un Bodhisattva.

El este încă un Bodhisattva și ceea ce caracterizează acest moment, este că se află deja într-un fel de paradis. Cu toate că el este deja la nivelul 10, Bodhisattva încă se mai află în Samsara. El se află pe vârful muntelui Meru, în paradisul Ganden. Acest paradis care este încă unul samsaric.

 Ganden

Deci,

    1. Avem ultimul său moment ca Bodhisattva,
    2. El se află în paradisul samsaric numit Ganden.
      Se spune că în acest paradis a venit și Maestrul Asanga să primească învățătură de la Maitreya.
    1. În continuare, își lasă o reprezentare în Ganden, sau o emanație a sa și pleacă.
    2. Pleacă din Ganden și se duce spre alt paradis pe nume:

Okmin

Okmin nu mai este un paradis samsaric. De aceea el își manifestă Dharmakaya – corpul mental al lui Buddha. Până în acel moment el nu avusese Dharmakaya.

    1. Se întoarce în Ganden. Se întoarce la reprezentarea/emanația pe care a lăsat-o acolo, dar acum cu Dharmakaya.
    2. După care intră în pântecele mamei sale.

Ce înseamnă asta? Asta înseamnă că se reîncarnează ca și Buddha Shakyamuni, și va apărea în Nirmanakaya ca să-l putem vedea.

Conform tradiției, un Buddha care se manifestă în lumea noastră pentru a ne învăța, nu vrea să-i facă rău mamei sale și se naște printr-o parte laterală a mamei, ca să nu o doară.

    1. După care face celelalte 11 fapte ale lui Buddha. Prima faptă este de a intra în pântecele mamei sale, iar apoi încă 11.

Deci, aceasta este una din descrierile modului în care Buddha apare în lumea noastră. Ea este descrierea tradițională, dar nu și cea tantrică, pentru că lipsesc elementele tantrice.

 

Cine a creat paradisul?

Cine a creat acest Okmin? Buddha însuși.

În sutra lui Upali scrie:

O mare de flori în toată splendoarea înfloresc,
Palatele de aur de o frumusețe rară strălucesc,
Dacă îl vei căuta pe creator, nu-l vei găsi niciodată
Pentru că ele din puterea conceptului se ivesc.
Și astfel lumea întreagă, numai din noțiuni și etichete este creată.

Despre ce este vorba aici? Despre paradis.

Ce înseamnă noțiuni și etichete? Ele sunt Chi-ul din mintea noastră – imaginile mentale. De unde provin ele? Din karma.

„… lumea întreagă, numai din noțiuni și etichete este creată ”- numai noi putem crea acest paradis. Nu există un paradis care să provină de la o societate de construcții. Același lucru este valabil și pentru infern.

Cine a creat temelia de fier încinsă din infern?
Care este sursa focului cumplit ce devorează totul?
Acestea și toate cele similare, a spus cel Atotputernic,
Sunt lucrările unei minți păcătoase.

Cum poate omul să-și creeze propriul său paradis?

Pentru asta există o practică specială. Care ar fi lucrul pe care l-ați putea face pentru a vă crea paradisul? Nu vă va veni să credeți!

A curăța și aranja frumos camera.

Ken Rinpoche, spunea mereu: „Faceți frumos”. Acest mare Lama era foarte ordonat și punea mare accent pe estetică. Camera lui era întotdeauna îngrijită și îți era drag să stai în ea.

De ce aș face asta? Pentru că ador estetica? Nu, ci pentru că trebuie să-mi creez propriul meu paradis, pentru că vreau să devin Buddha, și pentru că trebuie să-i ajut pe ceilalți. Deci, pentru cine îmi aranjez casa? Pentru Lama și pentru toți ceilalți.

Oare atunci când facem curățenie, ordine și ne aranjăm frumos casa, înseamnă neapărat că ne creăm propriul paradis? Nu neapărat, pentru că în această acțiune trebuie inclusă și intenția. Avem nevoie de intenție. Dacă facem toate aceste cu motivația corectă, atunci ne vom crea paradisul.

Ce mai trebuie încă să facem pentru a ne crea propriul paradis?  Putem face următoarele:

–     Atunci când atârnăm pe perete un tablou de care ne place, vom dedica acest act creării paradisului.

–     Când facem altarul este foarte important ca el să fie plin de ofrande, de ce? Pentru că dăruind lui Buddha, celor Trei Diamante și Lamei, ne creăm abundența și plantăm semințe karmice, care atunci când vor rodi, vom avea toate aceste lucruri în paradisul nostru. Așadar, este foarte important ca altarul să fie curat și plin de ofrande.

–     O faptă cu mult mai puternică decât aranjatul camerei este pregătirea locului în care oamenii vor veni să învețe Dharma. Dacă spuneți: „Vreau un centru frumos de Dharma, pentru ca oamenii să poată medita și să ajungă la nivele spirituale înalte. Și vreau să pun perdele, să o decorez frumos, să fie lumânări și totul să fie plăcut și confortabil”. Ce creează toate acestea? Paradisul. Dacă faceți toate aceste lucruri pentru ca alții să ajungă la iluminare sau la niveluri spirituale superioare, karma se întoarce.

–     Și cea mai puternică faptă este de a aranja camera în care stă Lama. Toți anii în care Geshe Hla a trăit lângă Ken Rinpoche, a spălat vasele, a curățat și a renovat casa Lamei.

Și pe lângă toate acestea, este bine să ne bucurăm mult și să avem motivația corectă.

 

Etapele de iluminare în Okmin

O altă descriere a modului de a ajunge la paradis:


Ji-nye chutok

1. Primul lucru care i se întâmplă noului Buddha, este perceperea directă a tuturor lucrurilor care pot fi cunoscute.

Ji nye  – tot ce există, atât cât există.
Chu     – lucruri.
Tok     – percepe.

Ji-nye chutok înseamnă percepe toate lucrurile care există. Adică, va percepe în mod direct toate lucrurile care pot fi cunoscute.

La ce realitate ne referim: la cea convențională sau la cea supremă? Ne referim la cea convențională. „Toate lucrurile de știut” sunt o realitate convențională. Așadar, el percepe dintr-odată toată realitatea convențională care există.

2. În al doilea rând, proaspătul Buddha va atinge ”limita finală”, în tibetană


Yangdak ta

Adică oprește al treilea tip de suferință, în acest caz îmbătrânirea și moartea.

Să trecem repede peste cele trei tipuri de suferință:

    • Suferința suferinței – adică bolile, foametea, războaiele.
    • Suferința schimbării.
    • Suferința atotpătrunzătoare.

El și-a oprit toată suferința, printre altele, îmbătrânirea și moartea.

3. În al treilea rând, el își aduce Dharmakaya.

Chu ku

Nu spunem că Dharmakaya a fost creată, ci ea apare. Corpul său mental apare, cu toată atotcunoașterea, vacuitatea și cu toate încetările.

4. El vede calitățile tuturor lucrurilor.

sang gyepa

Ce înseamnă asta? El percepe simultan adevărul convențional și adevărul suprem.

5. Corpul său fizic se transformă în corpul plăcerii, devine un corp curcubeu, un corp de lumină.

longku

6. El realizează capacitatea de a-și trimite replicile sau de a emana corpuri.

trulkuy gyu

Replicile nu sunt în sensul că ele arată exact ca el, ci de nenumărate corpuri care se duc spre toate ființele. Și asta se întâmplă în următoarea clipă, după ce și-a creat corpul de lumină. Are acum capacitatea de a trimite toate aceste replici.

În acest moment Buddha se poate afla pe milioane de planete și poate ajuta toate ființele. Acest lucru se întâmplă spontan și simultan.

Deci, mai întâi a trebuit să se formeze Dharmakya, iar ea a devenit cauza pentru dobândirea acestei abilități de a trimite replici tuturor ființelor.

7. După care va trimite o replică în pântecele mamei sale și va fi un Buddha așa cum a fost Buddha Shakyamuni despre care știm în istorie. Această ființă iluminată se manifestă într-un corp fizic și se va preface că trece prin toate etapele nașterii, a copilăriei și a maturității etc., ajunge la iluminare și transmite învățătura, doar pentru a ne arăta calea, pentru că el este deja iluminat.

Nu oricine este pregătit să facă calea Mahayana, așa că Buddha va veni și va preda oamenilor Hinayana. Iar dacă oamenii nu sunt pregătiți pentru budism, el îi va învăța alte religii. Și dacă sunt gata pentru a intra în Tantra, îi va învăța Tantra, în funcție de nevoile fiecăruia.

 

Fără vreun strop de suferință

Sambhogakaya lui, corpul plăcerii, se află în Okmin, paradis care este în afara Samsarei.

Este foarte important să înțelegem ce înseamnă un paradis care se află în afara Samsarei. Dacă în Samsara există numai suferință, în Okmin nu există strop de suferință. Nu există ceva care să miroasă neplăcut, sau ceva dureros sau jignitor. În Okmin nu există altceva decât plăcerea sublimă.

 

Tsok sak și Drip jang

Deci, de ce anume avem nevoie pentru a ajunge acolo? Să facem două lucruri:

    • Să acumulăm fapte de bunătate.
    • Și să ne purificăm karmele negative.

Să facem Tsok sak și Drip jang.


Tsok sak drip jang

1. Drip jang înseamnă să scăpăm de lucrurile negative care ne stopează.

2. Tsok sak– a acumula cauzele care să ne aducă la iluminare.

De ce ar trebui să scăpăm? Trebuie să scăpăm de afecțiunile mentale și de ignoranță. Cu alte cuvinte, trebuie să eliminăm:

a. karma negativă din trecut, adică faptele pe care le-am făcut deja, pe care le-am acumulat datorită ignoranței noastre.

Există două căi de a scăpa de karma negativă:

      1. O cale este de a nu face nimic în privința ei și de a o lăsa să rodească, și astfel va dispare de la sine. Acesta este calea cea mai grea, pentru că ne aduce în situații în care vom suferi de războaie, de dezastre și așa mai departe.
      2. Iar a doua cale este de a o purifica, înainte să dea roade.

b. Și trebuie să ne eliminăm afecțiunile mentale, ignoranța fiind una dintre ele.

Deci, acestea sunt lucrurile de care trebuie să scăpăm, deoarece atâta timp cât avem și o fărâmă din ele, nu vom putea ajunge în paradis. În schimb, dacă ne-am eliminat toată karma negativă și toate afecțiunile mentale și am acumulat munți de binefaceri, vom fi deja în paradis.

 

A aduna cauzele de a ajunge în paradis

b. A acumula binefaceri.

Despre ele am vorbit mult și încă vom mai vorbi în continuare. Am vorbit de acumularea de binefaceri cu învățătorul, de a intra în tantra. Dacă sunteți pregătiți și aveți posibilitatea de a intra în Tantra, nu mai așteptați și intrați în ea pentru a vă putea dezvolta compasiunea.

De ce vorbim mai întâi de b. și nu de a.? Pentru că există ceva care este și mai important și care permite realizarea lui b. și anume de a ne ruga la învățător.

Deci,

a. Rugăciunea

–     Mai întâi, va trebui să ne rugăm ca învățătorul să vină la noi.
–     Să ne rugăm pentru a-l putea trata așa cum se cuvine,
–     Să ne rugăm pentru a avea suficientă încredere în el,
–     Să avem respect față de el,
–     Să avem capacitatea de a-l servi așa cum trebuie,
–     Și în final să ne rugăm ca acest învățător să ne ajute să atingem toate celelalte obiective.

Dar mai întâi va trebui să ne întrebăm:

–     Ce este iluminarea?
–     De ce să ajungem la iluminare?
–     Cine ne va ajuta să facem asta?

iar apoi să ne definim obiectivul nostru: „Vreau să mă iluminez”.

Toți marii învățători, toți marii Lama care au ajuns vreodată la iluminare și-au petrecut cea mai mare parte a timpului în rugăciuni. Au învățat, au meditat, și și-au petrecut cea mai mare parte a timpului rugându-se la Lama.

Se spune că Lama lui Je Tsongkapa a fost Manjushri. Je Tsongkapa și-a petrecut cea mai mare parte a vieții rugându-se la Manjushri, ca să-i umple inima cu înțelepciune, compasiune și iubire.

De ce este atât de important să ne rugăm atât de mult? Pentru că așa semănăm karma.

Ar putea oare să vină un învățător și să ne ajute de la sine? Nu. Deoarece dacă ar fi putut, ar fi făcut asta cu mult timp în urmă, pentru că este plin de bunătate și compasiune. Singurul mod de a ne aduce un învățător în viața noastră este de a ne ruga Lamei sau la Buddha sau la cele Trei Diamante sau ființelor iluminate.

Pentru asta ne luăm jurămintele de refugiu. Pe măsură ce înțelegerea asupra căii se va adânci, se va adânci și înțelegerea semnificației refugiului, a semnificației celor trei diamante, și înțelegerea a ceea ce înseamnă învățătorul pentru noi.

Cel care persistă și face aceste lucruri cu motivație profundă, plantează semințele karmice pentru a se regăsi mai târziu într-o lume minunată.

Dacă rugăciunea este însoțită de iubirea față de toate ființele, de dorința de bunăstare a tuturora, cu atât mai repede va veni la noi cel care ne va învăța. Numai așa va ajunge la noi. Învățătorul nu vine de la sine, el vine din noi.

 

Cele patru puteri de purificare

Există patru puteri de purificare. Purificarea nu va fi completă dacă lipsește una dintre ele.

Sursa învățăturii despre cele patru puteri de purificare este sutra lui Buddha pe nume ”Sutra celor patru practici”. În limba tibetană:

chu shi tenpay do

Chu – în general înseamnă lucru, dar în acest context înseamnă practică.
Shipatru.
Tenpa – învățătură, studiu.
Do sutra.
Așadar: „Sutra asupra învățăturii celor patru practici”.

 

1. Puterea de bază.


Ten gyi top

Puterea de bază este refugiul. De ce se numește puterea de bază? Deoarece atunci când cădem, încălcând un jurământ, vom avea nevoie de sprijin pentru a ne ridica. Iar acest sprijin este această putere de bază.

Ce înseamnă să ne refugiem? Înseamnă să ne refugiem pe calea spirituală, să ne refugiem în Buddha, Dharma și Sangha, cu alte cuvinte să ne refugiem în înțelepciune. Acest lucru înseamnă că atunci când ni întâmplă ceva rău, înțelegem că am făcut rău altora în trecut, de aceea ne vom înfrâna de la orice reacție care să ne mențină în suferință.

Deci, aceasta este puterea de bază. Este înțelegerea karmei și a vacuității și este Bodichitta. Bodhicitta este dorința noastră de a ieși din suferință, pentru a-i putea ajuta și pe ceilalți să iasă din ea. Puterea de bază, este de asemenea realizarea faptului că realitatea în care trăim acum, este o lume a suferinței, rezultată din cauzele pe care le-am creat. Și această înțelegere este cea care ne protejează.

Această înțelegere că lumea este propria noastră creație, pe care o putem transforma spre beneficiul tuturor ființelor, este de fapt singura noastră protecție.

Lama Ken Rinpoche obișnuia să râdă de cei care își cumpărau polițe de asigurare împotriva accidentelor, care să-i protejeze.

 

2. Puterea regretului.


Nampar sunjinpay top

Top putere.
Nampar  complet.
Sunjinpa  este ceva care distruge sau ceva ce neutralizează.
Nampar sunjinpay top înseamnă puterea care distruge/neutralizează complet.

Această putere este cea care neutralizează semințele karmice care încă nu au germinat. Deoarece semințele au fost deja plantate, nu le putem elimina, dar le putem neutraliza sau steriliza.

Purificarea karmică înseamnă a determina semințele deja plantate să nu mai germineze niciodată.

Sunjinpay top înseamnă puterea regretului.

Sensul aici este de regret însoțit de înțelepciune, spre deosebire de actul de a ierta, care este un act minunat. Dar în iertare există cel care iartă și cel iertat, deci există o percepție despre sine, un atașament de sine. Regretul însoțit de înțelepciune, înseamnă că înțelegem că dacă suferim, se datorează semințelor negative pe care le-am plantat, ca urmare a ceea ce am făcut în trecut și acum regretăm profund pentru asta.

Puterea regretului este cea mai importantă dintre toate celelalte puteri. Regretul trebuie să fie extrem de sincer și profund. În general nu ne place să facem asta. Nu ne place să ne uităm în oglindă și să spunem: „M-am purtat prostește”. Nu este bine să spunem: „Am fost rău”, sau „Am fost un prost”, ci, mai degrabă să spunem „m-am purtat prostește”, „m-am purtat ignorant”, „nu am înțeles ce făceam”.

De ce să nu spunem: „Am fost un prost.”? Pentru că vorbim despre sine.

Dacă ne dăm seama că am făcut ceva nepotrivit și spunem “Ah, ce am făcut?”, este bine să regretăm imediat. Cu cât regretăm mai repede, cu atât va fi mai bine, deoarece karma se dublează la fiecare 24 de ore. Dacă ieri am țipat la cineva și toată ziua am mers cu gândul: „Câtă dreptate am avut, cât de idiot a fost celălalt”, iar după 24 de ore, zicem: „Ah, am țipat la celălalt, mi se va întoarce înapoi”, în 24 de ore, karma deja s-a dublat.

Chiar dacă nu ne mai amintim de faptele comise, sau dacă i-am rănit pe ceilalți, lumea din jurul nostru ni le reflectă. Dacă trăim într-o lume în care sunt războaie, sau agresivitate, este semn că avem o astfel de karma. Așa că avem ce face și în acest sens.

 

Confesiunea

Deoarece nu este bine să ținem în noi părerile de rău pentru faptele pe care le-am comis, ar trebui să ne găsim pe cineva de încredere și să ne confesăm lui. Este bine să facem asta, mai ales în fața Lamei sau a învățătorului, pe care ne bazăm, îl prețuim și în care avem încredere, și care are desigur un nivel moral foarte ridicat.

De ce este important acest lucru? Pentru că ne va fi jenă să venim din nou la el cu aceeași poveste, și de aceea șansele de a repeta fapta vor fi cu mult mai mici. Puritatea persoanei față de care ne destăinuim, are de asemenea un rol foarte important în acest proces.

 

A regreta și nu a ne învinui

Care este diferența dintre regret și vinovăție? Ce înseamnă când spunem: „Eu sunt vinovat”. Acest lucru nu face altceva decât să ne întărească ego-ul, să ne întărească atașamentul de sine.

Dacă sentimentele de vinovăție:

a. întăresc minciuna.

b. și sunt emoții dureroase, care nu ne fac niciun bine, doar ne dăunează.

în schimb, regretul are un aspect complet diferit. El nu ne face să ne simțim prost, nu ne dăunează fizic atunci când este însoțit de înțelepciune. Sentimentul este de întristare pentru ceea ce am făcut, ceea ce este complet diferit de sentimentul de vinovăție.

Un exemplul dat în textele budiste este următorul:

Un om vine cu cei doi prieteni ai săi la bar și beau din berea servită de barman. Primul prieten bea din bere, cade și moare, al doilea bea și el, cade și moare. Al treilea văzându-și prietenii că au murit datorită berii, înțelege că berea a fost otrăvită, bere pe care și el a băut-o.

Deoarece înțelege ce-l așteaptă și că este prea târziu ca să mai facă ceva, este cuprins de un mare regret.

Acest imens regret este exact ceea ce ar trebui să simțim, pentru a ne purifica karma, ca și când ar veni sfârșitul lumii.

Înțelegerea faptului că atunci când urâm pe cineva, această karmă se va intensifica și va reveni în forță asupra noastră, și că împreună vacuitatea și karma ne creează lumea noastră – este ceea ce ne va neutraliza semințele karmice negative.

 

3. Puterea de înfrânare.


Nyepa le larndokpay top

Ce înseamnă puterea de înfrânare? Înseamnă a decide să nu mai facem în viitor aceleași fapte pe care le-am făcut până acum. Este foarte important să facem acest lucru cu înțelepciune.

Dacă, de exemplu, am țipat la cineva, ceea ce vom face este:

    1. să ne refugiem în cele Trei diamante și în Bodhicitta.
    2. și să înțelegem că ceea ce am făcut acum ne vor provoca multe probleme în viitor, regretăm și spunem: „știu căm-am purtat prostește și din ignoranță, pentru că am fost stăpânit de obiceiurile mele proaste, iar pentru asta regret profund și îmi dau seama că rezultatele nu vor fi bune pe viitor”.
    3. Ne hotărâm să ne oprim din acest comportament, și vom spune: „N-am să mai fac așa ceva”.

Acum, faptul de a spune „N-am să mai fac așa ceva” este periculos când vine vorba de un obicei adânc înrădăcinat. Pentru că dacă suntem obișnuiți să ne enervăm des, să ne enervăm la fiecare cinci minute și acum ne obligăm să nu ne mai enervăm niciodată, avem toate șansele ca după cinci minute să ne încălcăm promisiunea.

Deci ce vom face? Ne vom alege o perioadă scurtă de timp în care știm că putem să ne ținem de promisiune. În cazul în care ne supărăm des, atunci am putea decide, de exemplu: ”Timp de zece minute nu mă voi supăra”.

 

Războiul împotriva tendințelor rele

Și pentru că am decis să ne înfrânăm, atunci ne vom lupta cu tendințele noastre rele.

Și dacă ne-am obligat să nu ne mai supărăm timp de zece minute, și totuși supărarea ne va lua cu asalt, atunci ne închidem gura, strângem din dinți, respirăm adânc, ne facem un ceai, și nu vom da frâu liber supărării.

Acest război împotriva tendințelor noastre proaste, acumulează o karmă extraordinară, incredibil de puternică. Ea este cea care ne va crea paradisul.

 

4. Puterea de ispășire, puterea de corijare sau antidotul.


Nyenpo kuntu chupay top

Corecția sau antidotul trebuie să fie similar cu infracțiunea.

De exemplu: dacă avem o problemă de sănătate, suferim de o boală gravă, de unde vine ea? Din faptul că i-am rănit pe ceilalți. Deci, care va fi soluția? Ne vom îngriji de cineva bolnav.

Dacă ni se fură lucruri este semn că am furat noi de la alții sau că am luat fără permisiunea celuilalt. Care va fi antidotul? Este de a avea grijă de bunurile altora.

O altă modalitate de purificare este ceremonia focului.

Care este cel mai puternic antidot? El este studiul și meditația asupra vacuității.

Deoarece subiectul sutrei „Tăietorul de diamant” este vacuitatea, putem spune că dintre cele patru puteri purificatoare, această sutra este cea mai strâns legată de a patra putere – puterea ispășirii sau corectoare.

 

În sutra se spune:

O Subhuti, orice fiu sau fiică a nobilei familii care primește o sutră ca aceasta, sau o reține, sau o citește sau o înțelege, va suferi. Vor suferi intens.”

De ce este asta? Pentru că studiul și meditația asupra vacuității este cel mai puternic antidot pe care omul îl poate folosi în vederea ispășirii faptelor negative din trecut.

Studiul asupra vacuității este considerat foarte util, deoarece grăbește rodirea semințelor karmice pe care le poartă omul cu el. Dacă am lăsa aceste semințe să germineze când le vine lor timpul, în viața următoare ne vom naște într-o viață suferindă, într-una din tărâmurile inferioare, cum ar fi infernul, lumea spiritelor flămânde sau lumea animalelor. Dar dacă ele rodesc în această viață, efectele lor vor fi cu mult mai mici decât ar fi fost fără purificare.

În altă sutra a lui Buddha, numită sutra Regele concentrării se spune că dacă cineva ar avea o sămânță karmică care ar putea să-i producă mari suferințe în infern, în urma studiului asupra vacuității, efectul rodirii acestei semințe va fi doar o ușoară durere de cap.

Deci, dacă studiați cu seriozitate această sutra, ea vă va aduce multă binecuvântare, atât în această viață cât și în viitor.

 

Lectia 7 – Aci 6

Cursul 6

Sutra „Tăietorul de diamant”

Inspirate după învățăturile lui Geshe Michael
Traducere a conferințelor Lamei Dvora Tzvieli

Lecția 7

 

Distrugătorul de vrășmaș

„Și Învingătorul spuse din nou:

Subhuti, ce părere ai? Se gândesc cei care au distrus vrăjmașul: „Acum am ajuns la starea de a fi distrugător de vrăjmaș”?

La aceasta, Subhuti răspunse respectuos:

O Învingătorule, ei nu fac asta. Și de ce așa? Pentru că este imposibil să existe o astfel de stare de a fi distrugător de vrăjmaș. Pentru că, să presupunem o Învingătorule, că un astfel de distrugător al vrăjmașului s-ar gândi în sinea sa „Acum am ajuns în starea de distrugător al vrăjmașului.” Atunci ei ar începe din nou să se atașeze de propriul sine. Ar începe să se atașeze de o ființă vie, s-ar atașa de viață și de o persoană.

O Învingătorule, declar că Cei Astfel Plecați – acei Distrugători de Vrăjmaș care sunt Buddha Complet Iluminați – se află în cele mai înalte stări care sunt libere de orice afecțiune mentală. O Învingătorule, eu însămi sunt liber de orice dorință; Eu sunt Distrugătorul de Vrăjmaș.

Dar, o Învingătorule, eu nu mă gândesc la mine însumi, „Sunt un Distrugător de Vrăjmaș”. Să presupunem, o Învingătorule, că m-am gândit la mine însumi că „Am atins starea de a fi Distrugător de Vrăjmaș”. Dacă aș gândi așa, atunci Cel Astfel Plecat nu ar fi putut să-mi dea vreodată prezicerea finală; nu ar fi putut să spună niciodată:

O fiu al nobilei familii, o Subhuti, vei atinge cele mai înalte stări care sunt libere de orice afecțiune mentală. Întrucât nu te afli în niciun fel de stare, ajungi la starea liberă de afecțiuni mentale; atingi ceea ce numim „starea lipsită de afecțiuni mentale.” 

Vom vorbi despre „distrugătorul de vrăjmaș”. El se numește:


Dra Chompa

Dra – vrăjmaș, inamic, dușman
Chompa – a distruge

Adică: distrugător de vrăjmaș.

Cine este acesta? El este Arhat.

În limba sanscrită Arhat înseamnă „persoană demnă”.

De ce au tradus în limba tibetană distrugător? Ce îl face pe om să fie atât de demn? Faptul că și-a distrus toate afecțiunile mentale.

Distrugătorul de vrăjmaș este cel ajuns la Nirvana. El este cel ce și-a distrus toate afecțiunile mentale, toate tendințele și toate semințele afecțiunilor mentale.

Aceasta înseamnă că Arhat nu numai că nu se mai poate supăra, dar nici semințele supărării nu le mai are. El nu se va mai supăra niciodată, pentru că și-a distrus semințele pentru totdeauna. Acest lucru se numește „încetare”.  Afecțiunea mentală a încetat complet. Am putea spune, de exemplu că  Arhat și-a pierdut gena supărării.

Ce este o afecțiune mentală? Este un factor care ne tulbură liniștea sufletească. La un Arhat nu mai există nimic care să-i tulbure liniștea sufletească.

Ne este greu să ne imaginăm o astfel de stare în care există numai plăcere.

Cu toate că și noi putem să reducem intensitatea supărării, a geloziei, și așa mai departe, ne este greu să le menținem la acest nivel. Arhat ajunge la încetarea ireversibilă – pentru totdeauna.

 

Calea practicii în Hinayana și Mahayana

Practicantul căii Hinayana, dorește să iasă din suferință. Cu toate că percepe vacuitatea, experiența lui este puțin altfel. Școlile budiste descriu această experiență în moduri diferite. Maestrul Haribhadra, faimos pentru comentariul său asupra textului „Ornamentul conștientizărilor” scris de către maestrul Asanga, susține că experiența vacuității este diferită. Pe când maestrul Chandarkirti, cunoscut drept tatăl „Căii de mijloc”, susține că experiența vacuității este în cele din urmă aceeași experiență.

În Hinayana, a treia cale – Tong lam, și cea de-a patra sunt diferite față de Mahayana. Cel care practică calea Hinayana care a ajuns pe Calea practicii, va merge spre Nirvana.

Toată calea Tong Lam, despre care am vorbit până acum, face parte din Mahayana. Această sutra este sutra Mahayana –  Calea Mare. Iar ea descrie calea unui practicant pe Calea cea Mare. Un Bodhisattva care se află pe Calea cea Mare practică pentru a ajunge la iluminare pentru toate ființele. După ce a perceput vacuitatea, el va practica cele șase perfecțiuni. El va ajunge la iluminare pe calea perfecțiunilor.

Cel care percepe pentru prima oară vacuitatea, va deveni imediat un Bodhisattva la nivelul unu. El va trebui să parcurgă zece nivele până va deveni Buddha.

În Hinayana, cel mai înalt nivel la care se poate ajunge este de Arhat, adică Nirvana. Cel ajuns în Nirvana nu mai are nici o afecțiune mentală sau vreo emoție negativă. Arhat se află într-o plăcere supremă. El a ieșit complet din suferință, dar nu are atotcunoașterea.

Pe calea Mahayana, se ajunge la iluminare. Practicantul acestei căii ajunge și el în punctul în care și-a eliminat toate afecțiunile mentale, adică la nivelul opt, dar el nu se oprește aici, deoarece nu dorește să ajungă la Nirvana. El vrea să continue calea, să dobândească atotcunoașterea ca să poată ajunge la nivelul lui Buddha.

Acesta nu se va îndrepta spre Nirvana, spre starea de plăcere sublimă, unde poate rămâne milioane de ani. Cel care atinge nivelul opt, nu va intra în meditație fără să stabilească cât timp va sta în meditație și fără să nu-și pună un paznic pentru să-l scoată din ea după ce a trecut timpul stabilit, pentru că nu vrea să rămână acolo. În mod intenționat, evită să ajungă la plăcerea tentantă a Nirvanei, pentru a putea ajunge la o plăcere și mai mare.

Trebuie înțeles că practicanții Hinayana sunt și ei plini de iubire pentru oameni. Cu siguranță că vor să ajute oamenii ca să nu mai sufere. Practica lor include multe meditații frumoase asupra iubirii și a celor patru dorințe infinite. Care sunt cele patru dorințe infinite? Ele sunt iubirea (Maitri), compasiunea (Karuna), bucuria (Mudita) și comportamentul egal (Upeksha).

Diferența dintre practicanții celor două căi, este că un Bodhisattva pe calea Mahayana, își asumă responsabilitatea personală . El își spune: „Nu numai că vreau ca nimeni să nu mai sufere, ci eu însămi voi descoperi modul în care să-i pot scoate pe fiecare din suferință”.

Deci, cel care a perceput vacuitatea și se află pe calea Mahayana, devine un Bodhisattva bumi unu. Parcurgerea celor zece nivele Bodhisattva poate dura foarte mult timp. Asta în cazul în care nu suntem pe calea tantrică.

 

Nirvana și iluminarea completă

În sutra scrie:

„O Învingătorule, declar că Cei Astfel Plecați – acei Distrugători de Vrăjmaș care sunt Buddha Complet Iluminați…”

Aici Buddha se referă la două lucruri puțin diferite. El vorbește despre Cei Astfel Plecați – adică ajunși la Nirvana, dar care se află pe calea Mahayana, deci automat au ajuns și la nivelul lui Buddha.

Cu alte cuvinte, atunci când practicantul căii Mahayana ajunge la iluminarea completă, în același timp atinge și Nirvana. El și-a eliminat nu numai afecțiunile mentale și semințele lor, ci și orice obstacol dinaintea omniscienței, nivel care este cu mult mai înalt.

 

Vacuitatea distrugătorului de vrășmaș

Buddha îl întreabă pe Subhuti: „Oare un Arhat este cu adevărat Arhat? ”

Subhuti îi răspunde: „Dacă, un Arhat s-ar fi gândit la el însuși, doar și pentru o clipă: „Eu sunt Arhat”, atunci el nu mai este Arhat”.

De ce? Pentru că el își declară propria existență de sine.

Întrebarea lui Buddha este de fapt: „Oare Arhat este un Arhat în sine?” Subhuti îi spune: „Nu și nu. Dacă Arhat ar crede și pentru o clipă: „Acum sunt un Arhat în sine”, această afirmație anulează faptul de a mai fi un Arhat”.

În text scrie: „nu te afli în niciun fel de stare”. Ce înseamnă asta? Asta înseamnă că el are o înțelegere foarte clară de unde provine realitatea sa.

Oare el crede că nu este un Arhat? Nu, el știe exact unde se află. Știe exact care este nivelul realizărilor sale, dar își dă seama că ele nu vin de la sine. El își dă seama că acum proiectează această stare, deoarece și-a creat condițiile pentru ea.

Buddha întreabă:

Subhuti, ce părere ai? Se gândesc cei care au distrus vrăjmașul „Acum am ajuns la starea de a fi distrugător de vrăjmaș”?

Oare știe el că a ajuns la această la realizare? Desigur că știe. Atunci ce anume nu-și spune? Că acest lucru nu s-a întâmplat de la sine fără să-și fi creat cauzele pentru asta.

La aceasta, Subhuti răspunse respectuos:

O Învingătorule, ei nu fac asta. Și de ce așa? Pentru că este imposibil să existe o astfel de stare de a fi distrugător de vrăjmaș.

Ce înseamnă „o astfel de stare”? Adică, starea în sine.

Dacă distrugătorul de vrășmaș s-ar fi gândit la el însuși „Acum am ajuns la starea de a fi distrugător de vrăjmaș”, asta ar însemna că este atașat de existența de sine.

În continuare, ni se spune ce înseamnă atașamentul de existența proprie de sine.

 „Atunci ei ar începe din nou să se atașeze de propriul sine. Ar începe să se atașeze de o ființă vie, s-ar atașa de viață și de o persoană”.

În lecția 4 am vorbit de semnificația acestor lucruri.

–    Atașamentul de propriul sine, înseamnă ”eu care exist în sine” independent de proiecțiile mele.
–    Atașamentul de o ființă vie, înseamnă ”mintea mea care există în sine”, sau lucrurile mele care există în sine.
–    Atașamentul de viață, înseamnă „eu-l” care a trăit de la începutul acestei vieți și până la sfârșitul ei.
–    Atașamentul de o persoană: „Eu exist de la o încarnare la alta”.

Deci, ce ni se spune? Că dacă Arhat ar crede că el este un Arhat în sine, atunci el ar fi atașat de toate aceste lucruri.

Asta înseamnă că el nu poate fi un Arhat deoarece nu înțelege vacuitatea.

 

Profeția finală

„Dar, o Învingătorule, eu nu mă gândesc la mine însumi „Sunt un Distrugător de Vrăjmaș”. Să presupunem, o Învingătorule, că m-am gândit la mine însumi că „Am atins starea de a fi Distrugător de Vrăjmaș”. Dacă aș gândi așa, atunci Cel Astfel Plecat nu ar fi putut să-mi dea vreodată prezicerea finală; nu ar fi putut spune asta niciodată:

O fiu al nobilei familii, o Subhuti, vei atinge cele mai înalte stări care sunt libere de orice afecțiune mentală. Întrucât nu te afli în niciun fel de stare, ajungi la starea liberă de afecțiuni mentale; atingi ceea ce numim „starea lipsită de afecțiuni mentale.” 

Lung tenpa

Lung – cuvânt lui Budhha sau cuvânt.
Tenpa – a da.

De ce învățătorul trebuie să vină să ne predea față în față în clasă și nu este suficient să învățăm doar din cărți? Pentru a auzi învățătura pe Lung, deoarece cuvântul aduce binecuvântarea întregii linii de maeștri.

1. Prima semnificație a lui Lung tenpaeste „cuvântul dat”.

2. A doua semnificație a lui al Lung tenpaeste profeția finală. Ea este profeția lui Buddha pe care o dă unui Bodhisattva ce se află la nivel opt. Buddha îi spune când va ajunge la iluminare și cum se va întâmpla.

Deci, despre ce profeție este vorba aici?

Atunci când am vorbit despre perceperea directă a vacuității, am spus că după ce Arya a perceput vacuitatea, în Jetop yeshe – înțelepciunea de după, vede cele patru adevăruri și are experiențe specifice care aparțin celor patru adevăruri. O astfel de experiență este percepția propriei iluminări, conștientizare care ține de al treilea adevăr – adevărul încetării suferinței. În viziunea sa, el se vede cum ajunge la iluminare.

Proaspătul Arya știe că mai are încă mult de lucru. Știe că poartă cu el 84.000 de afecțiuni mentale, mai puțin trei.

Până când va ajunge la nivelul opt, el își va elimina deja multe afecțiuni dintre cele 84.000. Ajuns la nivelul opt, îi va rămâne foarte puțin de curățat. Dacă un astfel de Bodhisattva va apărea în fața noastră, ne va fi greu să-l distingem de un  Buddha. El este deja o ființă foarte, foarte sfântă. Dacă proaspătul Arya de la primul nivel își pierde credința intelectuală în existența de sine, dar percepe în continuare lucrurile ca având o existență proprie de sine, pentru un Bodhisattva de nivel opt, aceste lucruri nu mai există. Nu numai că el nu mai crede în existența proprie de sine a lucrurilor, dar nici nu le mai vede cu existență proprie de sine. El poate vedea cum își creează podeaua sub picioare cu fiecare pas pe care îl face. Podeaua nu există în sine, ci el o creează de fiecare dată când face un pas.

De ce nu este încă Buddha? Pentru că are obstacole în calea atotcunoașterii.

Când un Bodhisattva ajunge la acest nivel, Buddha vine și îi dă o profeție despre când va deveni iluminat. Dacă la primul nivel, Bodhisattva a avut o viziune a iluminării sale, acum acest lucru i se întâmplă cu adevărat. Buddha vine și îi prezice că va ajunge la iluminare, și îi spune când și cum i se va întâmpla. Deci, despre această profeție este vorba aici.

 

Cele trei sfere ale acțiunii de a face o profeție

Profeția lui Buddha, la fel ca orice act, cuprinde și ea cele trei sfere ale vacuității. În acest caz, ele sunt următoarele:

a. Cel care face profeția, însuși Buddha.

lung tenpapo

b. Cel care primește profeția, adică Bodhisattva la nivelul opt.

 

lung tenpa

c. Și cea de a treia sferă este profeția în sine.

lung tenpar jawa

 

Vacuitatea lui Buddha

Oare Buddha are o existență proprie de sine? Bineînțeles că nu.

Așa cum Buddha s-a referit la existența lui Arhat, așa va spune și despre el însuși în sutra: „Nici eu nu exist în sine”. Ceea ce îl face pe Buddha să fie un Buddha este doar proiecția lui.

Oare ceea ce vede Dalai Lama văd și eu? Nu. Deoarece datorită compasiunii lui infinite și a cunoașterii lui profunde, atunci când se va uita la mine, va vedea în ce stadiu mă aflu și îmi va da răspunsul care mă va avansa cel mai mult pe calea mea spirituală.
Trebuie să înțelegem că noi toți suntem în același timp atât oameni obișnuiți cât și viitorii Buddha, iar noi suntem deja aici.

 

Întrebări care nu au primit răspuns

3. A treia semnificație a Lung tenpa.

În literatura budistă există 14 întrebări la care Buddha a refuzat să răspundă. De ce a refuzat răspundă la ele? Nu ne iubește destul?

Printre jurămintele Bodhisattva există unul care spune că dacă cineva întreabă ceva cu toată sinceritatea, va trebui să i se răspundă. Atunci Buddha nu va răspunde la întrebările sincere? Sigur că a răspuns, dar dacă Buddha a refuzat să răspundă la aceste întrebări este pentru faptul că a considerat că răspunsul lui nu va fi de niciun folos celui ce a întrebat sau îl va devia de la principal.

Un alt jurământ Bodhisattva este de a nu vorbi despre realizările spirituale. În tradiția budistă nu se pun întrebări de genul: „Ai perceput vacuitatea?”. Sau „La ce nivel ești?”. Sau „Ești Bodhisattva?”. Motivul pentru care nu se pun astfel de întrebări este că nu neapărat este și util celorlalți.

Pe de altă parte, cei care ajung la nivele înalte, au adesea puterea de a face minuni și sunt sub jurământul de a evita să facă miracole. De ce există un astfel de jurământ, de a evita a face minuni chiar și atunci când le putem face?

Singura utilizare a acestei abilități, pentru cel care și-a dezvoltat-o, este dacă poate să înainteze pe cineva pe calea iluminării. Pentru majoritatea oamenilor acest lucru nu este de folos. Pot fi cazuri când cineva este doar la un pas de o realizare și atunci ajutorul poate fi benefic. Acestea sunt singurele oportunități în care abilitățile pot fi utilizate pentru a face minuni. De obicei, oamenii care au astfel de capacități se abțin să le folosească sau se abțin să vorbească despre realizările lor spirituale.

Care este modul în care ne ajută Buddha? Nu prin a face minuni, ci prin vorbă. El ne învață și ne explică din nou și din nou. Ne învață și ne explică mereu același lucru. Încă o dată despre pix, iar și iar. Pentru că numai așa omul poate ajunge la conștientizări și își poate consolida credința în inima sa.

 

Există și excepții

Întrebarea este: De ce Geshe Michael a decis să încalce tradiția și să afirme că a perceput vacuitatea?

Pentru că în viziunea sa, a văzut că acest lucru va aduce mai multă binecuvântare celorlalți, decât să nu spună. Mai mult de atât, nu avem astfel de exemple în Occident. Credem că cei ce au perceput vacuitatea sunt doar marii Lama tibetani, care vin dintr-o țară îndepărtată, și iată că acest american a ajuns la această realizare. Deci este posibil pentru fiecare dintre noi, iar acesta a fost motivul pentru care a spus.

 

A învârti roata Dharmei

Ce înseamnă a învârti roata Dharmei?

Buddha când vorbește, scoate Lung din gură, care intră în urechi și ajunge în inima celui ce ascultă. După ce a ascultat, omul începe să se gândească, să reflecte asupra lucrurilor și să le asimileze, după care începe să le aplice, iar acest fapt va deveni pentru el o realizare dharmică.

Există trei nivele de înțelepciune: înțelepciunea ascultării, a reflecției și a meditației.

    • Prima dată auzim. Auzim Lung.
    • Apoi reflectăm asupra lucrurilor auzite – adică medităm analitic asupra lor. Le testăm, le analizăm, le comparăm cu experiența noastră, cu ce am învățat, cu ce am înțeles.
    • Mai târziu, atunci când înțelegerea ni se adâncește, facem meditația Jok gom, meditație în care ne fixăm pe obiect și îl interiorizăm profund. Iar atunci vom ajunge la ”realizare”. Adică ajungem la realizarea renunțării, sau a Bodhicittei sau a percepției corecte.

Întrebarea este: De ce Buddha nu face un miracol care să aducă oamenii în situația în care pot învăța, pentru că nu mulți învață Dharma?

Răspunsul este că Buddha face asta tot timpul. Buddha este comparat cu soarele. Cei care stau în zone expuse soarelui, primesc razele de lumină, iar cei care stau în umbra muntelui nu primesc lumină. Este vina soarelui?

 

Povestea regelui Kalingkay Gyalpo

„De ce este așa? Pentru că, o Subhuti, a fost o vreme când Regele Kalingka îmi tăia membrele mai mari și prelungirile mai mici ale corpului meu (adică degetele mâinilor și picioarelor). În acel moment nu mi-a venit în minte nicio concepție a unui sine, nici a unei ființe simțitoare, nici a unei ființe vii, nici a unei persoane – n-am avut deloc concepții. Dar nici nu eram într-o stare a lipsei oricărei concepții.

De ce este așa? Să presupunem, o Subhuti, că în acel moment orice concepție a unui sine mi-ar fi venit în minte. Atunci, gândul să rănesc pe cineva mi-ar fi venit și el în minte.

Concepția unei ființe simțitoare și concepția unei ființe vii și concepția unei persoane mi-ar fi venit în minte. Și din această cauză, gândul de a răni pe cineva mi-ar fi venit de asemenea în minte.”

În această parte a sutrei ne este dată descrierea unei scene cu regele Kalingka. Ea apare într-una din poveștile despre viețile anterioare ale lui Buddha, așa-numitele povești Jataka.

Acestea sunt povești pe care Buddha ni le-a spus despre nenumăratele lui vieți anterioare, după ce devenise deja un Bodhisattva, acționând pentru a ajunge la iluminare pentru binele întregii creații. Toate acestea ne indică faptul că Buddha fusese un Bodhisattva pe calea Sutrei, și nu pe calea Tantrei.

Se spune că Buddha într-o viață anterioară fusese un călugăr pe nume „fiul răbdător”. El stătea și medita în pădure. Într-o bună zi regina ieși la plimbare în pădure fiind însoțită de tinere fete. Regina, care era foarte interesată de spiritualitate, îl văzu pe călugăr meditând singur. Ea se îndreptă spre el și îi ceru să o învețe Dharma. Călugărul căzu de acord, iar ea îngenunche în fața lui.

Exact în acel moment, apare regele călare care ieșise la vânătoare cu tovarășii săi, și o vede pe regină îngenunchiată la picioarele călugărului și interpretează scena incorect. Le poruncește slujitorilor săi să-l prindă pe călugăr și să-i reteze membrele unul câte unul. Aceasta este povestea.

Ce scrie mai departe în sutra:

„În acel moment nu mi-a venit în minte nicio concepție a unui sine, nici a unei ființe simțitoare, nici a unei ființe vii, nici a unei persoane – n-am avut deloc concepții. Dar nici nu eram într-o stare a lipsei oricărei concepții.”

Ce înseamnă asta? Călugărul a înțeles ce i se întâmplă. Și-a dat seama că nu există un rege care să fie crud în sine și care să nu vină din karma lui, atunci când el s-a purtat cu cruzime față de alții. Datorită acestei înțelegeri, călugărul nu a mai avut resentimente față de rege. Nu a avut ură față de rege. Nu l-a judecat pe rege și nu a încetat nicio clipă să-l iubească pe rege.

Cum este posibil ca cineva căruia i se retează membrele să nu simtă ură sau mânie? Cum este posibil? Așa ceva nu se poate întâmpla decât atunci când există o înțelegere foarte, foarte profundă a vacuității și, probabil, în această etapă, călugărul percepuse deja vacuitatea în mod direct. Ne este greu să ne imaginăm o astfel de situație.

Deci, ce înțelege călugărul în acel moment? El ne spune: „În acel moment nu mi-a venit în minte nicio concepție a unui sine, și nicio concepție a lucrurilor că ar fi ale mele. Adică faptul că eu nu exist în sine. Ele nu sunt degetele mele, și nici corpul meu, în sine. ”

Asta înseamnă că nu-l doare? Sigur că îl doare, și încă cum.

Până la nivelul opt, doare. Pentru un Bodhisattva ajuns la acest nivel, nu mai există nici măcar o urmă de karma care să-i mai provoace dureri.

Călugărul și-a dat seama că dacă ar percepe lucrurile ca având o existență de sine, s-ar reîntoarce în Samsara. A înțeles că dacă ar crede că lucrurile vin de la sine și că regele era crud în sine și-ar crea imediat cauzele pentru a-l vedea din nou.

De ce este atât de puternică percepția directă a vacuității? Deoarece Arya înțelege atât de profund modul în care își creează realitatea, încât, atunci când i se întâmplă ceva de felul acesta, știe cum karma revine la el. Iar pentru acest fapt, ultimul lucru pe care îl va face în acel moment este să-l trateze pe rege ca existând în sine și să înceapă să-l urască, pentru că tocmai acest lucru îl va readuce pe regele crud în viața lui.

Așa că el spune: „Dacă în acel moment orice concepție a unui sine mi-ar fi venit în minte atunci gândul să rănesc pe cineva mi-ar fi venit și el în minte”. Chiar și gândul de a răni pe cineva ne va aduce o persoană care să ne facă rău, deoarece karma se intensifică, iar gândul este karma cea mai puternică.

Călugărul a înțeles vacuitatea celor trei sfere:

    1. Vacuitatea lui,
    2. Vacuitatea regelui crud,
    3. Vacuitatea actului și a durerii.

Acum, el mai spune: „În acel moment nu mi-a venit în minte nicio concepție a unui sine”, și de asemenea spune: „dar nici nu eram într-o stare a lipsei oricărei concepții”.

Ce înseamnă acest lucru?

Asta înseamnă că, deși a înțeles de unde a venit acest rege, a înțeles cum l-a creat, și că era hotărât să nu mai continue astfel de lucruri, în mod clar îi treceau gânduri prin minte, dar gânduri care duceau spre iluminare. Gândurile lui erau de a se stăpâni, de a nu izbucni și de a nu își închide inima față de rege. Era hotărât de a-și lua suferința asupra lui de bună voie.

Povestea se termină cu moartea călugărului care își acceptase sentința.

 

Practica unui Bodhisattva

Ceea ce ne arată călugărul este Calea practicii pe care o face un Bodhisattva după ce a perceput direct vacuitatea.

a. El înțelege adevărul suferinței și adevărul originii suferinței.Înțelege primele două adevăruri, adică:

1. Suferința există, pentru că el deja o experimentează.
2. Înțelege sursa suferinței care se află în ceea ce a făcut în trecut.

b. Înțelege că nu are niciun control asupra situației.Este copacul ieșit din sămânță, pe care nu-l mai poți împinge înapoi în pământ. Și asta datorită faptului că nu a purificat când a trebuit. Deci, ce i-a rămas de făcut? Să-și accepte sentința.

Ken Rinpoche spunea: Lasă-ți karma să rodească. Ți se întâmplă ceva neplăcut, acceptă. Acceptă de bunăvoie și cu bucurie, altfel vei produce în continuare cauzele pentru altă suferință”.

Una este să nu ne supărăm și să acceptăm rodul karmic, dar alta este să începem să ne plângem, să ne înfuriem și să avem sentimentul nedreptății, fapt ce nu-i permite karmei să se maturizeze.

c. Nu-l urâți niciodată pe cel care vă face rău, pentru că el este o victimă a ceea ce face acum.

Singurul sentiment „negativ” acceptat în budism este regretul profund. A regreta fapta urâtă pe care am făcut-o altora în trecut, adâncește înțelepciunea și purifică karma negativă.

Și ceea ce este important să înțelegem, că ura, resentimentul, ostilitatea, a ne plânge sau neînțelegerea, nu pot trăi în același loc în care există înțelepciunea. Înțelepciunea trece prin canalul principal. Înțelepciunea care ne conduce spre iluminare nu poate exista în conștiința noastră în același timp cu o afecțiune mentală. Ele nu pot exista simultan.

Așadar, dacă avem o afecțiune mentală, ură, judecată sau critică, atunci nu avem înțelepciune. Odată ce există înțelepciunea și înțelegem de unde provin lucrurile, automat, nu mai putem avea sentimentele samsarice negative. Acestea nu pot exista simultan în conștiința unei persoane.

d. Care este lucrul pe care-l face un Bodhisattva, care nu este scris aici? Este de a dedica.

Înțelege ce se întâmplă și nu-l urăște pe rege. El continuă să-l iubească pe rege. El este conștient că acum are gânduri iluminate. El poate spune: Pentru că regele îmi face acum un astfel de serviciu, ne-am creat o legătură karmică puternică, negativă, dar puternică, și într-o zi, datorită acestei legături karmice, acest rege mă va întâlni din nou și eu îl voi aduce la iluminare. Iar acest gând de binefacere pe care îl am acum în mintea mea, îl dedic acestui rege”.

Cel ce se află pe calea Mahayana și pe calea Bodhisattva, atunci când cineva vine și îi face rău, își va spune: „Te-am prins! Acum vei fi elevul meu și te voi aduce la iluminare”.

Bodhisattva nu ratează niciodată ocazia ivită. Uneori, când vede că nu poate ajunge la cineva, că persoana se îndepărtează sau se întâmplă ceva, atunci își va spune: „Vei reveni tu la mine”.

Lama Dvora Hla povestește că a intrat prima dată la o lecție susținută de Ken Rinpoche. Citez din vorbele dânsei: „Pentru că nu am înțeles ce se întâmplă și nu am înțeles cine este acest maestru, m-am ridicat și am plecat în mijlocul lecției. Ken Rinpoche s-a uitat la mine și, la început, am crezut că mă privește pentru că îl insult că eu plec chiar din mijlocul lecției. Astăzi știu puțin mai multe despre Ken Rinpoche. Cu alte cuvinte, privirea lui îmi spunea: „Te vei întoarce tu înapoi”. Și m-am întors”.

Ceea ce vrem să spunem aici este că în aceste situații dificile, cu toate că există tot felul de stratageme pe care le putem folosi și implementa pentru a ne surprinde și de a ne înfrâna din reacțiile noastre negative, acestea au limita lor. Pentru că atunci când durerea este suficient de mare, nu-i putem face față. De aceea va trebui să ajungem să percepem direct vacuitatea. Și numai atunci când înțelegerea noastră va fi suficient de profundă, vom putea rezista în fața momentelor dificile. Mai puțin de atât, nu este suficient pentru a putea elimina Samsara.

 

Lectia 2c – Aci 6

Cursul 6

Sutra „Tăietorul de diamant”

Inspirate după învățăturile lui Geshe Michael
Traducere a conferințelor Lamei Dvora Tzvieli

Lecția 2 – a treia parte

 

Bodhicitta

Buddha spunea că și dacă Bodhisattva i-ar aduce pe toți la Nirvana, nu va exista nicio ființă care a ajuns la Nirvana.

În lecția 1 am spus că perfecțiunea înțelepciunii este percepția directă a vacuității de către o minte pătrunsă de Bodhichitta

Perfecțiunea înțelepciunii are două componente:

– prima componentă este înțelepciunea,

– iar a doua este Bodhichitta. Bodhicitta este iubirea altruistă, deplină, care vrea doar să aducă toată creația la fericirea deplină și să elimine orice durere din fiecare ființă.


Definiția Bodhichittei

Definiția Bodhicittei în limba tibetană este următoarea:

Semkye pa ni shendun chir
yangdak dzokpay jangchub du

Sem kye – este mintea care se trezește și aspiră să aducă binecuvântare tuturor ființelor.

Când se spune Semkye în tibetană asta înseamnă Bodhichitta – dar de vreme ce definim acum Bodhichitta – atunci cuvântul înseamnă mintea ce se trezește sau mintea generată sau generarea aspirației spre iluminare.

În română vom spune: „Mintea care se trezește și aspiră spre iluminarea completă pentru toate ființele”.

Aceasta este definiția scurtă a Bodhicittei. Există, de asemenea, o definiție lungă în cursul 2. Ea este:

Bodhicitta este în primul rând, principala conștientizare mentală aparținând Marii Căi, care este focalizată pe obținerea iluminării complete în beneficiul celorlalți, care este însoțită de aspirația de a atinge iluminarea completă.

În al doilea rând, este o cunoaștere aparținând Marii Căi, care acționează ca o ușă de intrare spre Calea mai mare, care aparține categoriei de acțiune din cadrul divizării standard între două categorii ale „concepției” și a „acțiunii”.

Definiția scurtă a fost dată de Maitreya, considerat a fi următorul Buddha. Ea a fost dată într-o viziune a maestrului Asanga, care a scris-o, împreună cu alte cinci cărți. Toate fiind transmise de Maitreya. Deci, Buddha este cel care vă spune ce este Bodhichitta. Ea este dorința de neînfrânat de a ajunge la iluminare, astfel încât să-i putem aduce și pe toți ceilalți la iluminare.


Bodhichitta falsă și supremă

Există mai multe tipuri de Bodhichita, dar vom vorbi doar despre două dintre ele, și anume:

Kundzob sem kye

Dundam sem kye

 

Kundzob – înseamnă fals/aparent/convențional.
Sem kye – Bodhichitta.
Când spunem Sem kye, este prescurtarea cuvântului Bodhichitta.
Kundzob sem kye – Bodhichitta falsă sau aparentă.
Dundam adevărat/ultim/suprem.

Deci, Dundam sem kye înseamnă Bodhichitta adevărată/ultimă/supremă.

Ne vom folosi de termenii Bodhichitta falsă și Bodhichitta supremă.

Ce este Bodhichitta supremă? Bodhichitta supremă este de fapt percepția directă a vacuității. Ea nu este tocmai acea Bodhichitta despre care am vorbit, adică compasiunea puternică.

Ce înseamnă falsa Bodhichitta? Aceasta este Bodhichitta atunci când suntem în afara percepției directe a vacuității. Bodhisattva care nu se află în meditația asupra vacuității, are Bodhichitta, dar ea este falsă.

Ce o face să fie falsă, și nu adevărată?

Aici ne referim la un Bodhisattva care are Bodhichitta și care a perceput vacuitatea, dar acum nu se află în meditație, ci el este în afara meditației asupra vacuității. Mintea lui este impregnată/îmbibată de Bodhichitta. Aceasta este tot ce își dorește – să ajungă la iluminare de dragul întregii creații, dar nu se află în meditația vacuității. El se află în realitatea falsă/relativă/convențională acum. Mintea lui revine la gândirea în noțiuni.

Deci, atunci când vorbim despre Bodhichitta, despre compasiune, despre ajutorul dat altora, spunem cuvinte, concepte. Este fals. Asta nu înseamnă că Bodhichitta lui nu este adevărată, dar el se află în realitatea falsă/convențională, și nu în realitatea supremă.

Realitatea noastră obișnuită este o realitate falsă/convențională. Am putea spune: „în adevărul fals”.

Ce este „adevărul fals”?

Există adevăr fals și există adevăr suprem.

Adevărul suprem este Paramita Prajana – înțelepciunea transcedentală. Orice altceva este un fals adevăr. Putem spune uneori și „adevăr relativ”. Dar în Dharma se folosește cuvântul „fals”. De ce se folosește cuvântul „fals”? Pentru că el nu este așa cum pare.

Realitatea falsă există, este reală, dar ea nu este așa cum pare.

La fel ca trupurile noastre. Când căutăm corpul, nu îl găsim. El nu este ceea ce pare.

Și aceasta este tragedia noastră din Samsara. Pentru că lucrurile ne apar așa cum apar – și credem că așa sunt ele, că acestea este natura lor. Lucrurile par că au o natură proprie de sine, cum este corpul, paharul, caietul, etc. Suntem confuzi și le luăm ca atare.

Numai Buddha poate vedea simultan realitatea supremă și cea falsă. Până nu ajungem cu adevărat la cel mai înalt nivel de iluminare completă și absolută, nu vom putea vedea cele două realități simultan. Când suntem în meditația asupra vacuității, percepem realitatea supremă, iar când ieșim din ea, percepem realitatea convențională. Buddha meditează constant asupra vacuității și simultan percepe, de asemenea, realitatea convențională și falsă. Asta nu înseamnă că realitatea convențională nu există, ea este reală și funcționează. Existența lucrurilor este o existență dependentă.

Amintiți-vă, că vacuitatea este un concept negativ. Vacuitatea este o noțiune care exprimă lipsa sau absența.

Când spunem: „De unde vine paharul acesta?” Din faptul că am dat de băut altora când au avut nevoie. Aceasta este cauza pentru care eu am apă în acest pahar. Nu există altă cauză care să mă facă să proiectez acest plastic și acest lichid care îmi potolește setea. Deci, această băutură provine numai din faptul că am dat altora de băut în trecut. Aceasta este existența dependentă1, dar nu și vacuitatea lui. Acum vă voi întreba „Arătați-mi paharul care nu a venit din faptul că am dat altora de băut?”

Un astfel de pahar nu există. Aceasta este vacuitatea lui. Vacuitatea este întotdeauna absența, este ceva negativ, ceva care nu este. Când spunem: „De unde vine paharul?” Este ceva ce există.

În Sutra inimii se spune: „Forma este goală, vacuitatea este formă. Vacuitatea nu este separată de formă, și forma nu este separată de vacuitate”.

Acestea sunt cele patru afirmații profunde:

    1. Prima afirmație este că: „Lucrurile sunt goale”.
    2. A doua: „Lucrurile au o existență dependentă”.
    3. A treia spune: „Vacuitatea și existența dependentă sunt două fețe ale aceleiași monede.”
    4. A patra: „Ele sunt complet diferite”.

A vedea de unde vine paharul nu este ca și cum am percepe direct vacuitatea. Este o etapă anterioară perceperii vacuității, ne apropie de ea. Există, de asemenea, o etapă care percepe acest lucru direct, contrar înțelegerii intelectuale, aceasta este ceea ce numim: „Chu Chok”.

Chu chok

Chu Chok –  înseamnă „cea mai înaltă Dharma”, este experiența dinaintea perceperii vacuității, în care se percepe direct existența dependentă.

Înțelesul ultim/suprem al originii dependente este faptul că ochii noștri văd forme și culori, iar mintea noastră le transformă într-o imagine în minte și confundăm imaginea din minte cu cea care este în afară. Privim imaginile din mintea noastră, gândindu-ne că aceste lucruri cu adevărat există în sine, independente de mintea noastră care le concepe.

Modul în care apar lucrurile, este cu existență proprie de sine. Modul în care ele există cu adevărat, este că mintea noastră preia datele senzoriale (culori, forme etc.) și le organizează într-un obiect sau concept în minte.

Atunci când privim la pix, ni se pare că el stă acolo în fața noastră, dar de fapt mintea noastră ia culorile și forma și le organizează în conceptul  de „pix”.

O definiție mai profundă a iluziei se referă la percepția directă a vacuității. După ce am perceput direct vacuitatea și ieșim din ea, realitatea înșelătoare/falsă reapare în mintea noastră. Cu toate că deja știm că percepția de a vedea lucrurile cu o existență proprie de sine este greșită și inexactă, vom continua să le percepem astfel. Realizăm că tot ceea ce vedem este o iluzie și că toate percepțiile noastre sunt greșite.

Madhyamika Prasangika spune că lucrurile sunt o iluzie pentru că nu au nicio natură proprie de sine. Un pix nu este un pix în sine; nu are natura de pix în sine. Deci este ireal, ca o iluzie. Școlile funcționaliste spun că, dacă ceva funcționează, este real, există; datorită faptului că pixul scrie, el este real. Madhyamika Prasangika spune că, datorită faptului că pixul scrie, este ireal. Ireal înseamnă că provine din karma noastră; nu există concret în sine.

Școala Mind Only – Numai Minte (care este o școală funcționalistă) crede că o sămânță karmică produce atât organul (organele) de simț care percepe un obiect, cât și obiectul care este perceput. De exemplu, aceeași sămânță karmică care produce ochii care văd pixul, produce și pixul în sine.


Vacuitatea jurămintelor

Întrebarea care se ridică este următoarea: Ceea ce se spune, este că binele și răul sunt de fapt în experiența noastră falsă, ce face aceste lucruri să fie bune sau nu?

Fals – nu înseamnă că lucrurile nu sunt reale și nu există, că sunt incorecte și invalide.

Realitatea convențională este reală și funcționează. Aspectul ei fals constă în faptul că lucrurile nu sunt așa cum ni se par. Ce înseamnă că nu sunt așa cum ni se par? Asta înseamnă că dacă începem să le analizăm – atunci nu le putem găsi.

Să analizăm ce este bine sau ce este rău în a nu ucide. Luăm de exemplu, o unealtă ascuțită și îl înfigem într-un corp moale. Ce e în neregulă cu asta? Chiar și când tai pâinea, fac la fel, nu? În sine, acțiunea nu este bună și nici rea. Dar, dacă acest corp moale aparține unei ființe vii, ce face această acțiune să fie rea?

Ceea ce face ca acțiunea să fie bună sau rea, sunt rezultatele ei karmice. Rezultatul karmic de a înfige un lucru ascuțit într-un corp moale, care este o ființă vie…

Ce face ca această ființă să fie vie? Ea este o ființă vie, în sine? Nu! Noi o proiectăm din karma noastră. Din karma noastră vine și această ființă vie, și acest instrument care poate ucide – totul este în mintea noastră. Și dacă acum, din cauza condițiilor care ni s-au creat în minte, facem această acțiune și îi luăm viața, acumulăm karma de a omorî. Dacă acest instrument este un bisturiu, și salvăm viața ființei, vom acumula karma bună. Deci, acțiunea în sine nu este nici bună și nici rea. Ceea ce o face bună sau rea este rezultatul ei karmic.


Gak ja

Gak ja

Ce este Gak ja? Gak ja este lucrul care este cu adevărat fals. Este obiectul care există în sine. Este paharul care există în sine.

Realitatea falsă este reală și funcționează. În schimb, Gak ja este acel lucru care nu a existat vreodată, nu există și nici nu va exista vreodată. Dar, trăim și credem ca și cum el ar exista cu adevărat – și aceasta este greșeală pe care o face tot timpul mintea noastră.

Mintea în mod constant, se raportează la lucruri ca și cum ele ar veni de la sine. Mintea se referă la pahar sau la pix, ca având o existență proprie de sine. Și aceasta este sursa suferinței. De acest fapt vrem să scăpăm.

De ce este aceasta sursa suferinței? Pentru că dacă acum îmi este sete și cineva îmi ia paharul, atunci voi începe să devin obraznică sau să mă plâng. Și dacă încep să mă plâng, acumulez karma de a mă plânge, pentru că, eu cred că apa vine de la sine – nu înțeleg că, dacă nu pot bea acum, se datorează faptului că nu am dat de băut altora. Deci, nu am de ce să mă plâng, decât să regret că am fost o proastă în trecut. Asta este tot. Dacă acum nu pot să beau, iar altcineva ține un pahar cu apă și refuză să-mi dea apă, atunci ar trebui să regret că nu am dat apă altora în trecut.

Gak ja, este paharul care există în sine, este corpul meu cu existență proprie de sine, pe care îl protejez și pentru care sunt gata să merg la război.

De unde vine amenințarea fizică? Ea vine din faptul că am ucis în trecut.

Școala Madhyamika Prasangika spune că lucrurile există, dar numai și numai ca proiecții. Numai ca noțiuni și etichete, pe care le lipim pe o colecție de date brute.

Există o bază: datele brute sau un ansamblu de elemente, iar pe ele punem eticheta.

Ce se întâmplă dacă căutăm ceea ce am etichetat, baza care a primit eticheta?
În mod logic, există doar trei opțiuni pentru a o găsi:

    1. Ori este o singură parte sau mai multe părți ale obiectului etichetat.
    2. Ori este suma tuturor acestor părți, întregul.
    3. Ori este ceva în afara celor două opțiuni.

De exemplu, dacă un eschimos  ar vedea un elefant, dar nu a auzit niciodată de elefant, nu va ști ce este. Pentru el nu există ca „elefant”, deși vede unele dintre părțile sale sau toate părțile sale. Pentru el, animalul ar exista ca elefant doar dacă poate proiecta eticheta de „elefant” asupra lui.

Dacă ar exista ceva inerent în legătură cu un elefant, eschimosul ar putea să-l vadă și să spună „este un elefant” fără să fi auzit vreodată de el sau să-l fi văzut anterior. Fără ca eschimosul să proiecteze eticheta de „elefant” pe acele părți, pentru el nu va fi un elefant.

1) Elefantul nu este niciuna din părțile sale, individual.
2) Elefantul nu este ceva, în afară părților lui (de exemplu, altceva complet, ca un câine).
3) Elefantul nu este suma părților sale puse laolaltă, independent de proiecția etichetei de  „elefant” pe suma părților respective.

    • Dacă vom căuta un elefant în piciorul său, nu vom găsi niciunul.
    • Dacă vom căuta un elefant la un câine, nu-l vom găsi unul.
    • Dacă vom căuta un elefant în toate părțile sale puse împreună, independent de eticheta de elefant proiectată pe acele părți, nu-l vom găsi.

Acesta este modul în care putem stabili sau găsi vacuitatea lucrurilor. Cu alte cuvinte, privim la lucruri: la o singură parte, ca fiind alte obiecte sau ca fiind un cumul de părți fără etichetă. Iar apoi găsim vacuitatea elefantului – lucrul pe care aplicăm eticheta.

Eticheta provine din karma trecută și din semințele mentale. Dacă nu am fi avut karma trecută pentru anumite tipuri de obiecte rele, ele nu ar fi existat pentru noi.

Indiferent dacă putem sau nu să luăm toate ființele simțitoare la iluminarea totală, acest lucru depinde de eticheta noastră. Dacă ființele simțitoare nu există prin etichetele noastre, atunci nu le putem duce la iluminare. Dacă ele ar exista independent de etichetele noastre, niciuna nu va putea ajunge la Nirvana. Buddha ne spune că trebuie să salvăm pe oricine care a fost numit vreodată ca ființă simțitoare. Aceasta este cheia întregii Sutra Diamond-Cutter. Deoarece le etichetăm ca ființe simțitoare suferinde, ele trebuie ajutate. Dacă nu le-am fi etichetat ca atare, nu am fi avut niciun motiv să le ajutăm. Dacă le-am fi etichetat ca ființe iluminate în paradis, nu ar mai fi fost nevoie să le salvăm. Faptele noastre trecute și karma ne obligă să vedem datele goale ca ființe simțitoare care suferă și nu ca fiind în paradis.

Această idee este formulată de școala Madhyamika Prasangika în propoziția următoare:


Ta-nye takpay takdun tselway tse na mi nye

Ta-nye  concept, noțiune sau eticheta.
Takpa   –  a eticheta.
Takdun – datele brute care primesc eticheta.
Tselwa – a căuta.
Tse        – timp, în timp ce.
Mi          – nu.
Mi-nye  – nu se găsește.

Adică, când căutăm lucrul pe care l-am etichetat, nu-l vom putea găsi.

Atunci când nu analizăm obiectul, de exemplu pixul – îl etichetăm ca fiind un pix. În mintea noastră există noțiunea de pix pe care o proiectăm pe o colecție de date brute.

Am făcut un proces de etichetare. Dacă acum vom căuta lucrul pe care l-am etichetat – nu-l putem găsi. Există doar date brute – diferite părți care au primit eticheta.

De fiecare dată când mergem în căutarea a ceea ce am etichetat – nu-l vom putea găsi.


Poezia despre vacuitate și efemeritate

Poezia încheie Sutra Diamond Cutter. Sutra a fost spusă inițial în sanscrită, după care a fost tradusă în limba tibetană. După ce Buddha a vorbit despre vacuitate, la sfârșit, el ne spune cum ar trebui să vedem lucrurile.

Versurile ne spun că lucrurile sunt goale și trecătoare.

Tarka timiram dipo,
Maya vashyaya bududam,
Supinam vidyud abram cha,
Evam drashtavyam sanskirtam. 

Învață să vezi că orice,
De cauze este adus
Precum o stea,
O problemă a vederii,
O lampă, o iluzie,
Roua, bulele,
Un vis, un fulger
Chiar și un nor.

Deci, imaginile pe care le avem aici sunt imagini ale lucrurilor trecătoare:

Tarka – înseamnă stea. Steaua care cade sau care luminează noaptea, iar dimineața dispare datorită răsăritului de soare. Fulgerul care luminează cerul și se oprește. Sau bula din spuma valului care se sparge. În rugăciunea Sursa binefacerilor mele, viața este comparată cu „bula din spuma unui val”:

Corpul și viața mea sunt trecătoare
Precum bulele din spuma unui val.

Roua care se evaporă când vine soarele. Flacăra lumânării care se stinge. Un vis care este trecător.

Realitatea falsă este o iluzie, este fabricată de conștiința noastră. Ne fabricăm complet realitatea. Ea există și funcționează. De asemenea, ea se numește și realitate iluzorie, deoarece noi suntem cei care o producem prin proiecțiile noastre, prin conceptele noastre care depind de acțiunile noastre trecute.

În Abhidharma Kosha scrie: Le le jikten natsok kye”. Ne fabricăm lumea, creăm o lume, în funcție de karma pe care am acumulat-o.

Timiram este nisip în ochi, ceva care tulbură temporar vederea – vedem lucrurile greșit, iar când nisipul este îndepărtat, vedem lucrurile corect. „Nisip în ochi” – se referă la vacuitate. Vedem greșit pentru că ceva ne deranjează să vedem așa cum trebuie, iar atunci când problema a fost îndepărtată, vedem că acel lucrul pe care l-am considerat că există în sine, și pentru care am fi fost gata să mergem și la război pentru el, nu a existat vreodată și nici nu va exista vreodată.

„Orice de cauze este adus”. Ce înseamnă orice? Toate fenomenele. Toate fenomenele sunt cauzate.

Oare există vreun fenomen care nu este cauzat? Da, el este vacuitatea și de asemenea spațiul gol.

 

Vacuitatea lui Buddha

De asemenea și Buddha este cauzat. Fiecare moment al existenței lui Buddha este rezultatul momentului său anterior în care a fost un Buddha. Buddha, este ceva cauzat.

Buddha este gol și are o existență dependentă, iar această existență dependentă depinde de binefacerile pe care le-a acumulat. Și tot ce este cauzat este efemer. Buddha își creează constant cauzele. El nu mai are karma. Dar când spunem că Buddha nu mai are karma, asta nu înseamnă că este scutit de legea cauzei și a efectului.

Când spunem karma, vorbim despre forțele karmice care urcă și coboară, care sunt perisabile; Această energie continuă să vină și se consumă, vine alta și se consumă și așa mai departe. Dar Buddha știe cum să le reînnoiască și să fie inepuizabile. El nu acumulează karma negativă, dar creează în mod constant cauze de bunătate. Pentru Buddha acest lucru nu se mai numește karma, deoarece este ceva care nu se degradează. Karma este deteriorabilă. Pentru Buddha nu mai este ceva deteriorabil – dar este aceeași legalitate. El o înțelege atât de bine, încât poate produce Perpetuum mobile, atât cât vrea, tot timpul. El își reînnoiește constant complexul de binefaceri. Nu mai poate face altfel. Buddha acumulează permanent binefaceri, altfel ar înceta să mai fie un Buddha.

Întrebarea care se ridică este:

Dacă totul este gol, ce rost mai are să mai facem binefaceri?

Răspunsul este:

Tocmai datorită faptului că totul este gol, că totul este iluzie, totul este fabricat, totul funcționează, totul este real, nimic nu are existență proprie de sine, și totul este ca un ecran gol, ceea ce va apare pe acest ecran gol, va fi ceea ce experimentăm, adică viața noastră. Și ceea ce experimentăm este doar ceea ce proiectăm, și ceea ce proiectăm depinde 100% de ceea ce am făcut în trecut. Iar ceea ce facem acum va determina 100% ceea ce vom experimenta în viitor. De aceea este super important ceea ce facem acum. Este absolut critic și important să ne păstrăm jurămintele și preceptele.

Faptul că lucrurile sunt goale – acesta este norocul nostru! Și dacă înțelegem cum funcționează acest mecanism, ne putem crea propriul nostru paradis, iluminarea noastră și plăcerea supremă a lui Buddha.

Dacă de exemplu, evităm violența, putem crea pace în lumea noastră. Deoarece lucrurile nu vin de la sine, atunci nici dușmanul nu va veni de la sine. Singurul dușman care vine este reflectarea actelor mele din trecut în oglinda goală a vacuității. De aceea trebuie să apărăm viața, deoarece dușmanii vor continua să ne atace. Singura modalitate de a ajunge să trăim în pace este numai dacă ne dăm seama că toată violența pe care o trăim este reflectarea violenței din inima noastră. Și datorită faptului că în timp karma se intensifică, este suficient să ne enervăm de cinci ori pe zi pentru lucruri mărunte, pentru ca în viața noastră să apară un conflict internațional. Ea este exact aceeași energie, doar amplificată. Singura noastră șansă de pace este să ne eliminăm semințele violenței din inimile noastre.

Pe de altă parte, însăși înțelegerea faptului de unde provin lucrurile și că ele sunt goale, deja purifică multă karma negativă, pentru că deja tratăm lumea altfel, o înțelegem altfel. Cea mai bună modalitate de a purifica faptele rele pe care le-am făcut în trecut – și pe care le-am făcut cu toții, altfel eram deja îngeri – este tocmai meditația asupra vacuității, este înțelepciunea.

 

1Alți termeni folosiți pentru existența condiționată sunt „existența condiționată” sau „originea dependentă”. – Ten drel în limba tibetană. Acesta este modul de a explica realitatea falsă, convențională.

 

 

Lectia 2b – Aci 6

Cursul 6

Sutra „Tăietorul de diamant”

Inspirate după învățăturile lui Geshe Michael
Traducere a conferințelor Lamei Dvora Tzvieli

Lecția 2 – partea a doua

 

Nirvana

Să vorbim despre Nirvana. Ce înseamnă că Buddha aduce ființele la Nirvana?

Nya ngen le depa

Acest cuvânt înseamnă Nirvana. Nirvana este cuvântul în sanscrită.

Vana – vânt,

Nir este ceva de genul a stinge focul.

Deci Nirvana are sensul de a stinge focul suferinței, a Samsarei.

Interesant este faptul că, cu toate că tibetanii traduc foarte fidel din limba sanscrită, au ales în acest caz să traducă altfel.

Nya ngen  – durere, durere profundă,
Le  – din. (Le înseamnă și karma sau fapte/acțiuni)
Nya ngen le – din durere.
Depa  – a trece.
Nya ngen le depa ar însemna a trece dincolo de durere.

Deci termenul tibetan pentru Nirvana înseamnă literalmente a trece dincolo de durere.

 

Tristețea Samsarei

Despre ce durere vorbim aici? Din ce dureri ne scoate Nirvana ? Ce dureri avem în viața aceasta?

Vom detalia care sunt elementele de bază ale tristeții noastre în Samsara:

Există trei elemente de bază care ne produc suferința în această viață.

1. Primul element care ne provoacă suferința este afecțiunile mentale.Care sunt ele? Furia, ura, atașamentul, pofta, ignoranța, gelozia, mândria, tot ceea ce ne perturbă liniștea sufletească.

Definiția afecțiunii mentale este factorul care ne perturbă liniștea sufletească. Deci primul element este legat de toate aceste sentimentele negative și ignorante.

În budism se separă dorințele bazate pe înțelepciune (dorința de iluminare), de dorințele care se bazează pe ignoranță. Până când nu vom avea înțelepciune, toate dorințele pe care le avem sunt bazate pe ignoranță. De ce suferim? Pentru că ne dorim lucruri, a căror esență nu o înțelegem. Spunem: „Oh, ce obiect frumos! Am nevoie de el ”și pentru asta suntem uneori gata să încălcăm legile morale pentru a-l obține.

Nu înțelegem de unde provine obiectul frumos în viața noastră. De unde provin lucrurile bune în viața noastră? Până când nu înțelegem de unde provin lucrurile bune în viața noastră, va trebui să ne despărțim de ele și să suferim. Această dorință este negativă, deoarece se bazează pe ignoranță.

2. Cel de-al doilea lucru care ne provoacă suferința este Karma înseamnă faptele pe care le-am făcut în trecut din cauza ignoranței noastre și care ne face să suferim acum. Ceea ce culegem acum sunt fructele amare ale nedreptăților pe care le-am făcut în trecut, pe care le-am făcut din cauza ignoranței noastre.

Datorită karmei, ne naștem într-un corp fizic. Acesta trebuie să fie hrănit, îi este rece, sau îi este cald, se îmbolnăvește. Trebuie să-l ducem la doctor, trebuie să-l spălăm, și trebuie să-l îngrijim tot timpul. Oricine care are un corp, suferă. Ce a făcut un nou născut în această viață ca el să sufere? Corpul pe care îl are este datorită karmei pe care a acumulat-o în viața anterioară. Nu ne putem naște aici fără karma care să-l aducă.

 

Lucrurile care ni se par că nu suferă, ele suferă

Chiar și un simplu obiect, cum ar fi paharul, este o suferință. De ce?

În primul rând, când spun “acest pahar”, am făcut deja destul.

a. Neînțelegerea vacuității paharului.

Ceea ce vedem atunci când ne uităm la pahar, este doar o colecție de forme și culori, care are o anumită duritate, transparență, formă, temperatură, deci o colecție de date brute, chimice și fizice.

Atunci când spunem „pahar”, acesta este un concept care vine de la noi. Corect? Numim acest obiect – „pahar”. Dar, obiectul în sine nu este un pahar. De unde știm asta? Pentru că dacă ar veni un câine, nu va încerca neapărat să bea din el. Sau o furnică sau altceva. Am proiectat o noțiune din mulțimea de concepte pe care le avem pe acest obiect.

Deci, deja avem un anumit grad de ignoranță, atunci când spunem „este un pahar”, în timp ce el nu este un pahar. Este o sticlă transparentă. Deja devenim confuzi de ceea ce ținem. Pe de o parte, tratăm obiectul drept pahar și funcționează pentru noi ca un pahar și, pe de altă parte, el nu este un pahar în sine.

b. Neînțelegerea funcției paharului.

Dacă vorbim despre funcția lui, el ne potolește setea, dar într-o zi tot ceea ce este în el se va termina, și vom fi din nou însetați.

c. Neînțelegerea impermanenței paharului.

Să spunem că ne place acest obiect, dar într-o zi va trebui să ne despărțim de el. Ori se va sparge, ori va dispărea.

 

Mierea de pe lama cuțitului

Ce este în neregulă cu un copil mic și dulce? De ce suferă?

Deoarece, odată ce s-a născut, Lordul morții este deja în el. El va trebui să îmbătrânească, să se îmbolnăvească și să moară.

Marele Je Tsongkapa se folosea de metafora mierii de pe lama cuțitului. El compara realitatea, plăcerile acestei vieți pământești, cu mierea de pe tăișul unui cuțit. Pe lama de cuțit este un strat gros de miere, lama nu se vede de dedesubt, iar noi lingem mierea și ne tăiem limba.

Sfârșitul oricărui lucru samsaric este tragic.

Dacă ni s-ar spune: Haide, să zburăm în toată lumea, dar sfârșitul va fi tragic, ne-am mai urca în avion?

  

Înțelegerea este cheia

Cu cât ne agățăm mai mult de această viață, ne întărim suferința și mai mult.

Nu avem scăpare. Orice lucru are un sfârșit tragic. Dar dacă începem să-i înțelegem sensul existenței sale, de ce avem un astfel de obiect și de ce avem o astfel de experiență, atunci va fi altceva.

De ce avem acum apă când ne este sete? De ce funcționează paharul ca un pahar? El nu este nimic altceva decât gol de a fi un pahar în sine, dar funcționează ca un pahar de apă. Până când nu înțelegem, cum de funcționează pentru noi obiectul ca un pahar de apă, vom fi supuși forțelor karmice în funcție de ce am plantat în trecut, dacă am dat altora de băut sau nu.

Aceasta este singura modalitate prin care putem avea un concept/o idee: “Acum îmi potolesc setea”. Nu putem avea un astfel de concept dacă nu am fi ajutat în trecut oamenii din jurul nostru care erau însetați. În cazul în care nu i-am ajutat, va veni momentul în care noi vom fi însetați și nimeni nu ne va da un pahar de apă. Paharul nu poate veni din altă parte.

Paharul în sine este doar o bucată de sticlă. Dacă ar veni un spirit flămând și s-ar uita la pahar, poate că va vedea un lichid care să-i potolească setea, dar de îndată ce îi va intra în gură, lichidul va deveni ceva dezgustător, care îl va arde. Karma groaznică pe care o au, provine din dorințele lor de a păstra lucrurile numai pentru ei înșiși, de a nu da altora. Această karmă se exprimă prin faptul că ei nu pot fi satisfăcuți și lucrurile care par să-i satisfacă le provoacă durere.

Și nu trebuie să ajungem atât de departe, în lumea spiritelor înfometate pentru a experimenta aceste lucruri. Lama Dvora Hla povestește despre niște prieteni ai săi, care și-au cumpărat o casă minunată, într-un oraș frumos, și după un timp li s-a spus că trebuie să plătească impozit pe proprietate de 20.000 de dolari pe an, iar ei nu aveau un astfel de venit.

 

Binefacerea, devotamentul și plăcerea supremă

Dacă nu înțelegem de unde provin lucrurile – ele sunt suferință. Înțelegerea schimbă totul; Pentru că odată ce am înțeles că apa vine din a da apă altora, avem cheia. Pentru că acum știm cum să facem să avem cât de multă apă vrem, nu numai pentru noi, ci pentru alții. Și de asta suntem aici.

Oamenii l-au întrebat pe Buddha: De ce îi privezi pe călugării de tot felul de lucruri bune și frumoase, de ce îi privezi de plăcere?

Buddha le-a răspuns: „Eu îi privez de plăcere, unde ați văzut voi că sunt împotriva plăcerii? Eu sunt pentru plăcerea supremă. Eu îi învăț cum să-și creeze plăcerea durabilă, indestructibilă”.

Pentru a ajunge la această înțelepciune, trebuie să renunțăm un pic la plăcerile samsarice. Ken Rinpoche spunea: „Un elev serios poate atinge plăcerea supremă, dar înainte de asta trebuie să renunțe la micile plăceri”.

Va fi o perioadă în care practicantul cu toate că va renunța la micile plăceri, încă nu va ajunge la plăcerea supremă. De ce? Pentru că există o perioadă de tranziție. Ce-l va ajuta să treacă dificultățile căii? Credința, dar nu credința oarbă. Dacă este credința oarbă, ea nu va dura. Pentru a rămâne pe poziție, avem nevoie de un nivel mare de convingere și credință.

Iar ca acest lucru să se întâmple, am nevoie de o cantitate enormă de binefaceri, altfel nu ne vom putea dezvolta acea credință care să ne permită să ne perindăm patruzeci de ani prin deșert înainte de a ajunge în Țara Promisă. Mai avem nevoie și de karma de a servi Dharma și profesori de Dharma, pentru a putea întâlni pe acel învățător care  să ne ajute cu adevărat să facem calea, să ne ia de mână și să ne conducă prin pustiul Samsarei. De aceea trebuie să-i respectați și să-i serviți pe ceilalți tot timpul. Aceasta este ceea ce creează semințele pentru ca acest lucru să se întâmple.

3. Al treilea lucru care extinde suferința noastră sunt rezultatele numărului unu și doi.

Unul  >>  avem sentimente negative, dorințe și aversiuni.

Doi     >>  acționăm pe baza emoțiilor – de exemplu, urâm pe cineva și vom face tot posibilul ca el să nu fie lângă noi.

Aici comentatorul extinde cuvântul suferință. Când spunem suferință ne gândim la rezultatul lucrurilor, la aceleași lucruri care ne dor. De asemenea, el include și afecțiunile mentale, printre ele fiind ignoranța. Neînțelegerea supărării, este de asemenea suferință. El include în elementele de bază care provoacă suferința, atât rezultatele cât și cauzele.

 

Eliminarea afecțiunilor mentale

Cel care ajunge la Nirvana trece dincolo de aceste trei elemente care duc la suferință.

–   Nu mai suferă,

–   Nu mai acumulează karma,

–   Și nu mai are nici o afecțiune mentală. Înțelege lucrurile. Nicio emoție negativă nu-l va mai putea copleși.

Să spunem că suntem furioși pe cineva. Dacă ne dezvoltăm înțelepciunea care înțelege vacuitatea, atunci pe cine mai suntem furioși? Cine este acela pe care ne-am înfuriat? Prin prisma înțelegerii vacuității, supărarea se va dizolva cu încetul.

În una din sutrele lui Buddha, este prezentată o scenă frumoasă în care mergem cu barca pe lac, și deodată vedem că spre noi se apropie în mare viteză o navă, și stă să ne ciocnească. Ne uităm furioși spre cel care navighează, întrebându-ne cum de nu ne observă. Nava se apropie suficient de mult – și vedem că nu este nimeni în ea. În tot acest timp am continuat să fim furioși. Pe cine am fost furioși? Pe nimeni.

Persoana care experimentează vacuitatea și înțelege vacuitatea, își dă seama că nu există nimeni acolo. Când vă veți da seama în profunzime că nu este nimeni acolo, pe cine se va mai stârni furia? Pe cine veți mai fi furioși? De aceea, perceperea directă a vacuității are puterea de a elimina afecțiunile mentale. Prin urmare,

⇓   Dacă nu apar afecțiuni mentale,
⇓   Nu reacționăm la ele.
⇓   Deci nu acumulăm karma negativă.
⇓   Atunci nu va mai trebui să suferim, deoarece nu mai purtăm cu noi rezultatele karmice.

Acesta este motivul pentru care perceperea directă a vacuității eradică Samsara.

 

Meditație

Așezați-vă confortabil.

Relaxați-vă corpul, spatele să fie drept. Mâinile stau în poală, mâna dreaptă peste cea stângă, degetele mari atingându-se ușor. Fața relaxată, gura să fie ușor închisă. Ochii închiși sau pe jumătate închiși și nefocalizați. Umerii echilibrați. Bărbia să nu fie nici prea ridicată, și nici prea coborâtă.

Începeți să vă observați respirația. Fiți atenți la trecerea aerului prin nări, acolo unde aerul atinge nara.

Încercați să numărați zece respirații. Numărătoarea începe pe expir. Dacă v-ați încurcat, începeți să numărați de la capăt.

Invitați-vă Lama să vină la voi. Vizualizați-l ca pe o figură sfântă ce stă în spațiul de dinaintea voastră. O entitate cu calități înalte spirituale pe care le admirați; frumusețe divină, înțelepciune, iubire, compasiune. Cineva de la care aveți ce învăța. Priviți cum Lama radiază lumina. El este frumos și în interior și în exterior și vă iubește enorm.

Admirați-i una din minunatele calități pe care le are.

Dăruiți-i ofrande. Dăruiți-i ceva minunat din viața voastră. Poate fi o faptă frumoasă pe care ați făcut-o; Poate ați ajutat pe cineva, poate că v-ați gândit cum să ajutați pe cineva.

Dacă în inima voastră există chiar acum ceva gânduri negative sau anumite regrete cu privire la ceva ce ați făcut, mărturisiți-i Lamei din fața voastră și eliminațile din inimă.

Rugați-l să vă învețe, să vă ghideze pe calea voastră, și să rămână cu voi atâta timp cât aveți nevoie.

Cereți-i să vă ajute să înțelegeți vacuitatea.

Și acum, cu ochii minții voastre, priviți la corpul vostru. Încercați să vă găsiți corpul, să răspundeți la întrebarea: Unde e corpul meu?

Oare corpul este în mâna mea? Mâna mea este corpul meu?

Piciorul este corpul meu?

Există vreun alt organ despre care puteți spune că el este corpul vostru?

Și deși întrebarea poate părea simplă sau poate chiar prostească, luați-o în serios. Încercați să vedeți că este complet ilogic ca un organ al vostru să fie corpul vostru. Încercați să vedeți acest lucru, pentru a fi convinși că nu există niciun organ al vostru pe care să-l identificați drept corpul vostru.

Este foarte important să ajungeți la o convingere clară, experimentală, nu numai intelectuală, că niciun organ al vostru nu poate fi corpul vostru.

Și dacă cu adevărat, nu există nici un organ în corpul vostru pe care să-l identificați a fi corpul vostru, atunci unde este corpul vostru? Deci, dacă nu puteți spune despre vreun organ interior că el este corpul vostru, atunci poate există ceva în afara organelor voastre la care vă puteți referi ca fiind: „Corpul meu”?

Încercați să experimentați că acest lucru nu este posibil.

Deci, dacă nu există niciun organ particular care să fie corpul vostru și dacă nu există niciun alt corp în afara colecției voastre de organe și membre, atunci rămâne de examinat dacă corpul vostru este ansamblul tuturor organelor voastre.

Haideți să ne concentrăm pe această întrebare: corpul vostru într-adevăr este un ansamblu a organele voastre? Dacă răspundeți „da”, atunci încercați să verificați: exact ce include corpul vostru. Dacă nu, de ce nu?

Și dacă credeți că corpul este un ansamblu al tuturor organelor, ce se întâmplă dacă într-o zi veți pierde un organ? Atunci nu veți mai avea corp? Dacă corpul este definit ca o colecție de organe, atunci odată ce un membru este pierdut, cineva pierde o mână, atunci nu are corp, deoarece corpul este egal cu ansamblul tuturor acestor organe!

Dacă pierdeți un membru al corpului vostru, este încă corpul vostru? Ce se întâmplă dacă pierdeți un alt membru, încă mai aveți un corp? Dacă mai aveți un corp, atunci care este acest corp, și cum se raportează el la definiția pe care ați dat-o corpului vostru mai întâi?

Luați câteva minute pentru a face această analiză. Este foarte important. Este foarte important ca fiecare să analizeze aceste fapte, să le experimenteze.

Câte organe pot fi eliminate din corp înainte să spunem că nu mai avem corp?

Ce se întâmplă cu această definiție: Corpul este egal cu ansamblu de organe? Ce se întâmplă cu el când organele încep să se piardă? Definiția rămâne în continuare valabilă și atât de solidă? Poate puteți adăuga organe și încă îl puteți numi corp? Putem oare adăuga și alte organe? Poate le împrumutăm de la vecini?

Încercați în acest test de eliminare sau de adăugare a organelor, să verificați această presupunere cum, corpul este egal cu ansamblul de organe. Scopul este să subminăm puțin această fermitate și constanță când spunem: corpul meu, ca și cum am ști ce vrem să spunem.

La ce ne referim exact când spunem: „corpul meu”? Aceasta include ceea ce este în sistemul meu digestiv acum? Și ce se întâmplă când îmi părăsește sistemul digestiv? Mai face parte din corpul meu sau nu este corpul meu?

Include aerul pe care îl respir chiar acum sau nu îl include? Include celulele pe care le aveți în acest moment, care se vor distruge în câteva minute? Ce include exact corpul vostru? Ce este acest corp?

Unde este?

Și dacă nu sunt atât de sigur despre ce este acest corp, atunci despre ce vorbesc?

Există oare vreun corp despre care să vorbim, fără ca noi să scoatem conceptul de „corp” din conștiința noastră?

Există un corp care este el însuși un corp, care nu are legătură cu acest concept de corp pe care îl avem în conștiința noastră?

Rugați-l pe Lama dinaintea voastră să vă ajute să înțelegeți profund ce este corpul vostru și ce nu este corpul vostru. Cereți-i să vă ajute să ajungeți la înțelegerea profundă a adevăratei naturi a realității voastre.

Cereți-i să vă ajute să înțelegeți pe deplin cauzele suferinței voastre, și să cunoașteți cauzele care vă vor aduce fericirea.

Rugați-l să rămână cu voi. Vedeți cum el răspunde cu bucurie la cererea voastră, se ridică în aer, se micșorează și aterizează ușor pe capul vostru. El este făcut complet din lumină, frumos, strălucește, plin de iubire și ușor ca fulgul.

Pregătiți-i în inima voastră un tron regesc din raze de lumină și petale de flori. Imaginați-vă cum Lama alunecă ușor în jos și se așază pe tronul din ​​inima voastră, radiind lumină și plin de iubire.

Mulțumiți-i pentru ajutorul dat.

Și dedicați energia meditației să vă aducă binecuvântare, și vouă și tuturor ființelor.

Puteți deschide încet ochii.

—————————————————-

Acesta a fost un exemplu de meditație asupra vacuității. În timpul meditației,
v-am lăsat să reflectați asupra unei întrebări foarte importante. Deoarece ne tratăm realitatea ca și cum ea ar fi foarte solidă, ca și cum ea ar fi fixă, ca și cum lucrurile ar veni de la sine, ca și cum corpul ar fi un corp în sine și, în timp ce încercăm să analizăm și să găsim unde este acest corp, avem dificultăți.

În Sutra inimii Chenrezik îi spune lui Shari Putra: omul trebuie „să vadă că cele cinci agregate umane sunt goale de orice existență proprie de sine”.

Printre „Cele cinci acumulări”, se află corpul fizic. Meditația a fost un exemplu de o astfel de analiză care încearcă să vadă vacuitatea corpului. De ce anume corpul este gol? El este gol de a fi un corp în sine. Nu spunem că el nu există. Nu spunem că nu avem corp. Avem un corp. Dovada este că avem dureri. Avem un corp, dar nu avem un corp cu existență proprie de sine.

Vacuitatea corpului spune că nu există un corp care să existe în sine, independent de ideea pe care o proiectez pe ansamblul de organe. Fără să proiectez noțiunea de corp pe colecția de organe, fără ca aceasta să vină de la mine, din conștiința mea – despre ce anume vorbesc?

Ele există, dar nu există în mod suprem. Iar sutra repetă acest fapt din nou și din nou.

În textul nostru, Buddha spune:

Și chiar dacă, totuși,  reuși să aduc tot acest număr nelimitat de ființe vii la nirvana totală, nu va exista nicio ființă vie care a ajuns la nirvana totală”.

Despre ce vorbește? El vorbește despre faptul că nu va exista nici o ființă vie care există în sine, care să ajungă la Nirvana deplină. Pe cine voi aduce al Nirvana totală? Numai pe acele ființe pe care le proiectez. De ce? Pentru că nu există altele. Nu mai este nimeni acolo. Nu există un corp cu existență proprie de sine, fără ca eu să numesc ansamblul de date brute „corp”. Fără asta, ce este el ? Este corpul?

În toată Sutra, Buddha examinează iar și iar vacuitatea unui lucru anume la nivele din ce în ce mai rafinate. El începe cu ființele vii: oamenii, animalele, mergând apoi la nivele din ce în ce mai subtile ale lucrurilor.

Bodhisattva va aduce toate ființele la iluminare și nimeni nu ajunge la iluminare.

Este adevărat că nu există un pahar cu apă aici? Sigur că există un pahar cu apă. Dovada că beau. Există paharul cu apă, și el funcționează. Lucrurile goale funcționează. Ele există. Este incorect să spunem că nu există.

Dar, ele nu există în sine într-un mod suprem. De unde știm? Pentru că atunci când începem să analizăm paharul, nu-l vom găsi. Dacă ne uităm cu lupa și căutăm unde este paharul, așa cum am căutat corpul, nu-l vom găsi. Pentru că dacă ne uităm bine, avem de fapt o formă circulară și transparentă, iar în interior este ceva verzui. Deci avem un ansamblu de forme și culori.

Când căutăm paharul, el nu există.

 

Lectia 2a – Aci 6

Cursul 6

Sutra „Tăietorul de diamant”

Inspirate după învățăturile lui Geshe Michael
Traducere a conferințelor Lamei Dvora Tzvieli

Lecția 2 – prima parte

 

Întrebarea lui Subhuti

Prima lecție s-a încheiat, cu întrebarea lui Subhuti.        

Apoi, Subhuti puse următoarea întrebare :
O, Învingătorule, ce va fi cu cei care au urcat cu certitudine pe calea compasiunii?

Și trebuie să explicăm puțin ce înseamnă: „cu certitudine”.

Calea compasiunii după cum am spus, înseamnă Calea Mahayana. Ea este practica budistă pe care o face cineva în scopul de a ajunge la iluminare de dragul tuturor ființelor. Scopul acestui practicant este foarte înalt. El înțelege că, așa cum el suferă și toți ceilalți suferă, și dorește să învețe cum să iasă din suferință și cum să-i învețe și pe ceilalți să iasă din suferință. Aceasta este compasiune.

De ce scrie „cu certitudine”? Cel care urcă pe Calea Compasiunii, este în general acela care a perceput vacuitatea, dacă a practicat mai întâi Mahayana. Acestea sunt motivele care îl fac să urce cu certitudine, și de pe ea nu mai coboară.

Este posibil să se urce cu certitudine pe calea Mahayana și înainte de a percepe direct vacuitatea. Este foarte rar dar se întâmplă. Acest lucru se întâmplă atunci când cineva ajunge la ceea ce se numește Bodhichita „adevărată” sau „supremă”, spre deosebire de așa numita Bodhicitta „trestie de zahăr” sau „aparentă”.

Așa că practicăm compasiunea, iubirea și dorința de a-i ajuta pe alții, dar avem obiceiuri înnăscute foarte puternice, și anume de a ne îngriji mai întâi pe noi. Din când în când, auzim o prelegere sau auzim un învățător care ne impresionează, și dorim să fim și noi buni, dar apoi plecăm acasă iar tendințele și obiceiurile pun din nou stăpânire pe noi, preiau controlul și uităm și din nou ne îngrijorăm: De ce nu am primit ce-am vrut? De ce este zgomot când vreau liniște, de ce este liniște când vreau zgomot? Din nou ne amintim și facem ceva bun. Facem bine și iar uităm.  Așa că practicăm să ne obișnuim să fim buni. Ea este o practică artificială, și o numim Bodhicitta „trestie de zahăr“, deoarece tulpina este dulce ca Bodhicitta, dar este goală pe dinăuntru.

În viața unui practicant spiritual serios va veni etapa în care ajunge la Bodhicitta  adevărata. La adevărata Bodhichita se ajunge de obicei în meditație profundă și, este similar cu perceperea directă a vacuității. Acest lucru nu este același lucru cu percepția directă a vacuității și poate să se întâmple înaintea perceperii vacuității. Ea este o experiență extraordinară.

Sperăm să o experimentăm cu toții, pentru că de aceea suntem aici. Avem toate condițiile ca să ni se întâmple. Cel care a dobândit Bodhicitta adevărată, este determinat profund pentru a acționa pentru alții. Și acesta va fi scopul vieții lui, este tot ceea ce îl interesează, iar plăcerea lui este mare.

Căutăm permanent fericirea și nu o găsim. De ce? Pentru că suntem preocupați de noi înșine și o căutăm în locul greșit.

Bodhisattva, care a ajuns la adevărata Bodhichita, este total motivat să-i servească pe ceilalți. Aceasta înseamnă „a urcat cu certitudine”.

Subhuti întreabă:

Cum ar trebui ei să-și trăiască viața?”

Sensul acestei întrebări este, cum ar trebui cei urcați pe Calea compasiunii să-și organizeze viața pentru a le susține practica?

În textul Sursa binefacerilor mele scrie foarte succint, cum ar trebui practicat, cum ar trebui acționat – la ce să medităm, cum să medităm și alte practici. Și cum să ne păstrăm gândurile, cum să privim realitatea, astfel încât încet să ne dezvoltăm înțelepciunea.

 

Răspunsul lui Buddha

Buddha îi răspunde lui Subhuti. Iar răspunsul, desigur, este întreaga sutră. Mai întâi de toate Buddha îl laudă:

Oh, Subhuti, este bine, este bine. Așa este, și așa este”.

Buddha îl laudă pe Subhuti pentru întrebare. De ce? Pentru că exact asta Buddha dorea să predea acum. Subhuti, călugărul junior, a pus întrebarea “naivă”, dar acesta este exact ceea ce Buddha era pe punctul de a preda. Buddha îi răspunde așa:

Subhuti, așa ar trebui să gândească acei Bodhisattva care au urcat cu certitudine pe Calea compasiunii, în timp ce simt dorința de a obține iluminarea”.

La ce trebuie ei să se gândească? Buddha spune:

„Eu voi fi acela care va aduce la Nirvana toate ființele vii, pe fiecare dintre cele care s-au strâns în diversele forme de existență: pe cele născute din uter , pe cele născute din ou, pe cele născute din căldură și umiditate, pe cele născute în mod miraculos, pe cele cu formă fizică, pe cele fără formă fizică, pe cele cu concepții, pe cele fără concepții, și pe cele care nici nu au concepții, dar care nici nu concep.

Oricât de multe ființe vii ar exista , și pe orice tărâm ar trăi – oricine dintre cei etichetați cu numele de „ființă vie”- pe toți aceștia îi voi aduce  la Nirvana completă, dincolo de orice sferă a durerii, în locul în care nu rămâne nici unul dintre agregatele omului suferind.

Și chiar dacă, totuși,  reuși să aduc tot acest număr nelimitat de ființe vii la Nirvana totală, nu va exista nicio ființă vie care a ajuns la Nirvana totală.”

„Nu va exista nicio ființă vie care a ajuns la Nirvana totală”. Acest joc de cuvinte îl vom vedea în multe locuri în această sutra.

 

A aduce la Nirvana toate ființele

În primul rând, avem ideea că un Bodhisattva încearcă să aducă la Nirvana toate ființele fără a lăsa niciuna în urmă. Cu alte cuvinte, nu numai că eu voi ajunge la Nirvana și voi ieși din suferință. Dar voi scoate din suferință nu numai pe cei pe care îi iubesc, nu numai pe vecinii mei, nu numai pe cei de care nu-mi pasă deloc, dar nici nu-i urăsc, ci și pe cei pe care nici măcar nu-i știu, și pe cei care nu sunt ființe umane; poate că sunt animale, poate alte forme de existență pe care nu le pot vedea acum, și poate că ele nu se află chiar pe planeta mea.

Pentru un Bodhisattva care aspiră la iluminare, nu există excepții. Iluminarea completă nu poate exista fără dorința de a aduce toate ființele, fără excepție la iluminare.

În măsura în care lipsește cineva, poate vecinul de jos, iluminarea nu este completă. Nu se poate ajunge la iluminarea completă dacă lipsește vreo ființă. Dacă lipsește chiar și o furnică, iluminarea mea nu este completă.

 

Clasificarea ființelor simțitoare

1. Clasificarea după modul de naștere:

a. Cei născuți din uter.
b. Cei care au ieșit din ou.
c. Cei născuți din căldură și umiditate.
d. Și cei născuți în mod miraculos.

Aceasta este clasificarea dată în cartea Abhidharma Kosha – „Tezaurul înaltei înțelepciuni, scrisă de către Maestrul Vasubandhu. Cursul 5 se bazează pe capitolul 4 al acestei cărți, și de asemenea cursul 8 se bazează pe un alt capitol din ea. Această carte dă o mulțime de informații despre lume. Ea este împărțită în două părți principale:

    • Primele capitole vorbesc despre „lumea impură”– aceasta fiind lumea în care trăim.
    • Ultimele capitole vorbesc despre „lumea pură”.

Ce este „lumea pură”? Ea este cea în care se află ființele cu mințile pure; toți Buddha, Bodhisattva, care și-au redus otrăvurile din conștiința lor. În prima lecție am citat din cartea lui Dalai Lama, pasaje în care el ne vorbește despre aceste otrăvuri care se află clipă de clipă în conștiința noastră: dorința, ura sau aversiunea și ignoranța.

Dacă nu există dorința sau aversiunea, va exista întotdeauna ignoranța, sau  neînțelegerea realității. Putem spune că acestea sunt ca niște toxine care circulă în mod constant în sângele nostru. Cei care și-au redus deja toxinele, se transformă într-o formă pură de existență și despre ea se vorbește în ultimele capitole ale cărții „Abhidharma kosha”. Singurul care nu mai are nicio urmă de otravă este Buddha.

În primele capitole este descrisă lumea „impură”.

–   toate galaxiile, toate stelele, planeta noastră.
–  Există o descriere a continentelor și a Muntelui Meru – mărețul munte și cele patru continente din ofranda Mandalei.

Descrierile date în această carte sunt atât la scară cosmică, cât și la scară subatomică. Ele nu coincid neapărat cu concepția noastră științifică actuală despre modul în care este formată lumea – că pământul este rotund, și se rotește în jurul Soarelui împreună cu alte planete. La aceste descrieri oamenii pot spune: „În mod sigur s-au înșelat!”

Trebuie să fim atenți când considerăm că aceste descrieri sunt eronate. Pentru că dacă ne uităm la istoria științei, până acum 300 de ani, s-a crezut că pământul este plat. Astăzi credem că este rotund. Avem dovezi concrete: fotografii și măsurători, iar fizicienii pot dovedi că este rotund. Dar acum 200 de ani a fost diferit.

De asemenea, avem, de exemplu, o viziune a corpului nostru. Știm că celulele și țesuturile alcătuiesc organe și sisteme. Organele sunt formate din grupări de celule și țesuturi care s-au diferențiat în vederea îndeplinirii anumitor funcții în organism. Avem o înțelegere moleculară a corpului și o înțelegere a elementelor chimice care alcătuiesc moleculele și așa mai departe.

Toate acestea nu apar în Abhidharma Kosha, și nici tabelul periodic al elementelor chimice. Dar, ei au o înțelegere foarte profundă a ceea ce suntem, a ceea ce este trupul nostru, cine este omul, care nu vine pe calea științifică, ci vine mai degrabă din experiența unuia care meditează.

O persoană care meditează serios, ajunge să vadă foarte clar care sunt agregatele lui, cum se vede pe el însuși. Și aceasta este vederea care ne folosește atunci când vrem să ne eliberăm de suferință. Nu ne ajută să știm ce fel de atomi sau molecule avem. Ceea ce ne ajută să ne eliberăm este înțelegerea elementelor: pământ, apă, și așa mai departe.

Deci, nu subestimați această descriere  pentru că ea nu se potrivește cu cărțile de chimie sau fizică, deoarece este foarte relevantă pe măsură ce continuați să practicați.

    1. Cei „născuți din uter”sunt oamenii și animale născute din uter. În Abhidharma Kosha – este descris un caz în care o femeie care și-a dat ovulele și din ele au ieșit băieții. Aceștia sunt considerați ca au apărut din ouă și nu din uter. Mai mult de atât s-a pus întrebarea, cine este mama lor? Cea care și-a dat ovulele sau cea care i-a purtat în pântecele ei?
      Nu există nimic care să nu se bazeze pe spusele lui Buddha, de acum 2.500 de ani.
    2. Cei ieșiți din ou– sunt păsările sau reptilele.
    3. Cei născuți din căldură și umiditate– în această categorie intră insectele, care apar vara brusc când este foarte cald, de aceea sunt definite ca venind din “căldură și umiditate”.
    4. Cei născuți în mod miraculos– născut în mod miraculos. Cine s-a născut în mod miraculos? Iisus s-a născut în mod miraculos. Este uimitor faptul că fiecare religie are astfel de povești. Chiar și în budism. Se spune că Buddha a ieșit dintr-o parte a mamei sale și nu a rănit-o, pentru că Buddha nu putea să-i facă rău mamei care l-a născut.

Se spune despre Maestrul Patanjali, care a trăit în secolul al doilea, că a venit din apă. Mama lui și-a înmuiat mâinile în apă și a văzut cu uimire că un șarpe mic se mișca în mâinile ei. Deveni chiar și mai uimită când, în câteva momente, acel șarpe prinsese formă umană, și așa a apărut din el Maestrul Patanjali. După cum se știe este autorul textului Yoga Sutra, care conține tot drumul spre iluminare concis.

Dar să lăsăm aceste lucruri ciudate și neobișnuite de o parte. În budism se vorbește despre făpturile infernului. Oamenii care și-au ucis părinții, de exemplu, imediat după terminarea acestei vieți, merg în infern. Cum apar în infern? Nu există părinți în infern, nici mamă, nici tată, nici școală și nici haine. Ele apar așa cum sunt. Aceasta se numește “naștere miraculoasă”. Doar apar. Mintea părăsește corpul, karma se mișcă și, în loc să ne percepem ca om, deodată ne vedem că suntem arși în infern.

Același lucru se întâmplă și în lumea spiritului. Cei care sunt foarte zgârcit, sau foarte lacomi sau atașați de averile lor, se nasc în lumea spiritelor, o lume plină de suferință groaznică. Foamea și setea nu pot fi potolite. Și în această lume nașterea se numește „naștere miraculoasă” pentru că nu există părinți. Făpturile apar pur și simplu în această lume, în funcție de karma care le-a proiectat.

Același lucru se întâmplă și cu noi între această viață și cea următoare. Odată ce mintea părăsește corpul fizic, există o tranziție, așa-numita Bardo, o perioadă intermediară, care este un fel de mini-naștere. Ne naștem într-o lume intermediară și unicul rol pe care îl avem este de a ne găsi noii părinții care să ne dea nașterea următoare. Și în Bardo, nașterea se numește miraculoasă, pentru că ne naștem fără părinți.

Cuvântul miracol în limba tibetană este:

Dzu kye

2. Cei care au corp și cei care nu au corp:

    1. Cei care au un corp.
    2. Cei care nu au corp.

Cei care au un corp nu se referă la noi, ci la Tărâmul formei și Tărâmul fără formă.

Noi ne aflăm în lumea dorințelor. Oamenii, animalele, făpturile infernului și spiritele flămânde – se află în ceea ce se numește lumea dorințelor. De ce suntem în lumea dorințelor? Pentru că suntem dominați de dorința de a mânca și de a face sex. Aceasta este ceea ce caracterizează, de exemplu, existența umană. Celelalte ființe nu au neapărat dorința pentru sex. Ele doresc mai mult mâncare și poate satisfacerea altor nevoi.

Există ființe care încă suferă, care sunt încă în Samsara, dar sunt în afara lumii dorințelor; Nu au nevoie de hrană și nu sunt interesați de sex. Se poate ajunge în această lume și este considerată o naștere înaltă, deoarece există foarte puțină suferință. Cea mai mare parte a vieții este extrem de plăcută. Aceste ființe nu sunt ca și zeii, pentru că zeii au trup. Și ei trăiesc o viață foarte plăcută, dar când le vine clipa să moară, suferința lor este îngrozitoare.

De asemenea există făpturi care trăiesc fără trup – au doar o conștiință foarte, foarte rafinată. Ele nu au niciun interes pentru lucrurile materiale. Viața lor este plină de plăcere, dar și ea are sfârșit.

 

Există un pericol în practica greșită a meditației.

O persoană care practică meditația, petrecându-și aproape tot timpul meditând, fără să înțeleagă vacuitatea, fără a învăța despre vacuitate, fără să-și îndrepte mintea în meditație spre vacuitate, în tot acest timp, ea nu-și acumulează karma negativă. Deoarece atâta timp cât meditează, ea nu vorbește cu nimeni, nu minte pe nimeni, nu vorbește grosolan, nu bârfește pe nimeni, deci nici nu-și acumulează afecțiuni mentale. Mintea ei se purifică și nici nu mai acumulează karma negativă.

Dacă o astfel de persoană meditează zile întregi, fiind și la o vârstă relativ tânără, se poate ca a doua parte a vieții sale să fie extrem de plăcută. Datorită plăcerii intense pe care o simte, ar putea să creadă că se află în Nirvana, dar nu este, deoarece nu și-a eliminat cauzele pentru Samsara. Iar în final, ea va cădea din aceste stări.

Energiile acumulate sunt cele care ne împing să trăim așa cum trăim, și bine și rău.

Când cineva își trăiește viața într-un mod plăcut, el se folosește de multă energie pozitivă pe care a acumulat-o într-o viață anterioară și apoi o consumă. Iar atunci când ea s-a consumat, persoana în cele din urmă trebuie să cadă, pentru că ceea ce rămâne este doar karma negativă.

Dacă o astfel de persoană stă într-o astfel de meditație, zile și nopți, de exemplu, sau nu se gândește la nimic, sau se concentrează doar pe respirație, mintea devine din ce în ce mai rafinată și dacă ea părăsește corpul, poate ajunge în lumea fără formă, fără corp. Doar că nu a părăsit Samsara. Ea poate să rămână acolo mult timp, iar când se termină această karma, ea cade. Budismul ne învață că acesta este o cale greșită, deoarece cu toate că în acest stadiu mintea se află într-o mare plăcere, ea poate fi confuză și să creadă că se află în Nirvana, și nu este. Atunci când karma pozitivă se va consuma, mintea va cădea, iar dacă mai are și semințe care să-l aducă în infern, va cădea în infern.

Asta nu înseamnă că meditația nu trebuie încurajată. Din contră, meditația trebuie făcută pentru a ajunge la stadiul de Shine – când concentrarea este extraordinară. La acest nivel, mintea poate fi direcționată spre vacuitate și astfel se va percepe vacuitatea.

Atunci când cineva percepe vacuitatea, corpul lui se află în această lume, dar mintea se află în altă parte. Ceea ce vrem să spunem este, că trupul fizic este încă în lumea dorințelor, deoarece prin definiție corpul face parte din lumea dorințelor, datorită nevoilor lui fizice. În schimb mintea lui în timpul experienței vacuității, se află la primul nivel al lumii cu forme.

Există patru nivele de existență cu forme și patru nivele de existență fără forme, Samten. Acestea sunt nivele în care mintea în meditație se rafinează din ce în ce mai mult, în timp ce plăcerea se intensifică. Îndrumarea este ca atunci când se ajunge la primul nivel Samten, mintea să fie direcționată spre vacuitate, și apoi să se încerce să fie percepută.

După perceperea vacuității, se continuă calea practicii, a meditațiilor. De ce? De ce ar trebui să fie practicate oricum? Pentru că un Bodhisattva vrea să iasă din Samsara și să scoată toate ființele din suferință, inclusiv pe cele cu corp și pe cele fără corp.

3. Clasificarea după conceptualizare/discernământ

    1. Cei cu concepții. Toate ființele care au capacitatea de a distinge între lucruri, este roșu, nu este roșu; este mare și mic, este bine – rău, este plăcut, este neplăcut. Ființele care atribuie calități, etichetează lucrurile, de a numi lucrurile, de a gândi în noțiuni.  Animalele nu au asemenea capacități.
    2. Cei care nu concep. Acest lucru se referă la cineva în meditație foarte profundă, a cărei minte este aproape închisă. Aceasta înseamnă o conceptualizare foarte subtilă; aproape fără nicio activitate mentală.
    3. Cei care se află între cele două categorii de mai sus– cei care nu au o conceptualizare grosieră sau foarte subtilă. În lectura cursului scrie „Există cei cu concepții“, adică ființele care trăiesc la toate nivele, cu excepția celor cunoscute sub numele de „marele rezultat” și „vârful existenței”. Există „cei fără concepții”, care se referă la o parte din ființele care locuiesc la nivelul marelui rezultat. În plus, sunt ființele care s-au născut la nivelul vârfului de existență: acelea care nu au niciun fel de concepții grosiere, dar care, pe de altă parte, nu sunt de așa natură încât nu au concepții subtile.

În limba tibetană cuvântul conceptualizare/discernământ este:

Du she

Discernământul sau conceptualizarea este unul dintre cele cinci agregate pe care le avem.

Când ne întrebăm: „Cine sunt eu?” Spunem: „Trup și suflet sau corp și minte”. Avem partea fizică și avem mintea/sufletul. Este din nou în conformitate cu „Abhidharma Kosha”. Ce avem în minte sau în conștiință? Cele cinci agregate (în limba tibetană Pung po nga) sunt:

    1. Corpul.
    2. Senzațiile și emoțiile.
    3. Abilitatea de a conceptualiza sau de a discerne.
    4. Factori mentali.
    5. Conștiința. Suntem conștienți, conștientizarea.

Deci, când spunem „oameni cu abilități conceptuale”, vorbim despre cei care au cel de-al treilea agregat.


Du she mepa

Du she mepa înseamnă cei care nu au capacitatea de a conceptualiza/de a discerne.

Cine sunt aceștia? Cei care se află în stadii foarte, foarte subtile de meditație. Există etape foarte subtile ale meditației, în care nu mai gândim deloc. Aceștia sunt cei din Tărâmul formei și Tărâmul fără formă.

În meditație, se poate ajunge la un asemenea stadiu în care nu mai există conceptualizarea. Și cu siguranță o persoană care percepe direct vacuitatea, nu mai concepe nimic.

Cei care se află între aceste categorii, cei care nu conceptualizează dar nici nu sunt incapabili de a conceptualiza, se află în stadii de meditație mai rafinate.

Cel care percepe direct vacuitatea, în acele momente nu conceptualizează, dar are abilitatea de a concepe.

Orice ființă umană, are această capacitate. Dacă cineva iese din meditație și conștiința lui părăsește corpul, atunci el va trăi într-o lume în care nu va mai avea capacitatea de a conceptualiza.

 

Cine este o „ființă vie”?

Întrebarea este dacă o piatră sau o plantă este ceva viu.

Răspunsul este că o „ființă vie” este cea care posedă conștiință. Este conștientă. Animalele sunt conștiente. Spiritele sunt conștiente. Orice făptură care este conștientă, suferindă este considerată vie. Deci piatra nu poate fi considerată vie. Chiar dacă o plantă suferă – nu este considerată în această categorie. Viața din ea nu este în categoria unui curent de conștiință care poate ajunge la iluminare.

 

Lectia 2 – Lo Jong 4 – ACI 14

 Seminar de meditație:

 Lo Jong 4 – Antrenamentul minții 4
Roata cuţitelor

Inspirate de învățăturile lui Geshe Michael,
traducere a conferințelor Lamei Dvora Tzvieli

Lecția  2

 

Învățătura Kadampa

Practica Lo Jong a ajuns la noi din Tibet, acum aproximativ 1000 de ani. Primii practicanți au fost numiți Kadampa – „păstrătorii cuvântului”, ei sunt numiți uneori, și „oamenii cuvântului sfânt”.

Ka” în tibetană înseamnă „cuvânt” și se referă la toate învățăturile lui Buddha, „dam” se referă la instrucțiunile speciale lam rim ale maestrului Atisha (Lam rim înseamnă „etapele căii spre iluminare”), iar „pa” se referă la adeptul Budismului Kadampa care integrează toate învățăturile lui Buddha pe care le cunosc în practica lor Lam rim.

Adepții Kadampa erau yoghini. Nu stăteau și studiau. Învățătura s-a dezvoltat ulterior. Aceștia meditau, rătăceau prin munți. Erau oameni ai practicii și nu ai cuvintelor.

Textele pe care ni le-au lăsat erau de obicei foarte laconice, așa cum ați văzut textul „Cele opt versete de antrenament al minții”, sau textele Lo Jong anterioare. Ele nu s-au păstrat foarte bine, și de aceea există multe versiuni ale acestora. Există multe erori în diferitele versiuni.

Și textul pe care-l studiem are, de asemenea, mai multe versiuni. Datorită faptului că textele tibetane se gravau în lemn și cel care lucra la ele nu știa neapărat să scrie, s-au strecurat multe greșeli. În tibetană sunt multe litere care nu se aud sau sunt cuvinte care pot suna la fel, dar ortografia este diferită, și sensul lor este diferit. Deci textele sunt pline de astfel de erori. Textul pe care îl studiem este unul dintre aceste versiuni.

Textul începe cu păunii și după aceea apare roata cuțitelor. Există un alt text al maestrului Dharma Rakshita, care vorbește numai despre păuni, aceeași metaforă. Acest text este preluat din Lo Jong Gyatsa. Și veți vedea că are mai multe capitole, care încep cu păunii, cu deschiderea inimii așa cum am făcut-o în meditație astăzi, continuând cu corelațiile, și apoi cu calea de ieșire din suferință. Și asta vom face în lecțiile următoare.

 

„Roata cuțitelor” oferă un studiu aprofundat al Karmei

Acest text ne oferă informații care nu apar în textele normale pe care le studiem.

Marele maestru Je Tsongkapa, ne-a transmis cele patru legi ale karmei în faimoasa scriere „Lam Rim Chen mo”.

Pentru cei care nu au auzit niciodată vom trece peste ele pe scurt.

Tot ceea ce face, spunem sau gândim, se înregistrează în mintea noastră. Chiar dacă am uitat, toate acestea rămân în subconștient, ca semințele pe care le-am plantat în pământ.

    • Când această sămânță dă rod, se creează o realitate în viața noastră, care este similară seminței plantate;
    • Pe măsură ce rămân în subconștient, acumulează energie, astfel încât rezultatul sau efectul va fi cu mult mai puternic decât cauza;
    • Semințele plantate întotdeauna vor da rod; ele nu se șterg de la sine;
    • Iar cele care nu au fost plantate, nu vor da rod. Dacă dorim anumite rezultate în viața noastră, trebuie să plantăm mai întâi sămânța lor.

Acestea sunt legile transmise de Buddha. Je Tsongkapa în faimoasa lui carte nu a intrat în detaliile în care intră acest Lo Jong – Tsoncha Korlo. Acest Lo Jong prezintă treizeci și șase de versete care spun: dacă ai făcut așa, se va întâmpla așa.

Și s-ar putea să nu ne mai amintim ce am făcut, pentru că s-a întâmplat de mult, poate în această viață sau într-una anterioară.

Deci, cum știm ce trebuie să facem pentru a ieși din roata suferinței? Ne uităm la ce ni întâmplă acum în viață. Dacă se întâmplă ceva neplăcut și ne provoacă suferință, maestrul ne spune: „Vine de la asta”. Atunci ce voi face? Ne vom opri imediat acest comportament și vom începe să facem opusul lui.

Dharma Rakshita ne oferă o cale detaliată pentru aproape fiecare problemă pe care o avem. Veți vedea că aproape toate problemele pe care le aveți pot fi găsite în aceste versete și, ce se face pentru a le contracara.

 

Practica deschiderii inimii

Bodhisattva merg în locurile unde este suferință, își deschid inima, și transformă  imediat suferința într-o cale.

Cum reacționăm noi în mod obișnuit? Ne uităm la cum se întâmplă lucrurile și nu la de ce ele  se întâmplă.

În fiecare astfel de situație, cea mai dureroasă și cea mai neplăcută, există o oportunitate. Bodhisattva se gândește mereu la „de ce mi s-a întâmplat asta?” Și nu “cum mi s-a întâmplat asta?” Cum se întâmplă, nu este interesant, pentru că dacă reușesc să previn această situație, dacă karma este încă acolo, va reveni asupra mea.

De exemplu, o persoană are dureri de spate și medicii spun că este necesară o intervenție chirurgicală. Operația, ori ajută ori nu. Dacă ajută este pentru că, Karma care a provocat acea durere sau acea suferință s-a încheiat, și așa s-a terminat. Dacă Karma nu s-a terminat, operația nu va ajuta.

Se poate întâmpla ca durerea să treacă de la sine, pentru că Karma s-a terminat. Deci, totul merge doar cu Karma.

Dacă așa stau lucrurile trebuie să înțeleg ce este Karma, ce face acest Tsoncha Korlo. Maestrul ne oferă corelațiile. El merge la înțelepciunea însăși.

Bodhisattva înțelege că a ieși din situația sa și a celorlalți este doar prin deschiderea inimii, și nu de a fugi de necazurile altora. El folosește suferința pentru a nărui zidurile care-i blochează inima. Și asta este exact ceea ce produce plăcerea Bodhisattva, iluminarea lui Bodhisattva, paradisul lui Bodhisattva, frumusețea păunului.

 

Virtuțile minunate ale practicii deschiderii inimii

În continuare vom enumera motivele de ce este important să facem această practică, de ce este important să ne gândim la ceilalți și de ce să nu fugim de necazurile altora și să ne închidem între cei patru pereți ai noștri și în lumea noastră, și să spunem: „Nu vreau să aud de asta”.

a. Această practică este esențială pentru succesul căii noastre spirituale

– Acest lucru este necesar pentru a ne dezvolta concentrarea.

Ni se pare că este mai ușor, să ne închidem în noi, să fugim. Dar, pentru a reuși în această practică, va trebui să percepem direct Vacuitatea, să experimentăm înțelepciunea în mod direct. Iar acest lucru se face numai în meditație profundă, într-un retreat lung, de exemplu. Și pentru asta avem nevoie de o concentrare continuă și bună.

Să spunem că au fost create condițiile, că am intrat în sfârșit în retreat, și stăm în meditație și nu ne putem dezvolta concentrarea.

Dacă nu se întâmplă asta, înseamnă că nu am făcut munca de a ne deschide inimile astfel încât să putem dezvolta concentrarea și înțelepciunea.

– Acest lucru este necesar pentru succesul oricărei munci spirituale profunde.

Nu vom reuși să facem o muncă spirituală profundă, bună și temeinică ,la niciun nivel, fie că este într-un retreat lung, fie scurt, fie în viața zilnică – dacă nu vine din dorința de a o face pentru alții, de a o face pentru o altă persoană.

Avem nevoie de ceilalți care să ne ajute să ne deschidem inima spre compasiunea și înțelepciunea noastră. Avem nevoie de ei ca să vină să ne învețe.

– Ajută la îndepărtarea vălului minciunii din viața noastră.

Avem tendința de a crede că suntem bine, că totul este bine. Ne întâlnim cu familia, cu prieteni, ei ne întrebă: „ce faci?” și noi răspundem „Slavă Domnului, totul este bine”.

Acesta nu este adevărul. Dacă ne uităm în viața noastră și a altora, cu toți ne aflăm în suferință la un nivel sau altul, mai conștienți, sau mai puțin conștienți. Negăm durerea noastră, ne închidem în noi pentru a nu ne întâlnim cu ea, pentru că este greu. Apoi o negăm. Ne este greu să vedem cât de groaznică și de tristă este situația cu adevărat.

Și dacă veți citi corelațiile, veți vedea că situațiile prezentate ni se întâmplă tuturor. Situația noastră nu este bună, dar o negăm.

Așa că ne mințim pe noi înșine. Creăm povești despre viața noastră. Creăm o ficțiune. Legăm o succesiune de imagini, de proiecții, și fabricăm o poveste care este aproape întotdeauna neadevărată, cu excepția cazului în care am dobândit ceva înțelepciune. Aproape întotdeauna povestea se ocupă de un nivel superficial al realității, de cum și nu de ce.

Și continuăm așa multă vreme, până când apare ceva care dărâmă această ficțiune. Se întâmplă o tragedie, pierdem pe cineva drag sau ne pierdem sănătatea. Sau vine o schimbare majoră care ne șochează, ne zguduie și ne scoate din acest „totul este bine”. Această zguduitură, dacă avem noroc, ne poate aduce în punctul în care ne vom spune: „Nu vreau să mai fiu în acest loc. Trebuie să fac ceva ca să ies de aici, pentru că mă doare”.

Dacă suntem pe cale, aceste momente dureroase, sunt pentru noi o binecuvântare, pentru că năruiesc zidurile groase ale negării.

– Ne lansează pe calea spirituală.

De multe ori, în urma unor astfel de situații, oamenii se avântă pe calea spirituală. Ceva se deschide în ei.

– Înțelepciunea se deschide,
– Compasiunea se deschide,
– Inima se deschide.

– Dezvoltă empatia față de celălalt.

Deodată omul începe să simtă empatie pentru celălalt. Începe să-l înțeleagă, acolo unde înainte nu-i păsa de celălalt. „Ah, acum știu ce simte el, cum este suferința asta”.

Și deodată deschide ochii și vede că nu numai el suferă.

Mulți și-au pierdut soțul sau soția,

Mulți și-au pierdut copii,

Mulți trăiesc în lipsuri și necazuri,

Mulți au boli grave sau sunt chinuiți de durere, și asta se întâmplă tot timpul în jurul nostru. Suntem înconjurați de suferință, și nu o vedem, pentru că ne-am închis în noi. Și brusc începem să observăm, să-i simțim pe ceilalți.

– Se dezvoltă abilitatea de a-i ajuta pe ceilalți.

Când inima noastră începe să se deschidă, se amplifică abilitatea noastră de a-i ajuta pe alții.

– Și vom deveni profesori pentru alții.

Când inima se deschide, putem deveni profesori, pentru că înțelegem ce se întâmplă cu cealaltă persoană, și știm cum s-o ajutăm.

Avem nevoie de durere…

Deci, pe de o parte, căutăm tot timpul să evităm durerea. Este starea naturală a tuturor ființelor din lume, de a fugi din fața dureri. Pe de altă parte, avem nevoie de această durere să apară în viața noastră ca să ne trezească.

Există o cauză, dacă ea apare. Nimeni nu-și dorește durerea, și totuși ea vine.

Atunci când ea vine, ce să facem?

Și acesta este subiectul acestei lecții. Ce face Bodhisattva?

În versetul al treilea scrie:

Acum, în acest loc, dorința este ca
Pădurea de copaci otrăviți;

Dorința pentru lucruri bune sau plăcute

Războinicii Bodhisattva, ca păunii,
Sunt suficient de puternici pentru a o digera.
Pe când lașii sunt ca ciorile,
Vor muri din acele frunze –
Cum ar putea cei stăpâniți de dorințe
Să aibă puterea ca otrava s-o mănânce?

Ciorile sunt opusul păunilor, sunt lașii care fug de durere și neagă, și aceștia suntem noi.

Cel stăpânit de dorință, este atras de ce-i face plăcere și fuge de ce-i produce durere. De unde va câștiga puterea, unde va învăța, unde se va întări?

Trebuie să învățăm să nu mai fugim de durere, să n-o mai ignorăm și să învățăm s-o folosim.

… trebuie să învățăm s-o folosim…

Înainte de a întâlni o astfel de învățătură, era logic, atunci când ne aflam într-o situație dificilă și dureroasă, să fugim de ea. Și asta avea sens, pentru că în mod normal nu putem face nimic în privința ei. Ok, oameni sunt uciși în război, ce pot face în privința asta? Oamenii suferă de boli de inimă, nu sunt cardiolog, nu știu ce să fac, așa că las totul baltă.

Ne simțim neputincioși în fața tuturor suferințelor îngrozitoare din lumea noastră.

Dar calea unui Bodhisattva ne deschide. Este adevărat, că nu știm ce să facem acum cu toate bolile de inimă și cu toate situațiile dezastruoase, dar ne putem folosi de această durere pentru a ne deschide inima.

Și la urma urmei, de unde au venit toate bolile de inimă sau toate celelalte boli în lumea noastră? Toate sunt proiecțiile noastre. Dacă lumea este atât de bolnavă, înseamnă că mintea noastră este bolnavă.

Și dacă vrem să ne vindecăm, mai întâi va trebui să nu mai negăm. În primul rând, trebuie să ne deschidem inima la aceste situații. Atât timp cât vom continua să fugim de aceste situații, ele vor continua să apară.

Și singurul mod în care vor înceta să mai apară, este dacă încetăm să mai fugim de ele, dacă ne deschidem inima, dacă acceptăm învățătura, pentru că ele vin să ne învețe ceva. Și atât timp cât vom fugi de ele, vor continua să apară, pentru că Karma este încă acolo, și continuă să producă aceste proiecții.

De exemplu, ne dăm demisia și ne mutăm la un alt loc de muncă și după câteva luni noul șef arată exact ca cel anterior, se comportă exact la fel ca și precedentul. Și dacă nu este șeful, atunci alarma mobilului vecinului meu nu se va opri din sunat. Pentru că, această Karmă de a auzi lucruri iritante este încă acolo, încă nu am rezolvat-o, am fugit de ea.

Karma are modul ei de a livra marfa. Ea livrează întotdeauna marfa, până când o rezolvăm, iar pentru asta trebuie să ne deschidem.

b. Practica creează o karmă foarte puternică

Un al doilea motiv pentru care este important să facem această practică este pentru că ea creează o Karmă foarte, foarte puternică.

Pentru că dacă stăm să ne gândim, a ieși din această stare de suferință, din Samsara, pentru a ieși din:

Războaie,
Boli,
Moarte,
Bătrânețe,
Accidente,
Lipsuri și sărăcie,

este nevoie de o schimbare radicală, foarte profundă. Ar trebui să devenim complet diferiți de cum suntem acum.

Nu avem opțiunea de a merge încet, pentru că Karma acestei vieți se va termina înainte ca noi să realizăm ceva.

Avem mult de lucru. Dacă ne uităm la întreaga lume și la toate necazurile din ea, totul vine din noi. Fiecare dintre noi trebuie să le transforme.

– Câți oameni cunoașteți în viața voastră care sunt pe o cale spirituală și își dedică viața pentru a-și transforma lumea?
– Câți oameni cunoașteți care fac asta serios?
– Câți oameni cunoașteți care au părăsit deja lumea suferindă, au părăsit Samsara sau sunt pe cale să o părăsească?

Ei sunt un procent mic din toți cei pe care îi cunoaștem în lume. Dar această lume este proiecția noastră. Asta dovedește unde se află mintea noastră, dacă acest procent este minuscul în lume.

De aceea, trebuie să facem o muncă intensă, profundă, serioasă și rapidă. Și pentru a face asta, avem nevoie de o Karmă foarte puternică.

A face încetul cu încetul, nu se va întâmplă nimic. Viața se va sfârși înainte de a realiza ceva.

Deci cum acumulăm o Karmă atât de puternică? De a ne deschide din ce în ce mai mult inima.

Doi dușmani ai căii

Avem doi mari dușmani pe cale, despre care vom vorbi mai mult în lecțiile următoare.

Despre ei am vorbit în Lo Jong-urile anterioare:

şi

Dak înseamnă eu, sine,
Dzin = a fi atașat, a ține, a apuca.

Deci, Dakdzin înseamnă a fi atașat de sine.  A fi atașat de ideea greșită că există o Gabriela, în sine. Există o Gabriela care suferă pentru că alții îi fac lucruri neplăcute. Aceștia există și ei în sine. Și iată că – eu sunt aici, și ei sunt acolo. Am o existență trainică, independentă, și ei au o existență trainică și independentă, și îmi fac lucruri. Acesta este Dak Dzin.

În alt verset scrie:

Atașamentul de sine este acolitul diavolului
Care te ține neputincios
În acest cerc vicios.

Dak Dzin este cel care mă ține în roata suferinței. Toată suferința mea, se datorează acestui acolit satanic.

Atât timp cât sunt atașată de ideea de Gabriela, care are o existență și o natură proprie de sine, va trebui să sufăr. Vom vorbi mai mult despre asta în lecția următoare. 

Al doilea dușman este Rang Chen Dzin.

Rang înseamnă eu însumi.
Chen Dzin = prețios, important.

Rang Chen Dzin înseamnă prețuirea de sine sau importanța de sine. Putem să-l numim mai simplu – egoism. Comportament egoist, grija doar de mine însămi.

Aceștia sunt cei mai mari dușmani ai noștri.

Al doilea nu este posibil fără primul. Mai întâi trebuie să cred într-un Eu de sine stătător, înainte să-l prețuiesc. Deci, al doilea derivă din primul.

Veți vedea că acest Lo Jong merge direct la rădăcină. Veți vedea în versetele următoare că Dharma Rakshita atacă direct pe Dak Dzin. El spune: „Acesta este marele meu dușman, de care trebuie să scap”. Și toată a doua parte a acestui Lo Jong este foarte puternică. Merge cu cuțite, cu bastoane și cu toate armele de luptă pentru a-l omorî pe acest dușman, pentru că el este cel care ne provoacă toată suferința.

Deci, acești doi inamici strânși legați unul de celălalt trebuie să-i învingem prin practica Lo Jong.

Egoismul sau prețuirea de sine este un derivat al atașamentului de sine. Și invers, dacă nu există atașament de sine, egoismul dispare de la sine.

 

Demontarea capcanei care ne blochează

Când vorbim despre zidurile care împiedică inima să-i iubească pe ceilalți, să ne conectăm cu ceilalți, vorbim despre capcana lui Dak Dzin. Aceasta este capcana unei lumi care are existență proprie de sine.

Aceasta este capcana care nu ne permite să ajungem la inimile celorlalți, pentru că există o separare între mine și ei. Când învățăm să ne deschidem inima în fața durerii altora, începem să dărâmăm acele ziduri.

Înainte de a dărâma aceste ziduri, mai întâi le vom destabiliza din ce în ce mai mult. Dărâmând aceste ziduri,  îl dezvăluim pe acest Dak Dzin, care de fapt nu există. El este fabricația noastră, dar ne provoacă toată suferința.

A asalta aceste ziduri, slăbește automat acest inamic, și viața noastră în mod automat va începe să se îmbunătățească. Deci, atunci când ne deschidem inima față de alții, atașamentul de sine se diminuează. „Nu mai sunt eu aici și ei acolo, și un zid care ne desparte”. „Eu-ul” va deveni mai puțin solid, mai puțin clar. Inamicul începe să pălească și să-și piardă puterea. Și pe măsură ce dușmanul începe să slăbească, automat inima mea se va deschide către lume.

Cu cât practicăm mai mult, acest proces va fi ca o spirală ascendentă, care ne va transforma într-o ființă radical diferită de ceea ce suntem acum, o ființă samsarică.

Și când zidurile au dispărut complet, această separare dintre mine și ceilalți va dispărea și ea complet. Despre ce „eu” mai vorbesc acum? Acest „eu” dispare complet. Cel care suferă dispare complet. Nu mai există nimeni care să sufere.

În meditația pe care am făcut-o, am încercat să ne deschidem în fața durerii celuilalt, să o experimentăm, să simțim durerea celui pe care l-am ales ca obiect de meditație. Dacă ați reușit să faceți asta, unde v-ați aflat când ați fost focusați pe celălalt?

c. Deschiderea inimii deschide calea către plăcerea divină.

Această practică are ca scop să ne scoată din orice suferință. Ce va rămâne când suferința va dispărea? Numai plăcere și extaz permanent.

În prelegerea despre fericire am vorbit despre gradele de fericire. Am început cu:

    1. Santosha, a fi mulțumit.
    2. Sukha este al doilea nivel. Este fericirea la nivelul în care, nu numai că nu ne mai tulbură nimic, nu numai că suntem satisfăcuți cu ceea ce avem, dar suntem pe deplin mulțumiți.
    3. Mudita este al treilea nivel,ceea ce înseamnă a fi bucuros. Deci, am trecut de la nivelul de a fi mulțumiți la cel de a fi bucuroși.
    4. Ananda este al patrulea nivel, care înseamnă plăcerea divină.

Trebuie să producem cauzele karmice pentru a ajunge la plăcerea divină, ea nu vine de la sine. Care este cauza karmică a plăcerii divine? Este iubirea, iubirea și numai iubirea. Este această deschidere a inimii. Numai ea va duce la Ananda.

Când spunem că Bodhisattva transformă suferința, asta înseamnă că în loc ca el să se închidă, este dispus să meargă în locurile suferinde, și să-și deschidă inima. Și în acest fel plantează o Karmă foarte puternică pentru a produce plăcerea divină.

d. Deschiderea inimii este esențială pentru aprofundarea practicii morale și dezvoltarea concentrării

Mai există și un alt beneficiu al practici deschiderii inimii.

Pentru a ieși din Samsara, trebuie să percepem direct Vacuitatea. Și pentru asta este nevoie de pacea meditativă, de o capacitate foarte dezvoltată de concentrare. Care este cauza karmică pentru pacea meditativă, pentru capacitatea de a dezvolta concentrarea profundă în meditație? Este respectarea moralității. Este respectarea strictă și pe termen lung a moralității, atât cu vorba, fapta sau gândul.

Nu este ușor să păstrăm moralitatea și, prin urmare, nu este ușor să ne dezvoltăm concentrarea meditativă. Și după cum știți majoritatea jurămintelor, majoritatea regulilor morale sunt legate de comportamentul nostru față de ceilalți.

Ne este greu să evităm o minciună mică dacă, credem că vom obține ceva bun în prezent.

Dar, la urma urmei, acționăm față de ceilalți pentru a păstra moralitatea.

Dacă durerea și fericirea lor este la fel de importantă pentru noi ca a noastră, atunci va fi ușor să ne păstrăm moralitatea.

Va fi lucrul cel mai firesc pe care îl facem. Nu va mai fi o luptă. Va fi ceva ce facem cu bucurie. Practica se face cu bucurie.

În mod automat îmi voi ține jurămintele, pentru că pe cine nu-l mai rănesc, când sunt atentă la jurămintele mele? Pe celălalt, care sunt eu. Între ceea ce vreau eu și ceea ce vrea celălalt nu mai există separare.

Cea mai mare parte a fricțiunilor din viața noastră, se datorează faptului că ceea ce vreau eu nu este în comun acord cu ceea ce vrea celălalt. Dar aceste disensiuni vor dispărea când zidurile se vor dărâma. Toată lupta va dispărea. Va fi perfect. Ceea ce vor ei este ceea ce vreau și eu. Nu mai trebuie să am grijă de propriile mele interese. Pentru că mi-am dat seama că ceea ce este bine pentru ei este exact ceea ce este bine pentru mine.

Deci, această practică de deschidere a inimii față de ceilalți, face mult mai ușoară respectarea moralității, iar atunci când respect bine moralitatea, creează karma succesului în meditație, a concentrării meditative. Și acest lucru accelerează calea de a întâlni înțelepciunea în mod direct.

Unii spun: „Oh, nu sunt obișnuit să meditez, nu sunt făcut pentru asta”. Le este greu să mediteze pentru că nu respectă moralitatea, pentru că s-au separat de ceilalți.

Ne este greu să stăm în meditație și să ne forțăm să ne concentrăm. Dar dacă ne deschidem inima, automat va veni și concentrarea. Nu va mai fi greu, va fi ușor. Și nu numai asta, dacă vom ajunge la o viață plăcută, liniștită și la capacitatea de a fi atenți la ceilalți și de a le da ajutor, începem să urcăm pe o spirală ascendentă.

Dacă celălalt este acolo și eu sunt aici, și am grijă mereu numai de mine, este într-adevăr foarte greu să ne ținem jurămintele. Dar această dificultate va scădea dacă noi, ca și Bodhisattva, vom încerca să ne trăim viața pentru alții.

e. Deschiderea inimii nivelează calea reușitei în meditația asupra vacuității.

Un al cincilea motiv pentru care această practică este atât de utilă și minunată, este că dorim să percepem direct Vacuitatea, să întâlnim înțelepciunea direct.

Meditația asupra compasiunii și deschiderii inimii nivelează calea reușitei în meditația asupra Vacuității.

Mulți dintre noi iau Dharma și o transformă într-un lucru banal. Am vorbit despre asta în Lo Jong 3. Ne folosim de ea pentru a câștiga respect sau pentru a dobândi o nouă imagine „Voi fi mai spiritual, voi fi mai…” Dar, practic, cât de mult a scăzut egoismul nostru? Cum se desfășoară viața noastră? Ce am luat din Dharma? Ni s-a schimbat viața? În ce măsură noua concepție asupra lumii sau înțelegerile la care am ajuns datorită învățăturilor, ne-au schimbat cu adevărat? În ce măsură suntem cu adevărat mai buni, mai puțin supărăcioși, și mai atenți la ceilalți?

Dacă vom spune despre asta adevărul, ne vom speria. Pentru că avem obiceiul de mulți ani și de multe vieți, de a fi egoiști și de a avea grijă numai de noi.

Dak Dzin și Rang Chen Dzin sunt cei mai mari dușmani ai noștri, pe care i-am cultivat în nenumărate vieți anterioare. De aceea, avem de luptat din greu cu mintea noastră, pentru a schimba această situație.

Așa că atunci când stăm și vrem să medităm asupra Vacuității, mintea noastră se războiește cu ea însăși, se războiește cu această gândire egoistă care blochează înțelepciunea și care ne închide inima.

Așadar, dacă acționăm egoist toată ziua și ne îngrijim mereu de propriile interese, cum va arăta meditația noastră asupra Vacuității? Ea nu va ajunge nicăieri. Pentru că sunt opuse una față de cealaltă.

Iar motivul pentru care încă nu înțelegem suficient de bine Vacuitatea este că suntem în permanență ocupați de noi înșine.

Și când stăm să medităm, mintea va refuza să meargă în acel loc. Vor veni obstacole care ne vor tulbura meditația. Și  aceasta este o luptă, care în mare parte este inconștientă.

Și oricât de dificilă ar părea această meditație asupra compasiunii și deschiderii inimii, ea este cu mult mai ușoară decât meditația asupra Vacuității. Și indirect pavează calea spre reușita meditației asupra Vacuității. Și dacă începem să facem din ea un stil de viață și o practică zilnică, succesul meditației asupra Vacuității va veni de la sine.

 

Păunii și ciorile

Ma Ja Duk Jom

Ma Ja  = păun,
Duk      = otravă,
Jom     = a distruge.

Ma Ja Duk Jom = păunii care distrug otrava.

Așadar, prima parte a acestui Lo Jong se referă la această metaforă a păunilor ca imagine a Bodhisattva și la modul în care aceștia transformă afecțiunile lor mentale într-o cale.

Ciorile sunt păsările simple, care caută plante medicinale și când mănâncă otrava mor. În verset, ele reprezintă oamenii obișnuiți care fug de durere și caută doar plăcerea.

Toate acestea se aplică și celorlalte afecțiuni mentale:
Ele sunt suficiente pentru a amenința
Viața Nirvanei pentru cei ca ciorile.

Afecțiunile mentale sunt sentimentele grele pe care le avem, lucrurile grele care ni se întâmplă, și amenință viața Nirvanei. Atât timp cât mintea noastră este plină de aceste afecțiuni mentale, nu vom putea ajunge la Nirvana. Așa că se spune, pentru cei care sunt ca ciorile, aceste afecțiuni sunt un obstacol, nu pot ajunge la Nirvana. Oamenii simpli își spun: „Nu pot ajunge la libertate, nu pot scăpa de suferință, pentru că sunt plin de aceste afecțiuni”.

Dar păunii Bodhisattva, convertesc pădurea
Otrăvită de afecțiunile mentale, în oportunități,
Și mâncarea pentru a avea putere.
Ei se afundă în pădurea
Acestui cerc vicios al vieții,
Fac din ea o oportunitate
Și astfel otrava o distrug.

Ei distrug otrava, prin a se afunda fără teamă în interiorul lor, se deschid față de ea și o transformă.

Apoi autorul continuă:

Atașamentul de sine (Dak Dzin) este acolitul diavolului
Care te ține neputincios
În acest cerc vicios.
Fugi acum cât mai departe de gândul
Care vrea să-ți fie doar ție bine,
Care vrea doar ca tu să te simți bine,
Și ia cu bucurie asupra ta
Orice dificultate care vine de dragul altora.

Dharma Rakshita vorbește acum despre ființele suferinde cu care am început meditația. El spune:

Târâte de Karma,
Pline de afecțiuni mentale  –
Durerea tuturor ființelor
Este imensă ca un munte!

Este atât de multă durere în lume. Și continuă:

Ia-le toată durerea
Și aruncă-o pe acel „eu”

Acel „eu”, este dușmanul tău care este închis între cele patru ziduri.

Căruia îi pasă clipă de clipă
Doar de a lui fericire!

Apoi spune:

Ori de câte ori mă simt purtat
Numai de ceea ce vreau eu,
Fie să mă pot opri
Și propria-mi fericire
Să le o pot oferi.
Ori de câte ori cei care îmi răsplătesc
Bunătatea prin a-mi face rău,
Fie să mă pot liniști, știind că:
„Am făcut asta
Pentru că am fost distras”.

Am fost distras de la acțiunea Bodhisattva, de a fi un păun. Am uitat și am devenit  cioară. Așa că îmi amintesc, că dacă cineva vine și mă rănește, el îmi spune: ,,Asta este pentru că ai fost o cioară. Iată șansa ta.”

 

De ce ni se întâmplă lucruri nedorite?

În versetele care urmează, Dharma Rakshita enumeră treizeci și șase de corelații. El ia aproape orice lucru rău care ni se întâmplă și spune: asta vine de aici, durerea vine de aici, boala, depresia vine de aici.

Ceea ce caracterizează partea a doua a textului, este un refren care se repetă. El spune: în primul verset

Ori de câte ori corpul meu este lovit
De o boală insuportabilă,
Se datorează faptului că roata cuțitelor
S-a întors asupra mea din nou:
Karma rea de a răni
Corpurile celorlalți.
De acum înainte voi lua asupra mea
Orice boală pe care o au ceilalți.

Adică voi avea grijă de sănătatea celorlalți.

Al doilea verset:

Ori de câte ori sunt chinuit
De propriile mele gânduri,
Se datorează faptului că roata cuțitelor
S-a întors asupra mea din nou:
Fără îndoială, este karma
De a-i supăra pe alții.
De acum înainte, voi lua asupra  mea
Orice durere pe care o simt ceilalți.

Dacă i-am supărat pe alții, acum sunt chinuit.

Maestrul repetă: „Ți s-a întâmplat așa și așa, asta este roata care s-a întors asupra ta și te taie a doua oară. De acum înainte schimbă sensul roții, fă invers de ceea ce ți-a adus necazul”.

 

Logica inversă

Reacția noastră naturală este întotdeauna opusă de cea care ar trebui să fie.

Un Bodhisattva, va căuta mereu „De ce mi se întâmplă asta?”, și nu „Cum mi se întâmplă asta?” „Cum mi se întâmplă asta” sunt toate poveștile pe care le citiți în ziare și vi le spuneți și le spuneți vecinilor și prietenilor voștri la o ceașcă de cafea. Întrebarea „cum” nu este interesantă, pentru că nu ajută.

Bodhisattva caută „De ce?” Și asta este măreția acestui Lo Jong, pentru că ne oferă corelațiile. Ne invită să nu mai trăim în lumea „cum s-a întâmplat asta?” și trecem la „De ce mi se întâmplă asta?” la nivel karmic profund, ce fel de Karma am plantat care se manifestă sub forma acestui cuțit teribil?

Aceasta este ironia Samsarei. Când suntem în Samsara, suferim, și vrem să scăpăm de ea, dar lucrul pe care îl facem pentru a scăpa de suferință este exact ceea ce ne aduce suferința înapoi.

El este exact opusul a ceea ce ar face un Bodhisattva.

 

Povestea Jataka de noapte bună

Vreau să închei această lecție cu o poveste. Acest Lo Jong – Ma Ja Duk Jom conține printre altele și multe povești despre Buddha. Povestiri despre cum Buddha, înainte de a fi Buddha a distrus otrăvurile. Așa că vom aduce o astfel de poveste în fiecare lecție.

Pentru că, fiecare are de fapt, un vis ascuns de a-i putea ajuta pe alții în durerea lor.

Deci, aceste povestiri sunt ca cele despre Tarzan și Superman, dar de la Buddha și oferă multă inspirație. Deci așezați-vă comod și bucurați-vă de ea.

Odată, cu mulți ani în urmă, înainte ca Buddha să fie Buddha, el era un elefant care trăia într-un deșert. Un deșert pustiu care nu avea nimic în el, doar nisip. Dar acest elefant, a găsit o oază în deșert. Și acolo erau pomi fructiferi foarte frumoși și un pârâu de unde se putea bea apă. Elefantul mânca din fructele pomilor și  bău apa pârâului. Era acolo singur, ca un yoghin solitar. Era un elefant care medita și era foarte fericit.

Și așa a trăit mulți ani singur mulțumit, satisfăcut. Și pentru că a meditat mult, ajunse la concentrare profundă, la conștientizări înalte și la o mare sensibilitate. Având urechile mari, putea să audă totul. Așa că auzea voci venind spre el de departe, a auzit plâns și strigăte de suferință  pentru că inima lui era foarte deschisă în acest stadiu. El era întruparea anterioară a lui Buddha, așa că inima lui era atrasă de aceste strigăte, de aceste plânsete și fugi să vadă ce se întâmplă, ce îi deranjează pe acei oameni și poate i-ar putea ajuta.

Așa că urmări sunetele pe care le-a auzit și dădu peste un grup mare de oameni care erau acolo în deșert, flămânzi și însetați și aproape morți de foame. Inima elefantului era plină de iubire pentru acești oameni și i-a întrebat: „De ce sunteți aici? Ce faceți aici? Iar ei au răspuns: „O, regele nostru ne-a dat afară din împărăția lui și trebuie să mergem în altă parte, în altă țară, și am rămas aici în deșert fără nicio provizie.,, Elefantul întreabă: „Câți sunteți?” Așa că ei îi răspund: „Am fost odată o mie, dar atât de mulți dintre noi au murit deja”.

Oamenii erau uimiți de frumusețea elefantului. Și elefantul le spune: „Vă voi ajuta, să găsiți mâncare. Vedeți dealul acela de acolo? Duceți-vă la el și vei găsi din belșug hrana și apa de care aveți nevoie ca să ajungeți la destinația voastră, la noul loc.,, Apoi fugi și dispăru.

Desigur, că în spatele dealului se afla oaza elefantului. Oamenii se întrebau de ce a fugit, dar nu mai aveau altă speranță. Erau complet epuizați, flămânzi și însetați, iar cuvintele rostite de elefant le-au dat speranță chiar și celor care trăgeau să moară, această speranță le-a dat putere să continue să meargă.

Dar ei mergeau foarte încet, pentru că erau foarte slăbiți. Între timp elefantul aleargă sus pe deal și se aruncă în abisul de dedesubt, lăsându-le carnea ca oamenii să o mănânce. Apoi oamenii au ajuns la deal și-au găsit elefantul  mort și au știut că elefantul a fost cel care le-a vorbit. Și unul dintre ei a spus: „Nu pot să-l mănânc, a fost atât de bun cu noi, cum pot să fac asta? Nu pot face asta”’. Iar celălalt spune: „Dar dacă nu mănânci, va fi o risipă. El și-a dat viața pentru ca tu să trăiești. Și apoi povestea continuă, că toți plâng și mănâncă carnea și reușesc să ajungă până la urmă în locul pe care îl căutau. Lordul Buddha îi salvase”.

Și aceasta este povestea visului ascuns pe care îl avem. Pot fi eu, sau tu, ca acest elefant, sau ca Gandhi, sau ca Maica Tereza?

Oare ne putem trăi viața într-un mod care să aducă binecuvântare altora? Într-un mod care să le redea viața altora. O viață nobilă, o viață frumoasă?

Fiecare dintre noi are acest vis ascuns.

De aceea aceste filme au atât de mult succes. Vrem să fim așa. Și cumva nu putem. Vrem să fim măcar un pic așa, să fim capabili de această mare dăruire. De aceea, aceste povești ne inspiră atât de mult, pentru că avem acest dor în inimă.

Dar dacă ne uităm cu atenție în viața noastră, putem vedea că există deja oameni care au făcut asta pentru noi. Lumea ne servește tot timpul.

– Societățile aduc mâncarea la supermarket, ca să avem ce mânca.
– Curierii ne livrează mâncarea acasă.
– Personalul de serviciu ne servește.
– Profesorii predau Dharma ca apoi să o dăm altora mai departe.
– Părinții ne-au dat viață și ne susțin pentru a ne permite să evoluăm.

Lumea ne servește tot timpul. Oamenii din jurul nostru se sacrifică pentru noi tot timpul. Mama noastră  s-a sacrificat cel puțin nouă luni ca să ne dea viață și apoi poate încă douăzeci de ani ca să putem fi aici. Ca să putem face ceea ce trebuie să facem pentru a ieși din roata suferinței.

Avem adânc în inima noastră acest dor pentru o viață nobilă, o viață bună, o viață care șterge zidurile dintre noi și ceilalți.

Și când venim din acest dor și începem în aceste meditații să-i dăm viață, în jurul nostru încep să se întâmple situații, care ne permit să fim Gandhi și Maica Tereza și să trăim o viață extraordinară și plină de sens de a dărui altora.

Lecția 2b – ACI 13

Cursul 13: Arta raționamentului

Al doilea nivel al logicii și percepției budiste (Pramana)

Inspirate după învățăturile lui Geshe Michael,
traducere a conferințelor Lamei Dvora Tzvieli

Lecția 2b

 

 

Clasificarea lucrurilor schimbătoare

Vom rămâne în continuare cu lucrurile care sunt Mitakpa – schimbătoare, și Ngupo – care funcționează.

După cum am văzut am pornit de la „toate lucrurile”, iar acum ne concentrăm doar pe cele care se schimbă. Pentru că dorim să demonstrăm vacuitatea tuturor lucrurilor, trebuie să fim siguri că le-am luat în considerare pe toate.

Lucrurile schimbătoare se împart in:

 

1. Lucruri fizice

Suk

Suk înseamnă corp sau formă.

În Sutra inimii scrie:

Suk – formă. Când spunem formă în literatura budistă, ne referim la lucruri fizice. Dar și sunetele, gustul, mirosul, tot ceea ce este fizic este inclus în categoria formei sau corpului.

2. Lucruri mentale

Shepa

She este prima silabă a lui Sherab.
She – cunoaștere,
Shepa – lucruri care pot fi cunoscute, lucruri care sunt mentale.

Am avut mai înainte cuvântul Sheja – lucru cunoscut. Orice obiect din univers care poate fi cunoscut.
Deci, Shepa sunt lucruri mentale, iar Sheja – lucruri fizice.

3. Lucruri care nu sunt nici fizice, și nici mentale

Există și un al treilea tip de lucruri schimbătoare/variabile.
Lucrurile fizice se schimbă? Da, desigur. Se schimbă lucrurile mentale? Da, și asta este spre norocul nostru pentru că altfel am fi fost mereu supărați.

A treia categorie de lucruri se numește:

Denmin duje

Denmin duje – lucruri care nu sunt nici fizice și nici mentale.

Definiția lucrurilor fizice

Vom defini acum lucrurile fizice – Suk.

Suk kyi tsennyi – definiția lucrurilor care sunt fizice,
Tsennyi – definiție.

Suk su rungwa

Rungwa în general este potrivit sau adecvat, dar aici sensul este de a arăta.
Suk su rungwa înseamnă orice lucru care poate fi arătat ca fizic”;
Aceasta este definiția. Dacă pot arăta ceva cuiva, atunci este un lucru fizic. Dacă pot să arăt, să indic, să ilustrez sau să explic ceva cuiva, sau să măsor, atunci se numește fizic. Deci, acestea sunt lucrurile fizice.
Suk su rungwa prin definiție, este orice pe care îl putem indica ca fiind fizic.

Exemplu:
Odată cu definiția este dat și un exemplu ca să o ilustreze. 

Tsaway rekja

Rekja înseamnă atingere. Simțul tactil,
Tsaway înseamnă cald. Cald la atingere.
Dacă putem spune „este cald la atingere”, atunci este un lucru fizic. Are anumite proprietăți fizice. Deci, acesta este exemplul dat.

 

Definiția lucrurilor mentale

  Avem aici:

Shepay tsennyi

Shepay tesnnyi înseamnă definiția lucrurilor mentale. 

Sel Shing rikpa

Sel înseamnă clar sau luminos. Aici sensul este, de fapt, invizibil, ceva care nu se vede.
Shing – și,
Rikpa – conștient sau cunoaștere.
Definiția lucrului mental este ceva invizibil și conștient.

Și aici vorbim despre minte. Mintea este invizibilă și conștientă.

Exemplu

Exemplu pentru lucrurile mentale:

Dewa – fericire,
Yeshe – înțelepciune.
Acestea sunt lucruri mentale. 

 

Definiția lucrurilor care nu sunt nici fizice, nici mentale

Vom continua, cu definiția celei de-a treia categorii de lucruri – Denmin Duje.

Bem este prescurtarea cuvântului Bempo – materie fizică,
She – lucru mental,
Gangrung – oricare, adică sau fizic sau mental,
Mayinpa – nu este. Nu este fizic și nu este mental.
Duje este un lucru produs.

Definiția unui lucru activ care nu este nici fizic, nici mental este „un lucru produs care nu este nici fizic, nici mental”.

Exemplu

Exemplul de lucru care nu este fizic, nici mental:

Kang sak

Kang sak înseamnă persoană, om.
Când spun de exemplu: „Lucica” nu este nici corp, nici minte, este o etichetă pe care am lipit-o de ceva. Este un concept. Un concept este ceva care nu este fizic și nici mental. Deci, este un lucru produs, care nu este fizic și nu este mental.

Întrebare: Visul intră în această categorie?
Răspuns: Este oare visul un lucru? Este el Yupa – lucru existent? Dacă ne amintim definiția pe care am dat-o, un lucru existent este un lucru perceput de o percepție validă. O percepție validă necesită o minte care să nu fie confuză, perturbată. Mintea unei persoane adormite nu este o minte neperturbată, prin urmare visul nu poate fi considerat ca existent. Și dacă nu există, nu are rost să încercăm să-l clasificăm.

*******

 

Cum se desfășoară dezbaterea

Modul în care se deschide dezbaterea este următorul: cei doi participanți la dezbatere decid cine este atacantul și cine se apără. Uneori pot fi grupuri, adică, la un moment dat, dacă unul dintre cei care stau aproape de cei care dezbat și vede că atacantul nu face treaba bună, îl împinge fizic cu umărul și îi ia locul.
Atacantul începe dezbaterea prin a se apropia de apărător, pune un genunchi pe pământ, își împreunează mâinile și spune:

Dhi jitar chu chen

Dhi este mantra rădăcină a lordului Manjushri. Este un înger care ține o sabie în flăcări și este Buddha înțelepciunii.

Deci, pe scurt, vrem să conducem dezbaterea pentru a ajunge la înțelepciune.
De aceea folosim silaba Dhi, care mărește înțelepciunea.
Jitar – aceasta,
Chu Chen – să luăm în considerare.
Deci atacantul spune Dhi Jitar chu chen, ceea ce înseamnă „Hai să dezbatem”.
Acest Dhi trebuie spus lung: Dhiiiiiiiiii jitar chu chen.

 

Care este subiectul ce merită dezbătut?

După ce cei doi au fost de acord să accepte dezbaterea, trebuie stabilit subiectul dezbaterii.
Tongpa nyi chu chen
Tongpa nyi  – vacuitatea,
Chu Chen – să luăm în considerare.
Deci, Tongpa nyi chu chen înseamnă să considerăm vacuitatea.

Subiectul ales pentru dezbatere trebuie să aibă două condiții:

1. În primul rând, ambele părți trebuie să fie de acord cu subiectul. Pentru că dacă soarele este subiectul, și unul crede că este soarele de pe cer și celălalt crede că este unul dintre canalele energetice din corp nu vor ajunge nicăieri, de aceea subiectul trebuie clarificat de la început.

2. În al doilea rând, cel puțin pentru una dintre cele două părți, subiectul ales trebuie să fie închis. De exemplu, dacă vreau să o conving pe Livia că lucrurile sunt goale, dar Livia este deja convinsă că lucrurile sunt goale, atunci la ce să ne mai pierdem timpul? Scopul polemicii este de a mări înțelepciunea. Dacă amândoi îl știm deja, atunci dezbaterea nu are rost.

Când suntem începători, chiar dacă subiectul este clar ambelor părți, putem dezbate pentru a câștiga experiență. Deci, asta ar fi o excepție.

Dar când se dezbate cu adevărat, atunci trebuie să fie întotdeauna ceva care nu este complet clar. Clarificarea va fi pentru cel puțin una dintre părți.

 

Deschiderea: prezentarea subiectului și a afirmației pe care dorim să o demonstrăm

Fiecare enunț logic sau silogism are trei părți. Când încep dezbaterea atunci spun:

1. Subiectul: Tongpa nyi chu chen

Tongpa nyi chu chen

Să considerăm vacuitatea.

2. Afirmația: Ngupo Yin Te

Ngupo Yin Te

Vacuitatea este un lucru care funcționează.

Drupja – afirmație.

 

1. Subiectul meu este vacuitatea,

2. Afirm că vacuitatea este un lucru care funcționează. Ceva care efectuează o acțiune.

Răspunsuri posibile

Cel care se apără poate reacționa în mai multe moduri:

a. Dacă cel care se apără este de acord

Dacă cel care se apără este de acord cu atacantul, dezbaterea s-a terminat și se trece la următorul subiect. El spune în tibetană Do, adică da sau corect.

b. Dacă cel care se apără nu este de acord

În dezbaterea pe care am făcut-o mai înainte, apărătorul când nu a fost de acord l-a întrebat pe atacant: „De ce spui asta? sau „De ce este vacuitatea ceva care funcționează?”

c. În acest caz, atacantul trebuie să dea un argument

Silogismul are trei părți:

    • Subiectul
    • Afirmația
    • Argumentul

Apărătorul nu fost de acord și i-a cerut atacantului să argumenteze. După ce i-a fost dat argumentul, apărătorul se gândește dacă este de acord sau nu cu argumentul.

Dacă nu este de acord, el poate reacționa în două moduri:

a. El poate spune: „Argumentul pe care l-ai dat nu este corect”,

(azi nu este joi, azi este sâmbătă)

În tibetană expresia este:

Tak madrup

Tak – argument, motiv,
Ma druk – nu este corect, incorect.
Tak madrup – argumentul nu este corect.

b. Și al doilea lucru pe care îl poate spune: „Argumentul nu dovedește afirmația”.
(Din faptul că este joi sau sâmbătă nu rezultă că vacuitatea este ceva care funcționează sau nu funcționează.)
În tibetană spunem:

Kyappa majung

Kyappa – necesar,
Majung – nu ține.

Kyappa majung poate fi tradus „nu rezultă neapărat”.

Deci, în cazul nostru este clar că dacă spunem: „pentru că azi e sâmbătă”, nu demonstrează faptul că vacuitatea este ceva care funcționează sau nu funcționează. Deci trebuie căutat ceva care să funcționeze.

 

Două tipuri de greșeli

Atacantul mi-a argumentat „pentru că astăzi este joi”, iar aici sunt două greșeli:

    • Prima: astăzi este sâmbătă și nu joi.
    • A doua greșeală este, chiar dacă ar fi spus corect că astăzi este sâmbătă, tot nu ar fi demonstrat că vacuitatea este un lucru care funcționează.

Deci ordinea răspunsurilor este importantă aici.

Dacă credem că argumentul dat este greșit, ar trebui să spunem „Argumentul este greșit” – Tak madrup.

Dacă mai întâi am spus „Greșit – Tak madrup, azi nu este joi”, după care atacantul îmi demonstrează într-un fel, că azi este joi, atunci pot spune „da, poate azi este joi, dar asta încă nu demonstrează că vacuitatea este un lucru care funcționează”.
Deci asta e ordinea:

1. În primul rând, dacă argumentul este corect sau incorect,

2. Și în al doilea rând dacă argumentul demonstrează afirmația.

Vom vorbi mai târziu despre cum ar trebui să răspundă atacantul conform răspunsului pe care i l-a dat cel care se apără.

*******

 

Structura formală a logicii budiste

După cum am văzut silogismul are trei părți:

1.  Subiectul

Chu chen

2.  Afirmația

Drupjay chu

3. Argumentul

Tak

După ce am deschis dezbaterea cu rugăciunea Dhi Jitar chu chen, este important să ne amintim cele trei părți.

Atacantul spune:
1. „Să considerăm vacuitatea” – subiectul.
2. Și apoi spune o afirmație despre vacuitate: „Vacuitatea funcționează”.

Fără să dea argumentul.

Dacă dezbate cu mine, care va fi reacția mea? „De ce spui asta? Argumentează-mi”. Și atunci atacantul îmi dă un argument corect sau greșit.

Deci, într-o dezbatere trebuie să avem aceste trei părți.
Chu chen, Drup jay chu și Tak, adică subiectul, afirmația despre subiect și argumentul care justifică afirmația noastră. Și asta este ca în geometrie:

1. Să considerăm un triunghi,
2. Dacă unghiurile bazei sunt egale, atunci este isoscel.

Deci, există „ce trebuie să demonstrăm” și există demonstrația. Așa cum facem în geometrie. Vine din logica grecilor.

 

Teza

Subiectul și afirmația împreună se numesc:

Drupja

O mai putem numi teza noastră, afirmația care trebuie demonstrată.
Argumentul, după cum am spus, ar putea fi orice și care trebuie verificat dacă este bun sau nu. Și vom vedea mai târziu ce-l face să fie bun și ce nu.

 

Dansul dezbaterii

Dezbaterile în mănăstiri sunt în mod tradițional făcute foarte teatrale. Atacantul atacă, apărătorul stă cu o față de poker. El spune doar: „Da”, „Nu”, „De ce”. Stă pasiv și lasa atacantul să se încurce. Pentru că scopul lui este să-l conducă la contradicție.

Dacă atacantul este bun, va alege din capul locului, acel punct în care știe că va avea probleme. Îl va lăsa pe celălalt să-l complice pentru că vrea să afle singur ceea ce nu știe. Deci trebuie îndrăznit.

Deci, după cum am spus, pe de o parte, când ajungem la dezbatere, începe să apară spiritul de competiție, ceea ce este un fel de mândrie.
Pe de altă parte, dacă vrem cu adevărat să aflăm adevărul, nu vom rămâne blocați în mândrie, pentru că atunci nu vom ajunge nicăieri. Nu va trebui să ne fie rușine chiar dacă ne vom încurca. Vom intra curajoși în dezbatere. Celălalt își va juca rolul, va sta pasiv și noi vom munci din greu.
Atacantul muncește din greu, își flutură mâinile, dă din picioare, ridică tonul, strigă și dansează. Totul este foarte teatral.

 

Totul este direcționat, în cele din urmă spre înțelegerea vacuității

Deci pentru a rezuma.

a. Subiectul pe care l-ați ales trebuie să fie ceva pe care adversarul

îl percepe cu Tsema – percepție validă.

b. Amândoi trebuie să aibă o percepție validă a aceluiași lucru, altfel dezbaterea nu este valabilă.

Afirmația nu trebuie să fie clară adversarului, ar fi păcat de discuție.

c. Ambii trebuie să fie de acord cu subiectul, să aibă percepție validă asupra subiectului, dar nu sunteți de acord cu afirmația. Apoi discuția face ceva.

d. Lucrul pe care încercăm să-l demonstrăm nu trebuie să existe. Mai ales când discutăm despre vacuitate, de multe ori vrem să arătăm că ceva nu există. De multe ori vrem să arătăm că felul în care percepem ceva, că acest lucru nu există așa cum credem noi că există.

 

Răgetul leului

Scopul dezbaterilor este să ne ajute să înțelegem vacuitatea. Vacuitatea este greu de înțeles, dar putem, prin logică, să aprofundăm înțelegerea ei.

Acest lucru se numește:

Sengge ngaro

Sengge – leu,
Ngaro – răget.
Sengge ngaro – răgetul leului.

Dacă dezbaterea este bună, adversarii cunosc bine materialul și știu să raționeze bine, este ca răgetul leului care elimină concepțiile greșite pe care le avem despre vacuitate. Opiniile greșite care pot răni oameni, care ucid oameni. Acesta este rolul dezbaterii.

 

Lecția 2a – ACI 13

Cursul 13: Arta raționamentului

Al doilea nivel al logicii și percepției budiste (Pramana)

Inspirate după învățăturile lui Geshe Michael,
traducere a conferințelor Lamei Dvora Tzvieli

Lecția 2a

 

 

Dura – literatura de logică predată în mănăstiri

Mai întâi, vom spune câteva cuvinte despre literatura logicii budiste predate în mănăstiri. Această literatură se numește:

Dura

Este un nume pentru literatura care conține cunoașterea logicii budiste și al dezbaterii. Dura înseamnă text logic.
Există trei texte de logică. Trei Dura diferite:

1. Yong dzin dura – înseamnă „mentorul lui Dalai Lama”. Textul despre care am vorbit în lecția anterioară, „Cheia mașinii logice”, este Yong dzin dura. Aceasta este Dura lui Yong dzin, a mentorului lui Dalai Lama. Acesta este primul.

2. A doua Dura se numeșteSe dura. Acesttext logic a fost scris de Ngawang Tashi, fiul spiritual al marelui Jamyang Shepa, scriitor de manuale de la colegiul Gomang al mănăstirii Drepung. El este principalul text Dura care se învață în mânăstirile Sera Mey și Sera Jey.

3.  Al treilea text logic se numește Ratu Dura.

Ratu este numele unei importante mânăstiri care se afla în afara orașului Lhasa unde se țineau dezbaterile în timpul sezonului de iarnă și acesta este considerat prima mare Dura. Celelalte texte sunt mai târzii.

Acest text a dispărut la un moment dat și a fost găsit acum 20 de ani de un bărbat pe nume Gene Smith, un american care și-a dedicat, de fapt, întreaga viață găsirii și conservării scrierilor tibetane. A fost munca lui de o viață.
Spre deosebire de ACIP, nu le-a introdus pe calculator, ci le-a scanat. El a fost subvenționat pentru a face această muncă. El a fost de o mare modestie, un mare Bodhisattva.

El, împreună, cu Geshe Michael au fost doi mari cavaleri ai scripturilor. Gene Smith a murit în 2010 și chiar înainte de moartea sa, întregul lui proiect s-a unit cu ACIP.

Există un singur comentariu al acestui text, pe care ACIP l-a găsit și l-a conservat.

 

Structura în trei părți a textelor logice Dura

În general, structura fiecărei Dura include aproximativ 15 subiecte importante, care sunt dezbătute în cadrul artei logicii budiste, pentru a clarifica în principal subiectul vacuității.

Și fiecare astfel de subiect este prezentat în principal în trei părți; fiecare dintre cele cincisprezece subiecte are aceste trei părți.

1. Infirmarea concepțiilor greșite

Prima parte se numește:

Gak

Gak înseamnă a sufoca, a înfrâna sau a opri. Aici cuvântul ar sensul de a infirma.
Numele complet al acestei părți este:

Shen luk gakpa

Luk înseamnă metodă sau cale.
Shen – celălalt. Adică, cealaltă metodă. Aceasta este cealaltă școală pe care o dorim s-o infirmăm. Vrem să-i arătăm că opiniile ei sunt greșite.
În această parte, există un grup de concepții greșite despre subiect. Ceea ce nu este.

Dacă ați observat, când vorbim despre vacuitate deseori începem cu ceea ce nu este vacuitatea:

    • Nu este „să vezi negru”,
    • Nu este „să-ți elimini toate gândurile din cap”,
    • Nu este „a gândi că nimic nu există și nimic nu contează”.

Deci, spunem mai întâi ceea ce nu este, și apoi doar ceea ce este.

Și aceasta este o abordare foarte bună din punct de vedere pedagogic. Pentru că în Occident este obișnuit, atunci când cineva vine să ne învețe ceva, el ne prezintă o teză. Care ori ne convinge ori nu. Tibetanii pleacă de la antiteză. Ei încep cu opiniile greșite, și apoi le infirmă.

De exemplu, cineva vine și spune: „Este așa”. Iar celălalt spune:
‘Nu. Nu poate fi așa, pentru că…’ și apoi dă o serie de argumente.
Deci aceasta este partea Gak din Shen luk. Începem prin a prezenta opinii și arătăm că sunt ilogice, că sunt greșite. Acesta este prima etapă.

2. Prezentarea propriei noastre opiniiA doua parte se numește:

Shak

Shak este prescurtarea cuvântului Shakpa. Aici cuvântul nu înseamnă confesiune pentru că este scris altfel.
Acest Shak, este reacția față de Gak.

Deci Gak este Shen Luk, care înseamnă opiniile celorlalți.
Acum prezentăm propriile noastre opinii corecte. Deci, dacă înainte au fost expuse opiniile greșite, acum prezentăm ceea ce este corect.
Ceea ce pentru noi Occident este prima etapă. În Occident începem întotdeauna cu ceea ce pretindem noi. La tibetani este invers.
Și aici vor veni definițiile și diviziunile de tot felul și diverse clarificări.

3. Eliminarea îndoielilor și a împotrivirilor

Pong

Pong înseamnă a elimina.

Deci,

1. La început vine partea adversă, care nu are dreptate, și își exprimă opiniile. După care începem controversa cu adversarul.
2. Apoi vine Shak,spunem ce este corect.
3. După ce am spus ceea ce credem, adversarul revine, și încearcă să ne contrazică. Și din nou începe o altă serie de dezbateri, de a infirma obiecția lui.

Cu alte cuvinte subiectul este abordat din toate părțile.

 

Metoda Prasangika: Absurdul conduce la adevăr

Acesta este un mod pedagogic foarte bun de a studia o materie, pentru că începem să clarificăm toate subtilitățile, nuanțele, pentru că vocile adversarilor sunt vocile noastre. Acestea sunt neînțelegerile noastre, neclaritățile noastre.
Textele le prezintă foarte frumos.
Deci, procesul decurge în două valuri.

    • Primul val începe cu opiniile greșite,
    • Și apoi opiniile corecte,
    • După care adversarul vine cu alte obiecții: „ Stai așa, dar ce se întâmplă în cazul ăsta? Și dacă spui așa? Deci, ce zici de asta?”

După Shak, după ce ne-am prezentat opiniile corecte, vine Pong, adversarul se opune acestor opinii. Atunci voi lua obiecția lui, care știm că este greșită, sau poate puțin greșită, și prin deducție logică, îl facem să-și dea seama că obiecția lui duce la o contradicție. Iar atunci când va vedea contradicția, se va convinge că punctul lui de plecare a fost greșit din start.

Aceasta se numește Prasangika.
Aceasta este metoda concluziei sau uneori se spune metoda contradicției.

Ideea este că dacă arătăm celuilalt la ce contradicție duc lucrurile lui, atunci va renunța la ideea greșită. Și acesta este scopul unei dezbateri.

Și este bine când ceva nu-mi este clar. Îmi invit partenerul de dezbatere să mă conducă la contradicție, ca să văd de ce nu a fost corect ceea  ce am presupus. Și atunci voi renunța la greșeală. Și asta este frumusețea dezbaterii. Ne ajutăm reciproc să aflăm adevărul. Apoi ne schimbăm rolurile.
Deci, acestea sunt cele trei etape ale textelor logice – Dura.

Dacă citim explicațiile lui Gyaltsab Je sau ale lui Je Tsongkapa sau ale altor mari maeștri, ele sunt structurate în această formă logică. Ei încep cu ceea ce nu este corect, apoi cu ceea ce este corect și de ce este așa. Înconjoară subiectul din toate părțile. Și fiecare dintre noi trebuie să treacă singur prin acest proces, pentru a ne fi totul clar.

În tibetană, se spune:

Gak, Shak, Pong, Sum

Sum înseamnă trei.

Când tibetanii întocmesc o listă, la sfârșit scriu câte lucruri au fost pe listă. Gak, Shak, Pong, Trei

Aceasta este structura Durei. Și vom începe să intrăm în ea.

 

Clasificarea tuturor fenomenelor

Primul subiect din Dura este clasificarea fenomenelor.

Întrucât, într-o dezbatere orice lucru poate fi dezbătut, atunci când discutăm ceva, trebuie să fim de comun acord că vorbim despre același lucru. Când încep dezbaterea, trebuie să-i spun adversarului care este subiectul meu.
Și spunem „Di, jitar chü chen!, adică: ”Hai, să cercetăm împreună  subiectul! Sau „Să considerăm următorul subiect”.

Înainte de a începe dezbaterea, trebuie să fim clari. Așa că trebuie să știu în ce categorie se încadrează subiectul meu.

De aceea se începe cu clasificarea tuturor fenomenelor, pentru că atunci va fi clar celor doi  participanți în dezbatere în ce categorie se află.

Clasificarea în tibetană este:

Shi drup kyi nam shak

Shak este prezentare. Prezentarea poziției noastre.
Nam shak – prezentarea acestor lucruri.
Kyi – al.
Shi drup – schița întregii existențe.

Putem spune prezentarea tuturor lucrurilor sau clasificarea tuturor lucrurilor. Veți vedea în curând.

După cum știm este foarte important să înțelegem vacuitatea. Iar ceea ce facem acum este să punem baza.

Pentru că dacă avem un Shi drup kyi nam shak bun, dacă clasificarea ne este clară în minte, putem înlătura cu ușurință micile erori despre vacuitate. Și asta este critic. Pentru că atunci când stăm deja în meditație cu scopul de a percepe direct vacuitatea, și suntem puțin pe lângă  vacuitate, n-o vom putea percepe și nu ne vom putea elibera. Deci, pentru a putea elimina micile inexactități care cu siguranță se vor strecura în mintea noastră atâta timp cât nu le verificăm, trebuie să înțelegem bine această clasificare a fenomenelor.

 

Cinci sinonime pentru „existență”

Yupa

Yu – a exista.
Deci, Yupa înseamnă ceva care există, un lucru existent.

Acest subiect apare mult în discuțiile de logica budistă, pentru că vrem să explorăm realitatea. Cum există lucrurile? Ce există? Ce nu există? Dacă există, cum există? Și așa mai departe. Deci acestea sunt probleme foarte importante în discuțiile noastre.

Yupa are sinonime care apar în dezbateri, pe care trebuie să le cunoaștem și care sunt sinonime.

    • Un sinonim este

Sheja

She – a ști.
Sheja înseamnă lucru cunoscut. Orice obiect din univers care poate fi cunoscut.

    • Următorul sinonim este:

Chu

Chu înseamnă Dharma, sau orice lucru existent. Aceasta este una dintre numeroasele definiții pentru Dharma. Chu mai înseamnă și fenomen.

    • Un alt sinonim, este Shi drup – Tot ceea ce poate fi stabilit ca existent, sau ceva ce poate fi stabilit printr-o percepție validă.
    • Și sinonimul

Yul

Yul înseamnă obiect.

Deci, am început de la lucrurile existente, Yupa, și i-am dat patru sinonime:

    • She ja, lucruri cunoscute, pe care noi suntem capabili să le cunoaștem.
    • Chu, orice lucru existent, fenomen,
    • Shi drup, lucru care poate fi stabilit ca existent,
    • Yul,obiect, obiect al minții.

Oricare dintre aceste cuvinte poate fi folosit pentru un anumit lucru existent sau pentru categoria tuturor lucruri cunoscute existente din univers.

 

Definiția existenței

În primul rând, trebuie să știm la ce ne referim când spunem „un lucru existent”. Ce este un lucru existent?

De ce sunt importante definițiile? În dezbatere, atunci când adversarul meu greșește, vreau să-i arăt adversarului meu că începe să devieze. Așa că îi spun: „stai, așa, despre ce vorbești? Ceea ce spui că există, nu exista”. El spune „Ba da, există”. Atunci hai să vedem care este definiția existenței.

Deci ne folosim de definiții pentru a nu devia.
Avem nevoie de cărămizi pentru a începe să construim ceva semnificativ. Așa este acest curs.

Tseme mikpa yupay tsennyi

Yupa – lucru existent,
Tsennyi – definiție,
Tseme – percepție validă,
Mikpa – ceva perceput.

Definiția unui lucru existent este: „orice lucru ce poate fi perceput printr-o percepție validă”.

Ce este percepția validă? Depinde de școala budistă în care suntem.
Din ce școală face parte acest curs? Sautrāntika sau școala logicii sau școala sutristă.
În cursul 1 am vorbit de școlile budiste.

    • Școala Abhidharma, a detailiștilor.
    • Școala Sutristă, sau Sautrantikasau școala logicii.
    • ȘcoalaYogachara, care este „Numai conștiință”.
    • Școala Madhyamikacare are două subșcoli: Prasangika madhyamika și Svatantrika.

Majoritatea cursului se bazează pe școala de logică budistă sau Sautrantika care aparține de calea Hinayana. Concepția lor despre vacuitate este diferită de cea a școlii Prasangika Madhyamika. Nu este completă. Dar aceasta este lumea lui Diganga, a lui Dharmakirti  în care ne aflăm acum.

În această școală, Tsema, percepția validă, o avem aproape toată ziua. Tsema este orice percep cu simțurile sau cu mintea mea, cu condiția ca mintea mea să nu fie tulbure sau perturbată.

Ce este mintea tulbure?

    • Dacă am băut alcool,
    • Dacă este întuneric și nu prea văd atât de bine,
    • Dacă sunt stăpânită de o afecțiune mentală foarte puternică. Sunt foarte supărată sau geloasă,
    • Sau mi-am pierdut capacitatea mentală, nu prea mai am simțul realității.

În aceste cazuri, percepția mea nu este validă. Dar în toate celelalte cazuri, conform școlii Sautrantika, percepțiile noastre în cea mai mare parte a zilei sunt valide.

Deci, orice este perceput printr-o percepție validă este un lucru existent.

Care este lucrul care nu există conform acestei definiții?

    • floarea care crește în aer, nu există.
    • Coarnele de pe capul iepurelui. Pot vorbi mult despre asta și pot demonstra multe lucruri despre coarnele de pe capul iepurelui, dar, nu este un fenomen existent.

Lama Dvora Hla povestește ca a dat peste o teză de doctorat al unui matematician în care făcuse demonstrații minunate, despre un lucru care nu există deloc.

Putem demonstra și argumenta despre lucruri care nici măcar nu există.
De aceea, într-o dezbatere, când adversarul va spune: „Stai, dar asta există”, atunci întrebați-l „Care dintre percepțiile tale percepe coarnele de pe capul iepurelui?”.

Deci, din nou, sensul lui Tseme mikpa, variază de la școală la școală.
În școala Prasangika avem probleme, pentru că ea susține că nu avem nici o percepție validă. Dar, din fericire pentru noi, toată logica și dezbaterea fac parte din școala logicii budiste.

Întrebare: Vacuitatea există?
Răspuns: Care a fost definiția unui lucru existent? Lucrul perceput prin percepție validă. Putem percepe vacuitatea prin percepție validă?

Da, prin percepție directă. Arya percepe vacuitatea în meditație. Deci ea există.
Acesta este un bun exemplu de ce avem nevoie de o astfel de definiție. Există vacuitatea? De unde știu că ea există? Ne uităm la definiție.

Deci, acum nu mai putem spune că „nu există”, pentru că îndeplinește condițiile definiției.

 

Ce este realitatea supremă?

Ceea ce ne va ajuta să înțelegem răspunsul la aceste întrebări este faptul că descrierea realității ultime a școlii de logică budistă, din care face parte acest curs, este diferită de descrierea dată de cea mai înaltă școală Prasangika a școlii Madhyamika.

Cei din școlile de logică cred că ceva aparține realității supreme, atunci când este capabil să efectueze o acțiune anume. Ei vor spune că numai astfel de lucru există într-un mod suprem. Pe de altă parte – cei din școala Madhyamika spun că singurul lucru care aparține realității supreme este vacuitatea.

 

Ce este necesar pentru o dezbatere bună?

În cadrul unei dezbateri logice, este necesar să fie stabilită în prealabil școala de care ne vom folosi, iar pe toată durata dezbaterii să fim consecvenți și să ne folosim numai de definițiile acestei școli, chiar dacă nu suntem de acord cu ea. Dacă nu „ne menținem această linie” nu vom putea progresa cu argumentele noastre.

Dacă nu stăpânim bine definițiile școlii pe care o folosim în dezbatere, vom începe să ne încurcăm. Eu cred că lucrurile există așa, celălalt crede că lucrurile există altfel și nu vom putea niciodată să aflăm adevărul.

Deci este esențial, înainte de a începe dezbaterea, să învățăm toate aceste lucruri, pentru că altfel ne vom pierde vremea.

Pentru ca dezbaterea să reușească:

a. Trebuie să formulez întrebarea
b. Amândoi trebuie să cunoaștem scripturile.
c. Trebuie să cunoaștem definițiile.
d. Trebuie să știm ce este permis în dezbatere și ce nu, pentru ca ea să aibă sens.

Subiectul acestei lecții este să luăm toate fenomenele existente, toate Yupa și să le clasificăm, pentru a ști despre ce vorbim.
Această clasificare a fost făcută atât în cursul 2, cât și în 4, iar acum o facem din nou.

Deci vom clasifica toate fenomenele existente.

 

Lucruri schimbătoare și neschimbătoare

Vom împărți toată existența în lucruri neschimbătoare și lucruri schimbătoare. Deci orice există, poate fi unul din două lucruri.

1. Neschimbătoare

Takpa

2. Schimbătoare

 Mitakpa

Poate că unii dintre voi ați auzit de Chiwa mitakpa – moartea și impermanența.
Deci, Mitakpa este schimbător.
Și acum vreau să clarific un lucru. Când vorbim despre moarte și impermanență, Mitakpa este cu adevărat impermanență.
În acest context, când vorbim despre lucruri existente, vorbim despre lucruri schimbătoare și neschimbătoare.
Deci, Takpa înseamnă lucruri neschimbătoare, iar Mitakpa înseamnă lucruri schimbătoare.

Permanente sau neschimbătoare?

Takpa este uneori tradus ca „permanent”, ceea ce înseamnă că va dura veșnic și nu se va opri niciodată. Cu toate acestea, takpa ar trebui tradus ca „neschimbător” mai degrabă decât ca „permanent”, deoarece vacuitatea, care este exemplul clasic de takpa, este neschimbător, dar nu este permanent.
Este vacuitatea un lucru schimbător? Nu, vacuitatea nu se schimbă. Deci ea  este Takpa.

Pixul este neschimbător/imuabil? Nu, pixul este schimbător. El se schimbă de la un moment la altul. Cum știm asta? Într-o zi se va termina, nu-i așa? Și în plus, mina lui de scris se va termina și atomii nu mai sunt în aceeași stare și așa mai departe.
Deci, pixul este un lucru în schimbare. Vacuitatea pixului este – un lucru neschimbător.
De ce? Ce este vacuitatea pixului? Vacuitatea pixului înseamnă că nu există în sine independent de proiecția mea. Deci, vacuitatea este neschimbătoare.
Dar ce se întâmplă dacă pixul este distrus sau dispare? Ce se întâmplă cu vacuitatea lui?

Pentru ca eu să spun „nu are existență de sine”, trebuie să existe ceva care să nu aibă existență de sine. Trebuie să am un pix, ca să pot spune că el este gol. Dacă pixul nu există, atunci nu voi putea vorbi despre vacuitatea lui.

Vacuitatea nu este un spațiu gol. Vacuitatea este lipsa existenței de sine. Este o idee filozofică. Nu este o realitate fizică, nu este ceva geografic. Vacuitatea ține de ceva, ea este o proprietate a lucrurilor.

Vacuitatea este lipsa a unei existențe proprii de sine a lucrurilor, fenomenelor, proceselor, substantivelor, adjectivelor – orice vreți voi.

Deci, dacă pixul nu mai este, mai pot vorbi de vacuitatea pixului ? Nu are sens.

Deci, pixul este gol? Adică dacă are vacuitate? Da, are.
Ce se întâmplă cu vacuitatea lui, dacă pixul se evaporă? Ea nu mai este.

Așadar, vacuitatea ia naștere atunci când pixul ia naștere și dispare atunci când pixul dispare. Ce se întâmplă cu vacuitatea în timp? Se schimbă? Nu. Ea rămâne tot timpul ca lipsă a existenței de sine. Atâta timp cât vorbesc despre pix, el nu are existență proprie de sine. Deci vacuitatea este un lucru care nu este permanent, dar nu se schimbă.
De aceea insistăm asupra acestei distincții.

De aceea, Takpa ar trebui tradus ca neschimbător.

 

Mitakpa – lucruri schimbătoare. Din nou, când vorbim despre moarte și impermanență, aici ne referim cu adevărat la impermanență, spre deosebire de permanență. Dar în acest context, de clarificare a fenomenelor, Mitakpa înseamnă ceva care se schimba.

În ce categorie se află pixul? Takpa sau Mitakpa? În Mitakpa.

Aproape toate lucrurile sunt în Mitakpa.
Toate fenomenele din lumea noastră, lucrurile care există în lumea noastră, sunt Mitakpa. Se schimbă. Ele trec printr-un proces de schimbare. Sunt create, se schimbă, se distrug.

Ce se află în Takpa?
Spațiu gol ,vacuitatea și adevărurile (nobile)

Definiția unui lucru schimbător (încă nu este completă)

Deci, ce este Mitakpa? Spunem că un lucru este Mitakpa dacă este:

Kechikma

Kechikma înseamnă momentan, instantaneu.
Adică, lucrurile schimbătoare sunt lucrurile care se schimbă de la o clipă la alta sau care durează doar o clipă.
Cum ar fi corpul fizic, pixul, camera în care ne aflăm.

Exemplu

Ce nu se schimbă de la un moment la altul?

Tongpa nyi

Tongpa nyi înseamnă vacuitate.
Definiția unui lucru neschimbător (încă nu este completă)

Așa că am spus că Mitakpa este Kechikma. Kechikma, mă refer la schimbări de la o clipă la alta.

 

Deci, ce va fi Takpa? Ceva care nu este Kechikma. Ceva care nu este Kechikma se spune în tibetană:

Kechikma mayin

Mayin înseamnă nu este. El nu este Kechikma, nu se schimbă din clipă în clipă.

Acum avem definiția lui Mitakpa și Takpa. După cum vedeți mergem pas cu pas. Mai întâi am definit ce este Yupa, ce sunt lucrurile existente, apoi ce sunt lucrurile schimbătoare și neschimbătoare/imuabile.

O rectificare mică, dar importantă

Am spus că Takpa este Kechikma mayin – adică nu se schimbă de la o clipa la alta.
Există un lucru pe care această definiție nu îl include și care ar trebui inclus, pentru că altfel nu vom putea să discutăm despre „coarnele iepurelui”. Ce trebuie să adaugăm pentru a exclude „coarnele de iepure” care nu există deloc?
Ar trebui să adăugăm cuvintele „lucru existent”. Deci definițiile vor trebui să fie: lucrul existent care se schimbă de la o clipă la alta, sau lucrul existent care nu se schimbă de la o clipă la alta.

Deci, în Takpa trebuie să mai adăugăm un cuvânt. Vom adăuga cuvântul: Chu. Ce este Chu? Un lucru, un fenomen. Un fenomen este întotdeauna ceva care există. Acesta este Yupa. Chu este un sinonim pentru Yupa.
Deci ce am scris aici:

Tak pa – chu dang kechikma ma yin

Aceasta este definiția lui Takpa. Takpa este un lucru existent care nu se schimbă de la o clipă la alta sau care nu există doar pentru o clipă.

Exemple

Când vorbim despre Mitakpa, despre lucruri care se schimbă, ne vom folosi tot timpul de exemple.
Deci, există exemple clasice în literatura budistă. Învățătorul și elevii săi învățau într-o încăpere mică. Pentru că erau călugări, nu aveau bunuri.
Ce se găsea într-o astfel de încăpere? Un stâlp care susținea acoperișul și un ulcior de apă în lateral. Și cam asta era tot. Aceste obiecte erau exemplele pe care le folosea profesorul în explicațiile lui despre lucrurile care se schimbă.

Kawa

Kawa înseamnă stâlp. Încăperea avea un acoperiș de paie, și în mijloc se afla un stâlp de lemn care îl susținea. Acesta este Kawa.

Bumpa

Bumpa înseamnă vas, ulcior.

Kawa și Bumpa vor fi folosite ca exemple pentru Mitakpa.
Exemplu pentru Takpa a fost Tongpa nyi – vacuitatea.

Lucrurile care funcționează

Un alt sinonim pentru Mitakpa care este foarte important în toate discuțiile noastre, este:

Ngupo

Ngupo înseamnă lucru sau lucru care funcționează.

În literatura de logică budistă, lucru sau lucru care funcționează sunt sinonime. Un lucru este ceva care face ceva.

Deci, Ngupo poate fi tradus

    • ca „lucru”, sau
    • ca „ceva care face o acțiune” sau
    • ca „ceva care funcționează”.

Toate acestea sunt sinonime și avem nevoie de definiția lui Ngupo, deoarece este folosit foarte mult.

Deci, iată definiția lui Ngupo.

Vom începe cu:

Ngupuy Tsennyi

Ngupo – lucru,
Ngupuy – lucrului,
Tsennyi – definiție,
Ngupuy Tsennyi, definiția „lucrului”.

Dunje nupa

Nupa înseamnă a putea, a fi capabil,
Je – a face,
Dun – ceva.

Deci, orice lucru care face ceva este definiția unui lucru care funcționează.

Dezbatere: Este vacuitatea un lucru care funcționează?
Am spus că Ngupo este un sinonim pentru Mitakpa ceva care se schimbă.

Începem dezbaterea:

Dhi jitar cho chen

Cer permisiunea de a dezbate cu adversarul. După care trec la atac.
Atacantul: Deci, vacuitatea este un lucru schimbător.
Apărătorul : De ce spui asta?
Atacantul Pentru că ea poate face ceva, este un lucru care funcționează.
Apărătorul: Nu este adevărat, nu este un lucru care funcționează.
Atacatul: Vrei să spui că vacuitatea nu este un lucru care funcționează?
Apărătorul: Da. Vacuitatea nu este un lucru care funcționează.
Atacatul: Deci vacuitatea nu te poate aduce la iluminare?
Apărătorul: Da, vacuitatea nu mă poate aduce la iluminare.
Atacatul: Atunci este imposibil să ajungi la iluminare.
Apărătorul: De ce spui asta?
Atacatul: Pentru că tu spui că acum vacuitatea nu face nimic
Apărătorul: Nu rezultă
Atacatul: Nu înțeleg. Deci vacuitatea face ceva?
Apărătorul: Nu
Atacatul: Vrei să spui că vacuitatea nu este un lucru care funcționează?
Apărătorul: Adevărat
Atacatul: Atunci este imposibil să ajungi la iluminare.
Apărătorul: De ce spui asta?
Atacatul: Pentru că pentru a ajunge la iluminare am nevoie de vacuitate.
Apărătorul: De ce spui asta?
Atacatul: Pentru că Arya Nagarjuna a spus că fără vacuitate rămânem în samsara.
OK mulțumesc foarte mult.
***

Deci care a fost greșeala mea?
Este vacuitatea un lucru schimbător? Nu. Ea este Ngupo? Vacuitatea functioneaza?
Ei bine, dacă funcționează, atunci este Mitakpa, atunci se schimbă. Un lucru care funcționează se schimbă. Dar vacuitatea nu se schimbă. Deci cum voi ajunge la iluminare?!
Nu vacuitatea este cea care face ceva. Vacuitatea se află aici tot timpul și noi încă suferim.

Numai percepția directă a vacuității este cea care face treaba, și nu vacuitatea în sine. Vacuitatea rămâne neschimbată.

O distincție foarte, foarte, foarte importantă. Pentru că asta ne poate deruta. Putem spune „Arya Nagarjuna, vacuitatea”. Ah! Dar el a vorbit despre percepția vacuității care este diferită de vacuitate.

Percepția vacuității este un lucru schimbător cu adevărat. Vacuitatea nu se schimbă.

Percepția directă a vacuității funcționează. Care este funcția ei? De a mă aduce la iluminare.

Deci, Takpa și Mitakpa a fost o parte a clasificării lucrurilor.

Unul dintre lucrurile pe care vrem să le demonstrăm este că tot ce există este gol. Și pentru asta avem nevoie de conceptul de „orice lucru”. Acesta este Yupa- lucru existent. Și cum demonstrăm că orice lucru este gol? Începem să le împărțim în grupuri. De exemplu, Takpa și Mitakpa, le luăm separat și vom demonstra că sunt goale. Acesta este motivul pentru care împărțim lucrurile în categorii.

 

Lecția 9 – ACI 10

 Cursul 10

„Ghidul de viață al războinicului spiritual”
Prima parte

Nivelul trei al filozofiei Căii de Mijloc – Madhyamika

Inspirate după învățăturile lui Geshe Michael,
traducere a conferințelor Lamei Dvora Tzvieli

 

Lecția 9

 

Reamintirea și vigilența – factorii mentali
necesari pentru dezvoltarea perfecțiunilor

 În versurile următoare, Maestrul Shantideva începe să enumere factorii care trebuie dezvoltați pentru a putea reuși în practica perfecțiunilor.

 

Rugămintea

Capitolul 5, versetul 23:

Cu mâinile la piept împreunate
Mă îndrept spre cei care doresc să-și protejeze mintea:
Vă rog, faceți orice efort de a vă cultiva
Reamintirea și vigilența.

Primul lucru pe care îl face Maestrul Shantideva este să-i roage fierbinte cei care doresc să-și protejeze mintea să facă tot ce le stă în putință pentru a-și cultiva reamintirea și vigilența.

 

Reamintirea și vigilența

Maestrul începe să ne vorbească despre doi factorii mentali pe care trebuie să-i dezvoltăm pentru a putea reuși pe cale.

drenpa                                                         sheshin

1. Drenpa — reamintirea sauaducere aminte,

2. Sheshin — vigilența sau atenția.

Acești doi factori i-am enumerat deja în forma lor negativă când am vorbit despre cele 20 afecțiuni mentale secundare în lecția anterioară.

Care este definiția reamintirii?

Reamintirea funcționează și în cadrul meditației: în contextul meditației, a-ți reaminti înseamnă a menține obiectul virtuos, sublim în minte fără a-l pierde. Aceasta este definiția reamintirii sau a aducerii aminte.

Ceea ce dorim este să ajungem în starea în care să stăm cu obiectul tot timpul. La început ne menținem obiectul în minte, apoi îl uităm. Sheshin se trezește și ne aduce înapoi la obiect.

Ceea ce este important de subliniat este că atunci când spunem reamintire în acest context, nu înseamnă că mai întâi trebuie să uităm pentru ca apoi să ne reamintim. Aici el este un factor mental care ne face să fim tot timpul cu obiectul. Acesta este sensul lui.

Indirect, maestrul ne spune și ce înseamnă meditația corectă. Obiectul cu care petrecem mult timp în meditație își lasă amprenta asupra noastră, se întipărește în mintea noastră. Deci atunci când ne dedicăm timpul meditației, este bine să fim cu un obiect care este sublim/sfânt și nu cu un obiect care este cotidian, banal.

Cel care și-a dezvoltat Shine [=perfecțiunea meditației] este constant cu obiectul. Chiar și atunci când este în afara meditației, el nu mai uită. Fiecare dintre noi avem această abilitate, doar că nu este dezvoltată în noi. Pentru a o dezvolta trebuie să aducem meditația la perfecțiune, adică la Shine.

 

Gânduri care ne ajută la dezvoltarea reamintirii și a vigilenței

Versetul 32:

Astfel de gânduri vor trezi
Onoarea, rușinea și frica,
Și repetat ne vom reaminti
De iluminarea lui Buddha.

„Astfel de gânduri” se referă la reflecțiile din versetele anterioare, care nu au fost incluse în acestui curs.

Vom citi câteva dintre ele, care preced versetul 32: 

26.
Chiar și cei dedicați, perseverenți,
Cu credință și învățați,
Vor cădea în păcate și infracțiuni
Datorită lipsei lor de vigilență.

27.
Lipsa de vigilență este ca tâlharul:
Se furișează când reamintirea slăbește,
Ne fură tot meritul pe care l-am acumulat,
Și ne aruncă în tărâmuri inferioare.

28.
Afecțiunile mentale sunt ca o bandă de tâlhari
Ce pândesc ocazia de a ne răni;
Iar când vine momentul, ne fură virtuțile,
Distrugând șansa de a ne renaște în tărâmurile fericite.

29.
Prin urmare, folosește-ți reamintirea
De a preveni distragerea atenției.
Iar dacă mintea rătăcește, întoarce-o imediat,
Aducându-ți aminte de suferința tărâmurilor inferioare.

30.
Reamintirea se va trezi cu ușurință
În mintea celor norocoși,
Cei care de teamă respectă sfatul starețului,
Și cei ce trăiesc în preajma Lamei lor.

Starețul este cel care dă jurămintele călugărilor.

31.
Vederea lui Buddha și Bodhisattva,
Este neobstrucționată, ei văd totul.
La fel și eu mă aflu mereu
Înaintea ochilor lor.

Maestrul spune că cel care are astfel de gânduri despre iluminare, va veni timpul când ne vom reaminti mai des de iluminarea lui Buddha. Iluminarea lui Buddha nu va fi ceva la care să ne gândim o dată la trei luni când vine profesorul să predea, ci va deveni ceva constant în mintea noastră. Drenpa este cea care ne aduce imaginea iluminată a lui Buddha, să fie mereu cu noi.

33.
Când cineva își menține ferm reamintirea
Pentru a-și proteja mintea,
Atunci se va trezi și vigilența,
Și chiar dacă va dispărea la un moment dat,
Cu siguranță ea se va întoarce.

În momentul în care am ajuns să ne menținem ferm reamintirea, vom avea în mintea noastră permanent ideea de iluminare, aspirația spre iluminare. Când se întâmplă acest lucru, această reamintire devine ca o santinelă care protejează mintea. Devine ceva care ne protejează. Nu mai vrem să ne abatem de la cale, nu mai vrem să facem păcate, nu mai vrem să le facem altora rău. Pentru că ne amintim că suntem pe calea iluminării, ne amintim de imaginea lui Buddha care este complet pură, perfectă și care ne inspiră. După care, ne spune maestrul, se trezește vigilența.

Acești doi factori mentali se dezvoltă odată cu practica, atât reamintirea, cât și vigilența. Versetul spune că, atunci când reamintirea devine fermă, chiar și dacă vigilența ar dispărea la un moment dat, cu siguranță se va întoarce. Adică: vigilența depinde de dezvoltarea reamintirii.

De fapt, în versetul original în sanscrită formularea este diferită, spunând: „Și dacă s-a trezit deja, nu va mai pleca niciodată.”

Din lectura cursului:

„Iată al doilea punct. Să presupunem că cineva a ajuns în starea în care își menține ferm reamintirea pentru a-și proteja mintea de afecțiunile mentale, atunci se va trezi și vigilența, stare în care este capabil să se observe pe el însuși și să perceapă corect diferența dintre acțiunile corecte și cele improprii. Și chiar și în situația în care va dispărea la un moment dat, cu siguranță se va întoarce. Prin urmare, întrebarea dacă cineva devine sau nu un maestru al practicii budiste depinde de cât de bine își poate menține reamintirea și vigilența; și astfel ar trebui să caute să devină un maestru al acestor două abilități.”

 

Cele trei obiecte pe care ni le amintim

Cele trei diamante

Maestrul Shantideva, în versetele peste care am sărit ne vorbește despre cele trei diamante ca obiect de meditație: Buddha, Dharma, Sangha. Ce înseamnă să ne amintim de ele? Înseamnă să ne amintim de calitățile, virtuțile și abilitățile lor sublime.

Diamantul Buddha

Ce înseamnă să ne amintim de Buddha în acest context? Nu ne referim la Buddha de acum 2500 de anii, ci la figura iluminată cu corpurile lui Buddha.

După cum știm Buddha are patru corpuri: două fizice și două mentale. Când ne referim la corpurile lui, ne referim la diferitele aspecte ale lui Buddha: omnisciența, compasiunea infinită, iubirea necondiționată pentru toate ființele, la vacuitatea lui Buddha.

Toată practica pe care o facem este de a deveni un Buddha. Încercăm să ajungem la iluminare, încercăm să ne dezvoltăm cele patru aspecte ale lui Buddha: cele două aspecte fizice și cele două aspecte mentale ale unei ființe iluminate.

Spre deosebire de corpul nostru care îmbătrânește, se îmbolnăvește și moare, corpul lui Buddha este un corp de lumină, un corp de diamant, care nu poate fi vătămat, un corp veșnic. El stă în paradisului lui în plăcere sublimă, în extaz.

Deci, atunci când vorbim despre reamintire, vorbim despre a ne aduce aminte de aceste lucruri la care vrem să ajungem. De ce vrem toate acestea?

a. Pentru că nu vrem să mai suferim, și

b. Pentru că vom putea ajuta toate ființele după cum au nevoie.

 

Cele patru corpuri ale lui Buddha

1. Corpul de plăcere

Primul aspect – în tibetană:

Long ku

Sambhogakaya corpul de plăcere al lui Buddha. Este un corp de diamant, un corp de lumină, desăvârșit în frumusețea lui, absolut perfect. Ce fel de corp voi avea când voi deveni Buddha? Cel mai frumos pe care mi-l pot imagina.

2. Corpul de manifestare/emanare

Nirmanakaya — corpul de manifestare/emanare. Este corpul în care Buddha se manifestă pentru a ne învăța.

Trul ku

Acestea sunt cele două corpuri fizice.

Următoarele sunt mentale.

3. Corpul de înțelepciune

Următorul corp este  Dharmakaya. În tibetană:

Yeshe chu ku

Dharmakaya este corpul înțelepciunii. Este mintea lui Buddha, ce are capacitatea de a iubi, de a avea compasiune infinită, de a cunoaște totul. Aceasta este omnisciența lui Buddha.

4. Corpul de esență

Svabhavakaya — corpul de esență. În tibetană:

Ngo wo nyi ku

– Este vacuitatea lui Buddha, și

– Încetările lui Buddha.

Există două aspecte, ambele negative. Cuvântul corp nu este atât de potrivit – este un aspect. Dar este folosit cuvântul Kaya care în sanscrită înseamnă corp. Deci corpul de esență are două aspecte: vacuitatea lui Buddha și încetările, adică toate afecțiunile mentale au încetat.

Vă voi pune o întrebare: Dintre toate acestea, ce avem noi acum?

Deja avem vacuitatea. Singurul lucru care va rămâne cu noi chiar și atunci când trecem prin întreaga transformare, este vacuitatea. Toate corpurile lui Buddha nu se aseamănă cu corpul nostru normal, cu excepția vacuității pe care o avem deja. Dacă nu aș fi fost goală de orice natură, n-aș fi avut nicio șansă să devin un Buddha.

Ce corp întâlnim când percepem direct vacuitatea? Dharmakaya, corpul înțelepciunii. Vom fuziona cu Dharmakaya.

 

Cum ne reîncarnăm?

Dacă acum am un corp uman, ce înseamnă acest lucru? Că am o karma mediocră. Pentru că dacă aveam karma proastă, atunci aș fi avut trupul unui animal sau a unui spirit sau a unei făpturi din infern și viața mea ar fi fost plină de suferință. Am o viață amestecată, care are suferință și bine în ea, așa că am o karmă mediocră.

Atunci când karma mea va fi minunată, voi avea corpul lui Buddha. Totul depinde de ceea ce am făcut în trecut. Conștiința mea nu are nicio natură proprie de sine. Și eu și mintea mea este goală de orice natură. Așa cum mă percep acum, nu înseamnă că asta este ceea ce sunt. Nu sunt nici ceea ce percepe unul sau altul.

Sunt complet goală.

Dacă plantez karma potrivită, voi percepe acest corp ca al unui înger și asta este singura cale de a ajunge la iluminare sau de a ajunge în infern. Karma îmi impune percepția pe care o am.

Numai așa există reîncarnări și renașteri. Când o karmă se termină, se va manifesta o altă karmă care mă va forța să mă percep într-un anume corp. Și asta este tot. Asta înseamnă renașterea. Nu înseamnă că brusc călătorim într-un ținut îndepărtat.

 

Karma se poate schimba într-o clipă

Este important să înțelegem că, karma se poate schimba în câteva secunde. Să nu credeți că această schimbare este neapărat un proces treptat. Dacă cineva trage cu arma în mine, în 30 de secunde karma mea de a mă vedea ca ființă umană se va termina și o altă karmă mă va forța să mă văd în altă parte și voi avea o minte diferită. Se poate întâmpla chiar acum, în câteva secunde!

Orice persoană care moare, fie că este vorba de un accident, fie că este vorba de moarte naturală, această schimbare se petrece foarte repede. Chiar și un bătrân care stă întins pe patul de moarte, închide ochii, iar apoi, în scurt timp, se află în alt loc. Fără soare, fără lună, fără rude, fără prieteni, fără copii, ceva complet diferit. Mai întâi va fi în bardo, iar apoi va fi proiectat într-un loc care este și mai groaznic.

Potrivit budismului, dacă nu facem practică spirituală, șansele noastre sunt foarte mici de a fi din nou într-un corp uman, deoarece [acum, în existența umană] folosim multă karmă foarte bună. Dacă nu practicăm și nu învățăm o modalitate de a reînnoi karma rapid, atunci când karma se va termina vom fi proiectați într-o existență grea.

Am vorbit despre Diamantul Buddha.

– Diamantul Dharma

Ce înseamnă să ne amintim de Diamantul Dharma?

1. Înseamnă să ne amintim de percepția vacuității, de cei care au perceput-o deja.

2. Iar cei care nu au perceput vacuitatea, să-și amintească posibilitatea de a o percepe.

– Diamantul Sangha

Ce este Diamantul Sangha? Sunt cei care au perceput vacuitatea. Să ne amintim de acești oameni care ne pot îndruma și care sunt pentru noi exemple bune ale căii.

– Esența celor trei diamante este înțelegerea vacuității.

 

Practica bodhisattva

Există și un alt tip de reamintire: dacă practic calea unui bodhisattva, voi practica, de exemplu, generozitatea. Mă trezesc dimineața și îmi spun: „Nu vreau să-mi petrec ziua fără să dăruiesc. Vreau și să trec la următorul nivel de generozitate!”.

Deci, dacă m-am trezit dimineața cu această decizie, atunci reamintirea funcționează pentru a-mi reîmprospăta această dorință pe tot parcursul zilei. Putem practica și altceva, nu neapărat generozitatea. Și în acest fel ne întărim reamintirea, care este un factor mental.

Deci, ne aducem aminte de:

– cele trei diamante, și

– de obiectul practicii. De obiectul pe care vrem să-l ținem minte pe parcursul zilei.

Principalul lucru este reamintirea obiectului. El trebuie să fie un obiect sacru. Deci, dacă acum vreau să-mi perfecționez generozitatea, el este un obiect sacru, pentru că mă va scoate din suferință. Dacă vreau să-mi amintesc de Buddha, el este un obiect sfânt.

Nu dorim ca obiectul reamintirii să fie ceva lumesc, pentru că asta facem toată ziua, ci dorim să ne direcționăm mintea spre un loc sfânt, care să ne scoată din suferință.

 

Aplicarea reamintirii și vigilenței în viața de zi cu zi

Să ne întoarcem puțin la Maestrul Shantideva și să citim următoarele lui versete.

34.
Înainte să acționez, mintea mi-o examinez,
Ca nu cumva motivația mea să fie greșită.
În acest moment ca bușteanul, încremenesc,
Și nimic nu voi lăsa să mă clintească.

Maestrul începe acum o idee pe care apoi o dezvoltă în continuare. El ne vorbește despre cei doi factori din versetul 33, Drenpa și Sheshin. Așa că acum spune: „Ok. Acum sunt mereu atent la mintea mea, observ ce se întâmplă cu mine, unde se îndreaptă gândurile mele. Ce voi vedea când încep să-mi observ mintea? Defecte.”

Maestrul spune: „Ca să mă surprind, am nevoie de Sheshin, de vigilență, câinele de pază. Dacă ai văzut un defect, adică ai un gând greșit, încremenește pe loc! Dacă ai de gând să insulți pe cineva – oprește-te imediat!”

Din lectura cursului:

„Iată prima parte. Înainte de a face orice acțiune, cum ar fi să merg undeva, să fac ceva etc., înainte de a acționa, mintea mi-o examinez în raport cu motivația mea și voi decide dacă ea este pură sau ca nu cumva motivația mea să fie greșită. Dacă în acest moment descopăr că motivația mea este greșită, atunci ar trebui să aplic antidotul potrivit: ca bușteanul încremenesc și nimic nu voi lăsa să mă clintească. Trebuie să refuz să fiu mișcat de ceva care nu este bun.”

 

Cum ne folosim ochii?

Maestrul ne dă câteva sfaturi despre cum să ne dezvoltăm Sheshin.

Versetul 35:

Niciodată n-ar trebui să mă uit în jur,
Cu mintea distrasă și fără rost.
Mai bine îmi voi concentra mintea,
Și voi privi mereu în jos.

a. Sfaturi generale despre cum să privim cu ochii.

mik gi taway kunchu chir tenpa

Mik            — ochii,
Tawa         — a privi,
Kun chu   — comportament,
Chir            — în general,
Tenpa        — a explica.

Adică, a explica cum să privim cu ochii în general.

Nu vă uitați fără rost la vitrine, la bărbați sau femei bine făcuți, vecini sau vecine. Dacă sunteți serioși în practica voastră, nu mergeți cu mintea distrasă.

A merge și a vă uita la toate vitrinele – nu este o idee bună. Ce este acolo atât de important în viața voastră?  Sfatul lui: lăsați-vă privirea în jos. Dacă suntem tot timpul afară, simțurile ne trag spre afară.

Am vorbit despre Pratyahara – retragerea simțurilor – , în Yoga Sutra scrisă de Maestrul Patanjali. El ne vorbește despre asta, în viața noastră cotidiană, nu în meditație. Când mergem pe stradă, nu trebuie să ne lăsăm privirea să se lipească de orice, pentru că atunci nu mai observăm ce se întâmplă în minte.

Dacă nu observăm ce se întâmplă în mintea noastră, nu ne putem dezvolta Drenpa și Sheshin – nu vom reuși niciodată în meditație și nu vom percepe niciodată vacuitatea. Pentru că acești factori trebuie să fie foarte dezvoltați în noi, pentru a ajunge la Samten – perfecțiunea meditației. Fără perfecțiunea meditației nu va exista înțelepciunea, nici Buddha și nici iluminarea.

Maestrul ne spune: Ai grijă de mintea ta! Nu o lăsa să se risipească.

În acest sens, simțurile sunt dușmanul nostru! Pentru că ne atrag spre lumea exterioară și ne scad capacitatea de a urmări ceea ce se întâmplă în mintea noastră. Este și o formă de modestie, dacă vreți.

Lama Dvora Hla spunea:

„Am practicat asta în New York. Mergeam la serviciu și aveam destul de mult de mers pe jos, astfel că m-am obișnuit să merg așa, cu privirea în jos. Dacă trebuia să traversez strada îmi ridicam privirea. Am decis în mod deliberat să mă deconectez de anumite lucruri. De cum este îmbrăcat unul sau altul, ce este în vitrină… Am ales să mă detașez de toate acestea.”

Întrebare: Putem să nu mergem cu privirea plecată și să fim vigilenți?

Răspuns: Este greu, pentru că simțurile ne înnebunesc: ochiul ne atrage, urechea ne atrage, mirosul ne atrage. Aceasta este cauza pentru care yoghinii se izolează, iar retreat-urile se fac în locuri izolate.

Sherab și Samten se dezvoltă mental, sunt abilități mentale. Trebuie să ne îndepărtăm de simțuri dacă vrem să le dezvoltăm.

Un efect secundar al acestui lucru este că simțurile devin foarte ascuțite. Dintr-o dată muzica sau peisajele devin vii și minunate. Dar nu acesta este scopul nostru. Acesta este un efect secundar.

Din lectura cursului:

„Iată prima parte: Niciodată nu ar trebui să mă uit în jur, dintr-o parte în alta, cu mintea distrasă și fără scop. Făcând acest lucru nu va face decât să-mi înrăutățească starea minții. Mai degrabă îmi voi concentra mintea asupra unui obiect virtuos; ori de câte ori mă uit în jur voi privi mereu în jos, la o distanță nu mai mare de lungimea cuțitului unui plug [conform scripturilor, aceasta este distanța dintre cele două palme când brațele sunt întinse în lateral]”.

b.  Ce să faci cu ochii tăi când ești obosit

Al doilea sfat este ce să facem când ne săturăm să privim în jos:

duppay tse jitar jawa

Dupay tse — când obosim,
Jitar jawa — cum să ne comportăm.

Deci, cum să ne comportăm atunci când am obosit să privim, când ne-am săturat să privim în jos.

Versetul 36:

Pentru a-mi relaxa privirea de a se uita în jos,
Îmi voi ridica ochii și mă voi uita în jur,

Maestrul spune: Când obosești să tot privești în jos, ridică-ți privirea și uite-te puțin în jur.

Din lectura cursului:

„Iată a doua parte: Dacă  a venit timpul să mă înviorez, adică am obosit să tot privesc în jos, atunci pentru a-mi relaxa privirea de la uitatul în jos, îmi voi ridica ochii și mă voi uita în jur.”

Maestrul Shantideva ne descrie câteva situații:

c. Cum să te comporți când te găsești în prezența altei persoane.

gangsak shen drung du ongpa la jitar jawa

Gangsak      — om, persoană,
Shen              — altul,
Drung du    — în prezența,  
Ongpa          — a veni,
Jitar jawa   — cum să ne comportăm.

Cum ne comportăm când ne găsim în prezența altei persoane.

Și dacă cineva se apropie de mine,
Îi dau binețe și îmi continui drumul mai departe.

Dacă intră în câmpul tău vizual cineva pe care îl cunoști, dă-i binețe dar nu-l lăsa să-ți distragă atenția. Fii drăguț, zâmbește și coboară-ți din nou privirea.

Nu te purta ciudat dacă îl cunoști. Nu spune: „Nu mă uit nicăieri, sunt pe cale spirituală!”. Trebuie să ne purtăm cu modestie. Ne păstrăm politețea, salutăm oamenii, dar nu ne lăsăm distrași. Ne dezvoltăm reamintirea.

Din lectura cursului:

„Iată a treia parte: Privind în jurul meu în acest fel, se poate întâmpla ca cineva să se apropie de mine. În acest moment mă voi uita la el, îi voi zâmbi, îi dau binețe și îmi continui drumul mai departe. Mai mult decât atât, pe măsură ce merg pe drum, poate este nevoie să mă uit peste tot în jurul meu să verific dacă nu există pericol sau obstacol în calea mea sau în jurul meu.”

d. Ce să faci când ai terminat să te odihnești.

Al patrulea sfat a ceea ce ar trebui să facem când am terminat să ne odihnim.

ngel supay tse jitar jawa

Ngel sopay tse — după ce ne-am odihnit,
Jitar jawa          — cum să ne comportăm.

Cum să ne comportăm după ce ne-am odihnit.

Versetul 37:

Mă voi uita peste tot în jurul meu
Să verific dacă nu există vreun pericol sau obstacol.
Și după ce m-am odihnit,
Mă voi întoarce și voi verifica ce este în spate.

Maestrul ne spune: „Nu merge cu privirea în jos și [în felul ăsta] să te expui pericolelor. Când [vrei să] traversezi strada uită-te să nu treacă vreo mașină.”

În versetul 39 continuă aceeași idee:

Voi verifica cu atenție, în spate și în față,
Apoi merg mai departe sau mă întorc înapoi.
Prin urmare, în orice circumstanță,
Voi acționa după cum este necesar.

Maestrul ne spune să verificăm dacă există pericole și să acționăm în funcție de ceea ce este necesar, dar în principal să nu ne lăsăm distrași. Pentru a reuși pe cale spirituală, avem nevoie să ne dezvoltăm Drenpa și Sheshin.

În mod deliberat renunțăm la anumite lucruri. Este o altă formă a Renunțării.

Simțurile noastre ne atrag spre locuri care nu sunt atât de bune. Deci, există pericolul de a ne atașa de simțuri. De aceea ne spune maestrul să privim în jos.

Din lectura cursului:

„Iată a patra parte: După ce m-am odihnit și este timpul să merg mai departe, mă voi întoarce și voi verifica ce este în spate. Voi verifica cu atenție, în față și spate, dacă nu există acolo ceva, ca de exemplu, o stâncă – și apoi merg mai departe sau mă întorc înapoi, după cum este cazul.”

Prin urmare, în orice circumstanță,
Voi acționa după cum este necesar.

Acum partea a treia a secțiunii anterioare, referitoare la aplicarea sfatului menționat mai sus la alte activități: prin urmare, în orice circumstanță, înainte de a mă angaja în orice acțiune fizică sau verbală, voi acționa după cum este necesar, numai după ce am a verificat dacă este benefic pentru mine și pentru alții.”

 

Practica cu privirea

În seminarul Eu și celălalt am vorbit despre cum să privim.

Un bodhisattva se antrenează în a fi bun cu ceilalți. Cum știm ce este bine pentru celălalt?

– Pot ști dacă mă uit încotro se duce privirea lui. Dacă se uită spre ceainic, îl întreb: Pot să te servesc cu ceai? Nu este neapărat nevoie să-i citim gândurile… Și atunci îi ofer ce vrea.

– Un alt mod de a practica este de a mă pune în slujba altora. De a mă vinde lor. Acum îmi spun: „Ochii mei nu mai sunt ai mei, ci ai tăi. Nu mă voi uita la ce îmi place mie, ci voi căuta să văd ce-i place celuilalt.”

Este un mod diferit de a practica, pentru că are Drenpa:  îmi reamintesc tot timpul că sunt în slujba altora. Dacă știu că lui Doru îi place cafea, voi căuta să-i ofer cafea.

La fel și cu ziarele. O modalitate de a ne distrage mintea este să citim ziarele fără nici un folos. Este suficient să trecem peste titluri.

Maestrul ne spune că dacă ne-am plictisit, să ne ridicăm privirea, dar fără să rămânem cu privirea prea mult în sus și după ce ne-am împrospătat privirea, să o coborâm din nou.

– Acesta este un lucru minunat pentru cei care sunt călugări sau călugărițe, mai ales dacă au jurăminte de abstinență sexuală. Ei nu doresc tentații, așa că își țin privirea în jos.

– Și este foarte bine pentru sănătatea minții noastre. Pentru că a fi mereu dispersat provoacă neliniște. Dacă suntem preocupați de un milion de lucruri, este foarte nesănătos.

Ceea ce este important, este să ne dezvoltăm acest Sheshin, vigilența,  conștientizarea. Ce facem de obicei? Ne uităm la cum se comportă alții.

Ce ne spune maestrul Shantideva? „Ei nu sunt treaba ta! Ține-ți carnețelul, dezvoltă-ți atenția, mintea, uită-te la tine mai întâi și nu mai predica altora!”

 

Bodhisattva pare uneori ciudat pentru mediul înconjurător

Dacă vom face această practică, vom părea puțin ciudați pentru alții.

Dar Bodhisattva nu caută să fie ciudat, nu acesta este scopul lui. Vrea să facă lucrurile din smerenie, cu iubire, păzindu-și mintea, nu ostentativ sau pentru a impresiona pe cineva. Dacă trebuie să aibă grijă de copii, se va îngriji de copii. Dar ideea principală este de a-și păzi mintea.

Un Bodhisattva nu spune la toată lumea: „Sunt pe calea spirituală”. Bodhisattva își croiește drumul în secret, în liniște și cu modestie. El nu dorește să atragă atenția altora prin comportamentul lui.

Lama Dvora Hla spune:

Mereu sunt invitată de prietenele mele să facem turul vitrinelor în New York și nu mă duc.

Adevărul este că ele au obosit să mă tot invite. La început li s-a părut ciudat, iar acum s-au obișnuit să le refuz invitația. Ele se uită la filme de acțiune, după ce termină de mâncat. Eu plec acasă și nu stau să mă uit la film. La început a fost ciudat. Dar cu timpul s-au obișnuit și apreciază asta. Uneori mă mai întâlnesc cu ele, iar întâlnirile sunt foarte plăcute; au învățat să aprecieze schimbarea din mine. Conversațiile deodată devin semnificative. Chiar și la petreceri în care majoritatea conversațiilor sunt conversații inutile, constat că ele sunt foarte semnificative. Uneori, este bine să fie și o mică discuție fără rost, dar să fie scurtă, doar pentru a menține legătura. Poate dura câteva minute, iar după aceea fie că trec la alte discuții mai semnificative, fie că trec în alt loc. Și asta se întâmplă în mod natural. Și oamenii încep să aprecieze. Și deja mă invită să țin prelegeri despre budism.”

În mănăstire, călugării au trei săptămâni pe an, în care închid toate cărțile, nu mai meditează. Se numește Gaye.

Ce fac? Se joacă fotbal, se uită la filme de acțiune.

Ce făcea Ken Rinpoche când venea timpul să se odihnească? Se uita la filme de acțiune, western-uri, divertisment.

 

Cum se comportă Bodhisattva

Versetele următoare descriu cum se comportă un Bodhisattva.

39.
Mă voi pregăti spunând:
„Așa mă voi comporta acum cu corpul meu”.
Și apoi din când în când mă voi opri să observ:
Oare se comportă în consecință?

Maestrul spune: nu lăsa instinctele să te conducă, tu le controlezi acum. Ai decis să te comporți într-un fel sau altul. După un timp, verifică: oare faci ceea ce ai spus că faci? Te comporți așa cum ai decis dimineața să te comporți sau nu?

Cu alte cuvinte, nu-mi petrec ziua fără să fac ceva bun. După un timp mă verific: oare am făcut un bine astăzi?

Din lectura cursului:

„Iată a patra parte, despre cum să stăm în diferite situații. De fiecare dată când sunt angajat într-o activitate, mă voi pregăti spunând: „Așa mă voi comporta acum cu corpul meu”. Acum voi acționa astfel pe o perioadă anume de timp. Apoi, mă voi opri din când în când să observ dacă – corpul meu – oare se comportă în consecință? După aceea, voi face tot posibilul să fac o activitate care este lipsită de orice fel de greșeală.”

 

Concentrarea asupra obiectului mental

Versetul 40:

Mintea mea este un elefant sălbatic,
Trebuie priponită de pilonul solid
Al obiectului mental,
Și o voi păzi cu strășnicie
Ca să nu se elibereze.

Despre ce ne vorbește aici? Despre Sheshin și Drenpa, în meditație și în afara ei. Scopul este de înfrânare a minții.

El spune că mintea noastră este ca un elefant sălbatic. Elefantul apare în faimosul desen pe care l-am făcut în cursul 3. Dacă practicați meditația, veți vedea cum mintea este târâtă de simțuri, de dorințe, de aversiuni în toate direcțiile.

Cum știm asta? Ne așezăm, în sfârșit, să medităm asupra lui Buddha și ce se întâmplă? Mintea aleargă sălbatecă unde vrea. Este ca un elefant sălbatic.

La început, asta este un obstacol imens. Cum depășim acest obstacol? Ce facem cu elefantul? Ne putem imagina că într-un sat indian cineva trece cu un elefant printre vânzătorii din piață, iar elefantul ia cu trompa puțin de aici, puțin de acolo. Ca să nu mai facă asta, i se dă elefantului să țină cu trompa un băț.

Mintea noastră este la fel ca trompa elefantului. Îi dăm un obiect, îi spunem: acum te vei concentra asupra lui Buddha. Dacă ea începe să fugă, atunci vine Drenpa și Sheshin.

– Vigilența vede dacă mintea a fugit,

– Reamintirea spune: Înapoi la Buddha.

Adică voi priponi mintea de pilonul solid al obiectului mental. Acesta este Buddha. Mental. Nu medităm cu ochii deschiși asupra lui Buddha, vrem un obiect mental, pentru că înțelepciunea se dobândește doar în minte. Și apoi, o voi păzi cu strășnicie ca să nu se elibereze. Verific, dacă mintea începe să fugă, atunci o aduc înapoi. Reamintirea.

Din lectura cursului:

„Urmează al doilea punct, despre cum să ne veghem mintea. Aici din nou există două diviziuni: legarea minții de un obiect virtuos și verificarea dacă ne menținem mintea concentrată pe singur punct, pe acest obiect virtuos.

Iată prima parte. Mintea mea este un elefant care nu a fost îmblânzit și este încă sălbatic. Trebuie priponită de pilonul solid al obiectului mental; adică obiectul pe care am ales să-mi concentrez mintea, într-un singur punct. Și atunci o voi păzi cu strășnicie ca să nu se elibereze.”

Versetul 41:

Voi depune eforturi să obțin
Concentrarea pe un singur punct 
Care nu încetează niciodată.
Gândurile le voi examina mereu, întrebându-mă:
„Cu ce este ea ocupată?” 

Îmi dezvolt concentrarea pe un singur punct și îmi dezvolt Sheshin, câinele de pază.

Din lectura cursului:

Iată a doua parte: Voi depune eforturi să obțin, un fel de concentrare pe un singur punct, care este focalizată pe un obiect virtuos și nu este niciodată distrasă spre un alt obiect. Mă voi asigura că concentrarea mea nu încetează niciodată. Și gândurile le voi examina mereu, întrebându-mă: „Cu ce este ea ocupată? adică voi verifica dacă mintea mea este ocupată de un obiect potrivit sau nu.

 

Când este permis să ne relaxăm?

Acum ne vorbește de Gaye.

42.
În situații de pericol, sărbătoare sau altele similare,
Presupunând că în cele de mai sus, nu mai sunt capabil,
Atunci pot continua să fac ceea ce este convenabil.
Se spune că în anume momente de caritate
Poate fi trecută cu vederea practica eticii morale.

Maestrul ne spune că sunt momente în care este permis să facem o pauză. Ele sunt detaliate în legile Vinaya, codul monastic. Călugării au o listă lungă de jurăminte și sunt situații când le este permis să renunțe la respectarea neîncetată a jurămintelor. Când?

a. În situații de pericol. Au reguli, de cum trebuie să-și acopere nevoile, să zicem. Dar dacă există o situație de pericol, atunci le este permisă încălcarea mai multor astfel de jurăminte.

b. Dacă este sărbătoare. Uneori este adecvat ca atât călugărul, cât și bodhisattva, să participe la sărbători pentru a se apropia de oameni, pentru a avea contact cu ei, ca apoi să le poată dărui și să-i ajute. Deci, uneori, este permis să avem un răgaz moral în momentele de dăruire.

În text sunt descrise vremurile când se dăruiesc ofrande. Există ritualuri de oferire de ofrande în care se cântă, se dansează, fapt contrar regulilor pe care le au călugării. Călugării nu se preocupă de muzică și dans și așa mai departe. De ce? Pentru că le distrage atenția, le dispersează mintea. Mintea trebuie păzită. Dar, spune el, uneori, când există ritualuri de dăruire a ofrandelor, atunci este permisă o scurtă pauză.

c. Gyaltsab Je menționează încă o condiție: relaxarea este permisă atunci când suntem ocupați cu ceva care aduce un beneficiu cu mult mai mare ființelor vii.

Ce înseamnă asta pentru noi? Am vorbit despre Gaye – momente de răgaz.

Putem merge uneori la film și să ne bucurăm de el fără să ne gândim că facem ceva inutil. Și asta este în regulă. Este bine să luăm o pauză, dar să nu rămânem mult în ea și să revenim la activitățile esențiale.

Din lectura cursului:

„Al treilea punct se referă la explicarea situațiilor care sunt permise și a celor care nu sunt. Să presupunem că există situații de pericol care îmi amenință viața, sau particip la o sărbătoare, cum ar fi oferirea de ofrande celor trei diamante, sau fac ceva care aduce un beneficiu cu mult mai mare ființelor vii sau altele similare. Presupunând că în aceste situații, în cele de mai sus, nu mai sunt capabil, adică nu mai sunt capabil să-mi examinez minuțios toate acțiunile și gândurile mele, atunci pot continua să fac ceea ce este convenabil.

În sutra cerută de cel pe nume Înțelepciunea infinită, se spune „în anume momente de caritate, poate fi trecută cu vederea practica eticii morale pentru moment”. Acest citat spune că dacă nu ești în stare să practici generozitatea și moralitatea în același timp, atunci, presupunând că este momentul de a dărui – adică presupunând că în acest moment te concentrezi în principal pe învățarea practicii dăruirii – atunci ar trebui să renunți temporar la subtilitățile respectării moralității pe care nu le poți menține în acest moment. Ideea acestui verset este că trebuie să devenim maeștri în înțelegerea ordinii corecte a căii și apoi să parcurgem fiecare pas al căii în ordinea potrivită.”

 

Concentrează-te pe ceea ce faci

Versetul 43:

Când ți-ai planificat ceva,
Evită de a te mai gândi la orice altceva.
Concentrează-ți mintea pe această chestiune,
Și în tot acest timp – ocupă-te numai de ea.

Maestrul spune: „Dacă vrei să-ți păstrezi mintea, nu face zece lucruri deodată. Dacă ți-ai planificat ceva, fă-l, nu te împrăștia în toate părțile. Această distragere a atenției este ceea ce ne omoară și ne mai și împiedică să ne dezvoltăm concentrarea meditativă. Invers, cu cât acționez mai concentrat, asta:

a. Îmi susține sănătatea, și

b. Mă va ajuta să-mi dezvolt concentrarea meditativă.

În Zen, maestrul îi învață pe discipoli: când mănânci, mănânci, iar când citești, citești. Apoi, deodată, discipolii îl văd că mâncă micul dejun și citește ziarul. Ei îl întreabă: „Ce este asta?” Maestrul le răspunde: „Oh, nicio problemă. Când mănânci, mănânci, când citești, citești, iar când mănânci și citești, mănânci și citești”.

Maestrul Shantideva spune în versetul 44:

Dacă acționezi așa – succes vei avea,
Și dacă nu – în ambele vei eșua.
Astfel vei preveni sporirea afecțiunilor secundare,
Care provine din lipsa de vigilență.

– Aceste versete se referă, la ordinea practicării perfecțiunilor. Maestrul recomandă să ne concentrăm de fiecare dată pe perfecțiunea pe care încercăm să o dezvoltăm și să nu ne răspândim pe toate fronturile în același timp.

– Acest sfat poate fi aplicat și în practicarea etapelor căii spre iluminare: există o anumită ordine a etapelor, iar acestea trebuie practicate în ordinea corectă.

Din lectura cursului:

„Cineva poate să vină cu următoarea obiecție: „Practica moralității este superioară practicii de a dărui; atunci de ce ar trebui să acordăm prioritate dăruirii?” Ei bine, atunci când ți-ai planificat ceva, adică o serie de acțiuni, va trebui să le practici după o anumită ordine, să planifici cu atenție cu ce acțiune începi și apoi evită a te mai gândi la orice altceva.

Când începi cu practica de a dărui, concentrează-ți mintea pe această chestiune și în tot acest timp ocupă-te numai de ea. Dacă acționezi așa, atunci când practici o cale care trebuie urmată într-o anumită ordine fixă, succes vei avea; Și dacă nu, dacă inversezi ordinea, în ambele vei eșua, nu vei putea duce cele două etape, prima și a doua, la o finalizare cu succes.

Există tipuri secundare ale afecțiunilor mentale, care provin din neînțelegerea etapelor căii. Dacă înțelegi etapele căii și le urmezi, vei preveni sporirea afecțiunilor secundare, care provine din lipsa de vigilență. Ca atare, trebuie să devii un maestru în înțelegerea ordinii corecte. Și așa trebuie să devii un maestru în înțelegerea ordinii corecte a etapelor căii.”

 

Ordinea perfecțiunilor

Perfecțiunile trebuie practicate în ordinea în care au fost date.

Asta înseamnă că dacă practic generozitatea sunt scutit de meditație? Nu! La început de drum pun mai mult accent pe acest lucru și în paralel le practic pe toate.

Există un motiv pentru această ordine specială.

Ce lucruri dăruim?

– Lucrurile materiale și bani.

– Protecție, adăpost, casă.

– Iubire, și

– Dharma.

Și care este cea mai mare generozitate? A oferi Dharma.

1. Ce se întâmplă când daulucruri, în special lucruri materiale? Cu cât practic să dăruiesc mai mult, cu atât îmi slăbesc atașamentul față de lucruri. Devin mai puțin posesiv, mai puțin atașat față de lucruri. Acesta este unul dintre efectele secundare ale generozității.

2. Asta pavează calea pentru practicarea moralității. Când practic etica morală vor fi mai puține șanse să fac ceva imoral, de a comite infracțiuni pentru a obține ceva, pentru că sunt mai puțin atașat de lucruri.

3. Când practic moralitatea, printre altele, practic înfrânarea. Trebuie să mă abțin, pentru că am jurăminte. Acest fapt dezvoltă răbdarea.

Deci, 2 pavează calea pentru practicarea răbdării. Când ne dezvoltăm răbdarea, învățăm, printre altele, să facem față dificultăților de pe calea spirituală.

4. Deci, în general, atât în 2 cât și în 3, ne confruntăm cu obiceiurile noastre proaste. Cu obiceiul de a izbucni, de a reacționa instinctiv, de a sări repede.

Această confruntare cu obiceiurile proaste, face loc bucuriei efortului. Generează bucuria efortului.

Dacă la început ne este greu să medităm sau ne este greu să dăruim, treptat  devine amuzant. Cu cât ne amuzăm mai mult, cu atât vrem să facem mai mult bine. Și ne vom petrece majoritatea zilei făcând fapte virtuoase, dharmice.

5. Dacă facem din ce în ce mai mult fapte dharmice, ne dezvoltăm concentrarea. Mintea mea va verifica din ce în ce mai mult dacă fapta este virtuoasă sau nu. Și în acest fel voi fi mai concentrat pe gândirea mea, ceea ce va duce în mod natural, la succesul în meditație.

Concentrarea se dezvoltă în mod natural.

6. Când concentrarea este bine dezvoltată o direcționăm spre vacuitate, iar atunci va veni înțelepciunea. Este imposibil să percepem vacuitatea, desigur, fără concentrare.

 

Examinează-ți intenția înainte de orice acțiune

În versetul 47, maestrul Shantideva ne roagă:

Verifică-ți mintea ori de câte ori apare
Dorința de a te mișca sau de a te exprima.
Fii ferm hotărât de a acționa
În acord cu ceea ce este bine.

Adică înainte de orice acțiune pe care o faci cu corpul tău sau înainte de a spune ceva, examinează-ți mai întâi mintea. Nu permite nimic negativ să te conducă și fii ferm hotărât de a acționa în acord cu ceea ce este bine, cu ceea ce ști că trebuie făcut și nu trebuie făcut.

Din lectura cursului:

„A treia parte are trei părți proprii: studiul, explicația studiului și un rezumat. Ori de câte ori apare dorința de a te mișca [de a-ţi mişca corpul] sau de a te exprima prin vorbă, verifică-ți mai întâi mintea. Nu permite nimic negativ să te conducă și fii ferm hotărât de a acționa în acord cu ceea ce este bine: cu ceea ce ști că trebuie făcut și nu trebuie făcut.”

 

Când ar trebui să rămânem neclintiți ca un buștean?

Maestrul Shantideva ne spune în versetele următoare în ce situații ar trebui să rămânem neclintiți ca un buștean.

Versetul 48:

Și dacă apare în tine nevoia de a te enerva,
Sau ți se trezește vreo dorință,
Nu acționa și nu vorbi!
Rămâi neclintit ca un buștean!

Ce ne spune?

∙ Dacă îmi vine să mă enervez, în tibetană:

Rămân neclintit ca un buștean, rămân de lemn.

∙ Dacă mi se trezește dorința în sens negativ

Rămân neclintit, rămân de lemn. Nu acționez și nu vorbesc. De ce? Pentru că sunt împins de afecțiunile mele mentale și dacă reacționez îmi va aduce necazuri. Deci „îngheț” pe loc.

Din lectura cursului:

„Și dacă apare în tine nevoia de a te enerva sau ți se trezește vreo dorință, nu acționa și nu vorbi! În timp ce aplici antidotul la acestea, rămâi neclintit ca un buștean!”

Versetul 49:

Dacă te simți nervos sau vrei să umilești,
Sau simți mândrie sau ai sentiment de trufie,
Sau să dezvălui slăbiciunea altuia,
Sau poate gânduri necinstite,

Maestrul enumeră și alte situații în care ar trebui să rămânem neclintiți pe loc.

∙ Dacă simți neliniște, agitație, nervozitate, în tibetană:

∙ Sau cauți să umilești pe cineva, să insulți pe cineva.

∙ Sau apare mândria, ești mândru de tine.

∙ Sau trufie, aroganță, îngâmfare, te simți superior față de alții.

∙ Sau să dezvălui slăbiciunea altuia, să-l defăimezi sau să spui că este lipsit de valoare.

∙ Sau ai gânduri necinstite, vrei să înșeli pe cineva.

Din lectura cursului:

„Iată a doua parte: Dacă te simți nervos, mintea îți rătăcește de la un obiect la altul, sau vrei să umilești pe cineva râzând de el cu dispreț; sau începi să te umfli de mândrie în timp ce te gândești la calitățile tale minunate sau ai un sentiment de trufie care vine din gândirea ta asupra vitalității tale tinerești sau altele asemenea. Sau poate îți trece prin minte să dezvălui slăbiciunea altuia în public, sau să înșeli pe cineva, adică ai gânduri necinstite care vin din propria ta nemulțumire și din dorința de a obține un profit pentru tine.”

Versetul 50:

Dacă simți nevoia să te lauzi,
Sau să-i disprețuiești pe alții,
Să te lupți cu altul sau să spui
Ceva care să-l mâhnească –
În fiecare astfel de situații
Rămâi neclintit ca un buștean!

Din lectura cursului:

Dacă simți nevoia să te lauzi, descriind tuturor calitățile tale minunate; sau, să-i disprețuiești pe alții criticându-i sau certându-i cu cuvinte de dispreț. Sau simți nevoia să te lupți cu altul și să te cerți cu el, sau să spui ceva care să-l mâhnească. În fiecare astfel de situații, rămâi pe loc complet nemișcat, nu te mișca deloc, rămâi neclintit ca un buștean!”

În continuare maestrul ne vorbește și de alte situații în care să nu ne clintim:

∙ Când simți nevoia de a te lăuda, de a te ridica în slăvi:

Vrei să deschizi gura și să spui ceva, rămâi neclintit.

∙ Sau să-l critici pe altul:

∙ Sau ceva care să-l mâhnească

∙ Sau să te lupți cu el, să te cerți cu el

În fiecare astfel de situații rămâi neclintit ca un buștean! Înainte de a face sau spune ceva.

Versetul 51:

Când tânjești după câștig, onoare
Și faimă, sau să fi de servitori înconjurat,
Sau ceremonii ca să fi omagiat –
Rămâi neclintit ca un buștean!

Din lectura cursului:

„Iată a treia parte: Când tânjești după câștig – sub formă de bani pentru învățătura pe care ai predat-o sau altele asemenea; sau după onoare și faimă, de exemplu când alții îți pregătesc un loc ca să poți preda. Sau poate speri să fi de servitori înconjurat sau în ceremonii să fi omagiat, sau chiar să-ți maseze corpul. În fiecare astfel de situații rămâi neclintit ca un buștean! Și concentrează-te pe antidoturile care acționează împotriva acestor atitudini.”

Maestrul ne descrie și alte situații.

∙ Dacă tânjești după câștig sau onoare/respect.

∙ Sau vrei să fi faimos

∙ Sau vrei să fi înconjurat de servitori

∙ Sau dorești să se facă ceremonii în onoarea ta

Ideea aici este să-mi fac un cult al personalității, să mi se organizeze ceremonii ca toată lumea să mă respecte.

52.
Dacă mintea ta ignoră nevoile altora,
Și te îngrijești numai de nevoile tale,
Sau îți petreci vremea discutând aiurea,
Rămâi neclintit ca un buștean!

Iată a patra parte: Dacă, în loc să te concentrezi pe atingerea obiectivelor tale și a celorlalți, mintea ta ignoră nevoile altora și te îngrijești numai de nevoile tale sau îți petreci vremea discutând aiurea. Când te comporți în acest fel, rămâi neclintit ca un buștean!

∙ Dacă mintea ta ignoră nevoile altora,

∙ Sau nevoile tale sunt mai importante decât a altora,

Încremenește!

Adică, nu acționa după această idee stupidă.

∙ Sau îți petreci vremea discutând aiurea,


Încremenește!

Versetul 53:

Dacă apare nerăbdarea, lenea sau frica,
Obrăznicia sau prostia,
Sau le ții partea celor de același sex cu tine –
Rămâi neclintit ca un buștean!

Din lectura cursului:

„Iată a cincea parte: Dacă ajungi în situația în care apare nerăbdare și nu mai poți suporta mânia cuiva, sau vreo suferință sau altele asemenea; sau te stăpânește lenea, adică lipsa de bucurie pentru săvârșirea faptelor virtuoase și, prin urmare, îți dezvolți frica de a le duce la bun sfârșit, sau ești împins să te comporți necontrolat, cu obrăznicie, sau prostie, să te angajezi în discuții inutile; sau poate le ții partea celor de același sex, sau a rudelor tale și altele asemenea. Chiar și în astfel de situații trebuie să te oprești, să rămâi neclintit ca un buștean!… și să aplici antidoturi împotriva acestor acțiuni.”

Maestrul ne mai dă o listă de situații:

∙ Dacă îți este greu de suportat, înseamnă că îți vei pierde răbdarea sau controlul

∙ Sau ești leneș

∙ Sau pentru că ți-e frică, vei pierde controlul.

∙ Sau te comporți obraznic, fără să te controlezi,

∙ Sau te prostești

∙ Sau le ții partea celor de același sex cu tine

Ce înseamnă „a ține partea celor de același sex cu tine”? Înseamnă comportament discriminatoriu. Dacă aveți o astfel de idee, este invers de ceea ați învățat, nu-i așa?

Maestrul concluzionează:

54.
Examinează-ți mintea să nu fie afectată
De afecțiuni mentale sau de atracții inutile.
Și dacă au apărut, acționează ca un războinic,
Păstrându-ţi mintea fermă și stabilă.

Maestrul spune: când toate aceste afecțiuni apar, să încremenim. Să ne folosim de Sheshin și Drenpa, astfel încât să putem reuși pe calea Bodhisattva.

Din lectura cursului:

„Și, în sfârșit, iată a treia parte: concluzia. În acest fel, examinează-ți mintea să nu fie afectată de afecțiuni mentale sau de activități inutile. Și dacă au apărut, acționează ca un războinic, mare și puternic: folosește-te de antidoturile potrivite pentru a-ți păstra mintea fermă și stabilă, împiedicând-o să se angajeze în orice acțiune negativă.”